background image

 

 

WC8708 

 

WALL/DESKTOP DCF CLOCK 

DCF WAND /BUREAUKLOK 

HORLOGE DCF MURALE/DE BUREAU 

RELOJ DCF MURAL/DE SOBREMESA 

DCF WAND /TISCHUHR 
STEROWANY DCF ŚCIENNY/BIURKOWY 

 

USER MANUAL 

3

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

8

 

NOTICE D’EMPLOI 

14

 

MANUAL DEL USUARIO 

20

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

25

 

 

R

e

v

0

1

 

Содержание WC8708

Страница 1: ...F WAND BUREAUKLOK HORLOGE DCF MURALE DE BUREAU RELOJ DCF MURAL DE SOBREMESA DCF WAND TISCHUHR STEROWANY DCF ŚCIENNY BIURKOWY USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 14 MANUAL DEL USUARIO 20 BEDIENUNGSANLEITUNG 25 Rev 01 ...

Страница 2: ...WC8708 Rev 01 11 07 2013 Velleman nv 2 ...

Страница 3: ...ep the device away from children and unauthorised users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Indoor use only Keep this device away form rain moisture splashing and dripping liquids Keep this device away from dust and ...

Страница 4: ... day of the week and moon phase indication 8 phases 4 weather forecast 4 indications 5 temperature C or F trend and comfort indication trend indication comfort indication 6 humidity indication rear D ALARM button A SNOOZE button E UP button B MAX MIN button F DOWN CF button C SET button G battery compartment 6 Working principle The WC8708 contains a receiver which receives a radio signal from a ra...

Страница 5: ...on is fixed on the display When the clock doesn t receive the radio signal it will not show the DCF icon and starts running showing the wrong time The clock can be set to the correct time manually see below To force wave detection press and hold the CF button F for 5s Note that frequent use of this feature will shorten battery life time To stop wave detection press the CF button F for 2s Default t...

Страница 6: ...r 5 minutes and the snooze icon appears Pressing any other button will stop and exit the alarm Weather forecast 4 The weather icon shows a forecast of the weather for the next 24h There are 4 icons sun sun clouds clouds rain Place the weather station in a natural ventilated area e g not in a room with air conditioning to get more accurate results Temperature display 5 The temperature range is 0 50...

Страница 7: ...bbous last quarter waning crescent 9 Maintenance Gently wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents Do not apply pressure on the display Never submerge the weather station in any liquid 10 Battery When the battery low icon is shown insert batteries into the battery compartment G at the back of the weather station Open the battery cover G and insert two new...

Страница 8: ... electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventu...

Страница 9: ...n die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 4 Kenmerken DCF klok m...

Страница 10: ... verzwakken indien er beton en metaal aanwezig is Het is daarom niet aan te raden om de klok te installeren in kelders en binnenin een metalen kooi De beste locatie om de klok op kantoor of op een flat te installeren is naast een raam Vermijd ook installatie in de buurt van magnetische velden of apparaten die elektrische ruis voortbrengen bv een motor 7 De klok instellen Raadpleeg de afbeeldingen ...

Страница 11: ...he omstandigheden Houd de SET knop C gedurende 5s ingedrukt Het jaartal knippert op de display Stel het jaartal in met de UP E of DOWN knop F en bevestig met de SET knop C De volgende parameter wordt weergegeven Volgorde van de parameters jaartal maand datum taal uur minuten tijdzone instelmenu verlaten beschikbare talen EN Engels GE Duits DA Deens ES Spaans NE Nederlands FR Frans en IT Italiaans ...

Страница 12: ...CF knop F De trendweergave wordt berekend aan de hand van het verschil tussen de gemeten en de huidige temperatuur Is de huidige temperatuur minstens 1 C hoger dan de gemeten temperatuur dan zal de pijl naar boven wijzen en de huidige temperatuur in het geheugen opgenomen worden Is de huidige temperatuur minstens 1 C lager dan de gemeten temperatuur dan zal de pijl naar beneden wijzen en de huidig...

Страница 13: ...t batterijvak en plaats G en plaats twee nieuwe AA batterijen van elk 1 5 V niet meegeleverd volgens de polariteitaanduidingen Sluit het batterijvak G WAARSCHUWING U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien Herlaad geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen 11 Technische specificaties temperatuurbereik...

Страница 14: ... déchèterie traitera l appareil en question Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l ap...

Страница 15: ...nglais allemand français italien espagnol néerlandais danois calendrier de 100 ans 2000 2099 affichage de la température en C ou F affichage de l humidité prévisions météo alarme avec fonction de répétition indication des phases de la lune 8 phases 5 Description Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice afficheur 1 indication de l heure et de l état fonction d heure d été DST activé...

Страница 16: ...libre grâce au support inclus Patienter jusqu à ce que l horloge reçoive le signal de synchronisation provenant de l horloge principale L horloge tentera de capter le signal de l horloge principale pendant 7 minutes La synchronisation automatique a lieu chaque jour à 02h00 du matin la puissance du signal étant plus importante la nuit Pendant la synchronisation le symbole DCF clignote Une fois le s...

Страница 17: ...N F Confirmer avec la touche ALARM D Les minutes s affichent Configurer les minutes avec les touches UP E et DOWN F confirmer avec la touche ALARM D L horloge revient à l affichage normal 8 secondes après le dernier réglage 8 Emploi L alarme Activer l alarme en enfonçant brièvement la touche ALARM D le symbole s affiche Désactiver l alarme avec la touche ALARM D L alarme sonne à l heure programmée...

Страница 18: ...utres cas la flèche pointera vers la droite Remarque La température actuelle devient automatiquement la température de référence lors de l activation ou de la réinitialisation de l horloge hausse stabilité baisse Affichage de l humidité 6 La plage du taux d humidité est de 20 95 Affichage du facteur de confort 5 Le facteur de confort est calculé en comparant le taux d humidité et la température ac...

Страница 19: ...nts 11 Spécifications techniques plage de température 0 50 C 32 122 F plage d humidité 20 95 échantillonnage 15 s alimentation 2 piles 1 5 V type R6 non incl dimensions 175 x 175 x 28 mm poids 360 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concern...

Страница 20: ...en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Utilice el aparato sólo en interiore...

Страница 21: ...antalla 1 indicación de la hora y el estado función de horario de verano DST activada función de repetición snooze activada pilas agotadas alarma activada señal DCF OK 2 fecha y mes 3 día de la semana y fase lunar 8 fases 4 previsión meteorológica 4 símbolos 5 visualización de la temperatura C o F la tendencia y el confort tendencia confort 6 grado de humedad parte posterior del reloj D tecla ALAR...

Страница 22: ...ncronizada la señal el símbolo se visualiza de manera fija El símbolo no aparece y la hora no es correcto si el reloj no logra a recibir la señal Por consiguiente ajuste la hora de manera manual véase abajo Para forzar la recepción de la señal DCF mantenga pulsada la tecla CF F durante 5 segundos El uso frecuente de esta función acortará considerablemente la duración de vida de las pilas Mantenga ...

Страница 23: ...0 10s 1 tono por segundo 11 20s 2 tonos por segundo 21 30s 4 tonos por segundo 31 120s tono continuo Pulse la tecla SNOOZE A para entrar en el modo de repetición La alarma está en el modo standby durante 5 minutos y el símbolo se visualiza Pulse cualquier tecla para desactivar y salir del modo de alarma Previsión meteorológica 4 Los 4 símbolos indican la predicción del tiempo para las siguientes 2...

Страница 24: ...ctual ambiente seco temp 0 50 C humedad 40 ambiente húmedo temp 0 50 C humedad 70 ambiente confortable temp 20 28 C humedad 40 70 temp 20 C o 28 C humedad 40 70 Fases lunares 3 Las fases lunares se indican con ocho símbolos según la posición de la Luna la Tierra y el Sol Luna nueva Luna Creciente Cuarto Creciente Luna Gibosa Creciente Luna Llena Luna Gibosa Menguante Cuarto Menguante Luna Menguant...

Страница 25: ...manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige...

Страница 26: ...eraturen Vermeiden Sie Erschütterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwe...

Страница 27: ...pfänger der die ferngesteuerten Signale DCF77 vom Sender in Frankfurt empfangen kann Der Sender ist mit der Atomuhr die die Zeit und Datuminformationen enthält verbunden Die WC8708 wird die Zeiger bei Empfang des DCF Signals automatisch mit der Atomuhr synchronisieren Das Radiosignal ist einfach im Innenbereich zu empfangen Der Empfang kann aber schwach werden wenn es Beton und Metall gibt Install...

Страница 28: ...ken Sie die UP Taste E um auf das 12Std Format umzuschalten AM oder PM zeigt Vor oder Nachmittag an Halten Sie die CF Taste F 5 Sekunden gedrückt um die Uhr wieder zu synchronisieren Das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit manuell ein wenn die Uhr das DCF Signal nicht empfangen kann z B wenn Sie die Uhr im Keller verwenden oder wenn das Signal zeitlich ni...

Страница 29: ...nd das Snooze Symbol wird angezeigt Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarm auszuschalten Wettervorhersage 4 Die Uhr sagt das Wetter für die kommenden 24 Stunden über 4 Symbole vorher Sonne Sonne Wolken Wolken Regen Installieren Sie das Gerät an einem gut gelüfteten Ort vermeiden Sie ein Zimmer mit einer Klimaanlage für die besten Ergebnisse Temperaturanzeige 5 Der Temperaturbereich beträgt ...

Страница 30: ...Display erscheint ein Symbol abhängig von der Position des Monds der Sonne und der Erde Neumond erstes Viertel zunehmender Halbmond zweites Viertel Vollmond drittes Viertel abnehmender Halbmond letztes Viertel 9 Wartung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem sauberen feuchten fusselfreien Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel Drücken Sie nie auf das Displa...

Страница 31: ...8 mm Gewicht 360 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrec...

Страница 32: ...nstrukcją obsługi przed użyciem Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie się ze sprzedawcą 13 Instrukcje bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W celu uzyskania części serwisowych lub zamiennych należy skontaktować...

Страница 33: ...hiszpański holenderski duński 100 letni kalendarz 2000 2099 wyświetlanie temperatury w C lub F wyświetlanie wilgotności prognoza pogody alarm z funkcją drzemki wyświetlanie fazy Księżyca 8 faz 16 Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji wyświetlacz 1 wyświetlanie czasu i statusu zmiana czasu z letniego na zimowy DST aktywna funkcja drzemki aktywna niski poziom naładowania baterii ...

Страница 34: ...ytwarzających szumy elektryczne np silników 18 Ustawienie Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji Włożyć baterie do gniazda baterii G patrz 10 Ustawianie czasu Wybrać miejsce montażu zegara patrz 5 Zegar można zamontować na ścianie lub umieścić na biurku za pomocą załączonego stojaka Odczekać aż zegar zostanie zsynchronizowany z sygnałem nadawanym przez zegar główny Zegar dokona próby poł...

Страница 35: ...lub IT włoski Jeśli w przeciągu 8 s nie zostanie wciśnięty żaden przycisk zegar powróci do normalnego trybu pracy Ustawianie alarmu Nacisnąć i przytrzymać przycisk ALARM D przez ok 5s Na wyświetlaczu pojawi się czas alarmu godziny migają Aby zmienić ustawienie użyć przycisku UP E lub DOWN F Nacisnąć przycisk ALARM D aby potwierdzić wybór i przejść do ustawienia minut Po ustawieniu minut alarmu nac...

Страница 36: ...rzałka będzie wskazywać do góry a temperatura bieżąca zostanie zapisana jako zarejestrowana Jeżeli temperatura bieżąca jest niższa od zarejestrowanej o co najmniej 1 C wówczas strzałka będzie wskazywać do dołu a temperatura bieżąca zostanie zapisana jako zarejestrowana We wszystkich innych przypadkach strzałka będzie pozioma Uwaga Zarejestrowana temperatura jest zsynchronizowana z temperaturą bież...

Страница 37: ...o gniazda G znajdującego się z tyłu stacji pogodowej Otworzyć pokrywę gniazda G i włożyć dwie nowe baterie 1 5V typu AA niedołączona zgodnie z oznaczeniami biegunowości umieszczonymi wewnątrz gniazda Zamknąć pokrywę gniazda baterii G UWAGA Nie przebijać i nie wrzucać baterii do ognia Utylizować baterie zgodnie z lokalnymi przepisami Nie ładować baterii które nie są akumulatorkami alkaliczne Trzyma...

Страница 38: ...gi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawem autorskim Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana przedrukowywana tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektron...

Страница 39: ...s used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packaging and be completed with the original receipt of purchase and a cle...

Страница 40: ...pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoque...

Страница 41: ...fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible o si los gastos son desproporcionados Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra En este caso recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega ...

Страница 42: ...sen sind alle direkten oder indirekten Schäden die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden z B Oxidation Stöße Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsgüter Teile oder Zubehörteile die regelmäßig ausgewechselt werden wie z B Batterien Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schä...

Отзывы: