background image

CONE WAKE-UP LIGHT

– met radiowekker

CONE WAKE-UP LIGHT

– met radiowekker

30

7.7 Hoogste en de laagste temperatuur

• Druk eenmaal op de MAX/MIN toets.
• De maximum temperatuur 

verschijnt op het display. 

• Druk nog eens op de MAX/MIN toets.
• De minimum temperatuur 

verschijnt op het display. 

• Houd u de MIN/MAX toets lang ingedrukt terwijl op de display de

maximum- en minimum waarde verschijnen, worden de waarden
gewist.

• De actuele temperatuur verschijnt op het display. 

7.8 Verlichting

Lamp

• Voor activeren/deactiveren van de lamp druk op de LICHT toets. 
• Staat de licht aan druk op de +/NEXT toets en de LICHT toets of de 

-/PREV toets en de LICHT toets gelijktijdig om de helderheid aan te
passen. 

• 30 minuten voor de wektijd wordt de lichtkegel ingeschakeld. Het

licht wordt elke 5 minuten sterker.

• Na het bereiken van de wektijd gaat het licht na ca. 5 minuten uit.

Schermverlichting

• Druk op de +/NEXT toets in de normaalmodus om de schermverlich-

ting aan en uit te zetten.

• Druk kort op de lichtkegel, schakelt de schermverlichting gedurende

5 seconden in. 

7.9 Geluidssterkte

• Druk op de VOL schakelaar om de geluidssterkte te regelen.

8. Schoonmaken en onderhoud 

• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon.

Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! Tegen vocht beschermen.

• Verwijder de batterijen en trek de stekker uit het stopcontact als u

het apparaat langere tijd niet gebruikt. 

• Bewaar het apparaat op een droge plaats. 

8.1 Batterijwissel

• Vervang de batterijen als het batterijsymbool op de display ver-

schijnt. 

• Controleer of de batterijen met de juiste poolrichtingen zijn geplaatst.

9. Storingswijzer

Probleem

Oplossing

Geen display

Batterijvoeding:

➜ 

Batterijen met de juiste poolrichtingen 
plaatsen

➜ 

Vervang de batterijen

Stroomvoeding:

➜ 

Apparaat met netspanningsadapter 
aansluiten

Geen correcte display

Het apparaat opnieuw starten 

Batterijvoeding:

➜ 

Vervang de batterijen

Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als
uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt. 

7.4 Manuele instelling van de alarmtijd

1. Alarmtijd

• Druk eenmaal op de MODE/ENTER toets om in de instelmodus te

komen. 

• 1 knippert op het display .
• Druk op de MODE/ENTER toets en houd deze 2 seconden lang inge-

drukt. 

• De uuraanduiding knippert en het alarmsymbool verschijnt op het

display. 

• Druk op de +/NEXT of -/PREV toets, en u kunt de tijd instellen. 
• Bevestig met de MODE/ENTER toets.
• Stel op dezelfde manier de minuten in.
• Als u de +/NEXT of -/PREV toets in de instelmodus ingedrukt houdt,

komt u de snelloop.

• Bevestig met de MODE/ENTER toets.
• Het alarmsymbool knippert op het scherm.
• Druk op de +/NEXT of -/PREV toets, om te kiezen tussen drie verschil-

lende mogelijkheden om gewekt te worden:
• „

”Belsignaal

• „

” Wekken met radio

• „

”Natuurgeluiden of melodie* 

• Druk op de MODE/ENTER toets om de invoer te bevestigen.
• 1 knippert op het display. Om de alarmfunctie te activeren en te

deactiveren moet u de PRESET/ALARM ON/OFF toets indrukken. Het
alarmsymbool verschijnt op/verdwijnt van het display.

• 30 minuten voor de wektijd wordt de lichtkegel ingeschakeld.
• Het licht wordt elke 5 minuten sterker.
• Als het weksignaal heeft geklonken, knippert het overeenkomstig

alarmsymbool 1 of 2. 

• Het alarm (belsignaal of radio) gaat automatisch na 5 minutes uit, als

er geen toets is geactiveerd. 

• Het alarm kunt u met een willekeurig toets beëindigen of druk op de

lichtkegel om de sluimerfunctie aan te zetten. 

• Indien de snooze-functie is geactiveerd knippert het overeenkomstig

alarmsymbool 1 of 2 en het ingestelde weksignaal wordt gedurende
5 minuten uitgezet.

• *Druk op de SOUNDS toets in de normaalmodus om natuurgeluiden

of een melodie te kiezen. Houd de SOUNDS toets gedurende 2
seconden ingedrukt om de selectie te bevestigen. 

2. Alarmtijd

• Druk zweemaal op de MODE / ENTER toets om in de instelmodus te

komen. 2 verschijnt in het display. 

• Stel eventueel op dezelfde manier de tweede wektijd in. 

7.5 Radio-Sleep functie

• Druk op de lichtkegel en houd deze ca. 3 seconden.
• De radio gaat aan. SLEEP verschijnt op het display en de werkings-

duur van de radio (60 min. voorinstelling) knippert. 

• Druk op de +/NEXT of-/PREV toets om de werkingsduur van de radio

in te stellen (van 1 tot 120 minuten)

• Druk nog eens op de lichtkegel om die invoer te bevestigen.
• SLEEP knippert en de radiozender verschijnt in het display. 
• Stel de gewenste radiozender in (zie: Radiogebruik).
• Nadat de tijd is afgelopen, schakelt de radio zich automatisch uit.

7.6 Display functie

• Druk op de MODE/ENTER toets en de normaalmodus om de wektij-

den 1 en 2 of de datum op de vragen.

• Druk meermaals op de MODE/ENTER toets en de radiomodus om de

tijd, de wektijden 1 en 2 of de datum op de vragen.

31

TFA_No. 60.2009 Anleitung_11_12  16.11.2012  11:01 Uhr  Seite 16

Содержание 60.2009 Cone Wake-up Light

Страница 1: ...Kat Nr 60 2009 Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Istruzioni ROHS TFA_No 60 2009 Anleitung_11_12 16 11 2012 11 01 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...er werdendem Licht 30 Minuten vor der Weckzeit Natürliches Aufwachen mit Licht hat positive Effekte auf die Energiehormone Zur Weckzeit akustisches Wecken mit Radio Alarm oder angeneh men Wecktönen 5 Wecktöne Naturgeräusche oder Melodie zur Auswahl Digitales FM Radio mit 5 Programmspeichern Zwei verschiedene Weckzeiten Schlummerfunktion Radio Sleep Funktion Anzeige von Datum und Uhrzeit Raumtemper...

Страница 3: ...diosender bis zu 5 Drücken Sie die PRESET ALARM ON OFF Taste zweimal dreimal vier mal oder fünfmal CH 2 CH 3 CH 4 oder CH 5 erscheint jeweils im Display Mit der PRESET ALARM ON OFF Taste können Sie nun die program mierten Sender nacheinander aufrufen Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Personen auch Kindern auf die mögliche Gefahren im Umgang mit elektri schen Geräten nicht richtig...

Страница 4: ...lay Halten Sie die MODE ENTER Taste für 2 Sekunden gedrückt Die Stundenanzeige blinkt und das Wecksymbol erscheint im Display Drücken Sie die NEXT oder PREV Taste um die Stunden einzustel len Drücken Sie auf die MODE ENTER Taste um die Eingabe zu bestäti gen Sie können nun die Minuten auf die gleiche Weise einstellen Halten Sie die NEXT oder PREV Taste im Einstellmodus gedrückt gelangen Sie in den...

Страница 5: ...h water or moisture Only suitable for operation in dry interiors Do not use the unit if the housing or the main adapter are damaged Keep the unit out of reach of persons including children who can not fully appreciate the potential risks of handling electrical equip ment Pull the plug out of the socket immediately if any fault occurs or if the unit is not used for a lengthy period Unkorrekte Anzei...

Страница 6: ... MODE ENTER button once and you enter the setting mode for the first alarm time 1 flashes on the display Press and hold the MODE ENTER button for 2 seconds The hour digit is flashing and the alarm symbol appears on the dis play Press NEXT or PREV button to adjust the hours Press MODE ENTER button to confirm it Set minutes in the same way Press and hold NEXT or PREV button you will enter fast mode ...

Страница 7: ... Ringtone Wake up with radio Nature sounds or melody Press MODE ENTER button to confirm it 1 flashes on the display To activate or deactivate the alarm function press PRESET ALARM ON OFF button The alarm symbol appears or disappears on the display 30 minutes before the alarm starts to ring the light cone lights up The light will increase its brightness in 5 minutes intervals Once the alarm starts ...

Страница 8: ...ED décorative avec fonction de variation d intensité de lumière 4 Pour votre sécurité L appareil est destiné uniquement à l utilisation décrite ci dessus Ne l utilisez jamais à d autres fins que celles décrites dans le présent mode d emploi Vous ne devez en aucun cas réparer démonter ou modifier l appareil par vous même Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l in formati...

Страница 9: ... deux trois quatre ou cinq fois sur la touche PRESET ALARM ON OFF CH 2 CH 3 CH 4 ou CH 5 apparaît tour à tour sur l écran Vous pouvez maintenant obtenir l une après l autre les stations pro grammées en utilisant la touche PRESET ALARM ON OFF Retirez immédiatement la fiche de la prise en cas de défaut ou si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période Utilisez uniquement l adaptateur sec...

Страница 10: ...aît sur l affichage Appuyez sur la touche NEXT ou PREV pour régler les heures Confirmez avec la touche MODE ENTER Entrer pareillement les minutes Maintenir la touche NEXT ou PREV appuyée dans le mode de réglage on parvient à l affichage rapide Confirmer avec la touche MODE ENTER Le symbole de l alarme clignote sur le display Appuyez sur la touche NEXT ou PREV pour pouvoir choisir entre trois types...

Страница 11: ...privato Attenzione Pericolo di morte per scossa elettrica Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma che fornisca corrente a una tensione di 230V L apparecchio e l alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità Il dispositivo è adatto esclusivamente all utilizzo interno in ambienti asciutti Non utilizzate il dispositivo qualora la cassa o l alimentatore r...

Страница 12: ...i fino a 5 Premete il tasto PRESET ALARM ON OFF due tre quattro o cinque volte CH 2 CH 3 CH 4 o CH 5 compare ogni volta sul display Con il tasto PRESET ALARM ON OFF potete adesso selezionare una dopo l altra le stazioni programmate Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone per esempio i bambini che potrebbero non riconoscere adeguatamente il rischio derivante dall uso di apparecchi ...

Страница 13: ... compare il simbolo della sveglia Premete il tasto NEXT o PREV per impostare l ora Confermare con il tasto MODE ENTER Inserire i minuti nello stesso modo Tenere premuto il tasto NEXT o PREV in modalità impostazione per procedere velocemente Confermare con il tasto MODE ENTER Sul display lampeggia il simbolo della sveglia Premete il tasto NEXT o PREV per selezionare tra tre diverse pos sibilità di ...

Страница 14: ...oor particulier gebruik Voorzichtig Levensgevaar door elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met een netspanning van 230V Het apparaat en de netvoeding mogen niet met water of vocht in aanraking komen Ze zijn alleen geschikt voor gebruik in droge bin nenruimten Gebruik het apparaat niet wanneer behuizing of netvoeding bescha digd z...

Страница 15: ...nder op te slaan Sla de andere radiozenders op dezelfde wijze op tot 5 Druk tweemaal driemaal viermaal of vijfmaal op de PRESET ALARM ON OFF toets CH 2 CH 3 CH 4 of CH 5 verschijnt nu in de display Met de PRESET ALARM ON OFF toets kunt u nu de geprogrammeer de zenders één voor één oproepen Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van personen ook kinde ren die de mogelijke gevaren bij de omgang me...

Страница 16: ...ippert en het alarmsymbool verschijnt op het display Druk op de NEXT of PREV toets en u kunt de tijd instellen Bevestig met de MODE ENTER toets Stel op dezelfde manier de minuten in Als u de NEXT of PREV toets in de instelmodus ingedrukt houdt komt u de snelloop Bevestig met de MODE ENTER toets Het alarmsymbool knippert op het scherm Druk op de NEXT of PREV toets om te kiezen tussen drie verschil ...

Страница 17: ...igro de muerte por descarga eléctrica Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de alimentación de 230 V El dispositivo y la fuente de alimentación no deben entrar en contac to con agua ni con humedad Sólo apto para operar en ambientes secos No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de alimentación están dañadas Mantenga...

Страница 18: ... sucesivamente a las emisoras programadas 7 4 Ajuste manual de la alarma 1 Hora de la alarma Pulse una vez la tecla MODE ENTER y accederá al modo de ajustar para el 1 hora de la alarma 1 parpadea sobre la pantalla Mantenga pulsado la tecla MODE ENTER durante 2 segundos Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce una avería o si no va a utilizar el dispositivo por un la...

Страница 19: ...a tecla NEXT o PREV para ajustar las horas Confirme con la tecla MODE ENTER Dado el caso introduzca del mismo modo los minutos Si mantiene pulsada la tecla NEXT o PREV en el modo de ajuste se modificará rápidamente Confirme con la tecla MODE ENTER El símbolo de alarma parpadea sobre la pantalla Pulse la tecla NEXT o PREV para escoger entre tres tipos de des pertadores Tono de timbre Despertador co...

Страница 20: ...cos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente 11 Datos técnicos Alimentación de tensión Adaptador de red 100 240V 50 60 Hz y pilas 2 x 1 5 V AA Campo de la temperatura 0 C 50 C 32 F 122 F Gama de frecuencia FM 87 108 MHz en pasos de 50 KHz Espacios de memoria programables 5 Dimensiónes de cuerpo 100 x 195 mm Peso 349 g soló dispositivo TFA Dostmann...

Отзывы: