background image

15

14

Infrared Thermometer 

Power consumption:

1 x CR 2032 
button cell battery 

Automatic 
Off-function:

approx. 15 seconds

Dimensions:

91 x 36 x 14 mm

Weight:

30.5 g (incl. button
cell battery)

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877
Wertheim
No part of this manual may be reproduced without written
consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at
the time of going to print and may change without prior
notice. 
www.tfa-dostmann.de

09/11

Thermomètre infrarouge 

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de
la firme TFA. 

1. Avant d'utiliser l'appareil

Lisez attentivement le mode d'emploi. 

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez
d'endommager l'appareil et de perdre vos droits
résultant d'un défaut pour cause d'utilisation
non conforme. Nous n'assumons aucune respon-
sabilité pour des dommages qui auront été cau-
sés par non-respect du présent mode d'emploi. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité!

Conservez soigneusement le mode d'emploi! 

2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous

les avantages de votre nouvel appareil

Pour mesurer la température de surface sans
contact même d'objets chauds, dangereux et
difficiles à atteindre.

3. Pour votre sécurité

• L'appareil est uniquement destiné à l'utilisa-

tion décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à
d'autres fins que celles décrites dans le pré-
sent mode d'emploi. 

• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter

ou modifier l'appareil par vous-mêmes.

• Cet appareil ne convient pas pour une utilisa-

tion médicale ni dans des établissements
publics, il est uniquement destiné à un usage
privé. L'appareil ne convient pas pour mesurer
la température du corps. 

TFA_No. 31.1128_Anleitung_04_12  03.04.2012  11:07 Uhr  Seite 8

Содержание 31.1128

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 31 1128 TFA_No 31 1128_Anleitung_04_12 03 04 2012 11 07 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...ung Beachten Sie besonders die Sicherheitshin weise Bewahren Sie diese Anleitung gut auf 2 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick Zum berührungslosen Messen der Oberflächen temperatur auch von heißen gefährlichen oder schwer erreichbaren Objekten 3 Zu Ihrer Sicherheit Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet Ver wenden Sie das ...

Страница 3: ...n Feuchtigkeit eindringen und zu Fehl funktionen führen Vor Feuchtigkeit schützen Infrarot Thermometer Dampf Staub Rauch etc können die Messung beeinträchtigen und die optischen Elemente des Gerätes nachhaltig stören Schützen Sie das Gerät vor elektromagneti scher Strahlung z B Induktionsheizungen Mikrowellen und statischer Elektrizität 4 Anwendung Einfach das Messobjekt anvisieren und den Knopf d...

Страница 4: ...nzeige Bedienknopf drücken Batterie polrichtig einlegen Batterie wechseln Infrarot Thermometer Anzeige oFF Automatische Abschaltung Anzeige Hi Temperatur 199 9 C Anzeige Lo Temperatur 33 C 7 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen keines falls in den Hausmüll Als Verbrau cher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechende...

Страница 5: ... the instruction manual carefully Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions Please take particular note of the safety advice Please look after this manual for future refer ence 2 Field of operati...

Страница 6: ... heaters and microwave ovens and Electro Static Discharge Infrared Thermometer 4 Use Simply aim at the object to be measured and press the button Read the surface temperature in less than one second When the button is released the last temperature reading will hold on the display for 15 seconds Distance Spot Size and Field of View As the distance D from the object increases the spot size S of the ...

Страница 7: ...ore or to appropriate collection sites depending to national or local regu lations in order to protect the envi ronment Infrared Thermometer The symbols for the heavy metals con tained are Cd cadmium Hg mercu ry Pb lead This instrument is labelled in accor dance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this instru ment in household waste The use...

Страница 8: ...on non conforme Nous n assumons aucune respon sabilité pour des dommages qui auront été cau sés par non respect du présent mode d emploi Suivez bien toutes les consignes de sécurité Conservez soigneusement le mode d emploi 2 Aperçu du domaine d utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil Pour mesurer la température de surface sans contact même d objets chauds dangereux et diffici...

Страница 9: ... causer une mau vaise fonction Thermomètre infrarouge La vapeur la poussière la fumée etc peuvent porter préjudice au mesurage et déranger les éléments optiques de l appareil de façon durable Protégez l appareil contre les rayons électro niques par ex chauffages à induction micro ondes 4 Utilisation Visez simplement l objet à mesurer et appuyez sur le bouton Après une seconde on obtient la tempéra...

Страница 10: ...mmande Contrôlez la bonne polarité de la pile Echangez la pile Thermomètre infrarouge Affichage oFF Arrêt automatique Affichage Hi Température 199 9 C Affichage Lo Température 33 C 7 Traitement des déchets Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordu res ménagères En tant qu utilisateur vous avez l obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre reven...

Страница 11: ...eguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pre giudicare a causa di un utilizzo scorretto i diritti del consumatore che vi spettano per legge Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l uso Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza Conservate con cura queste istruzioni per l uso 2 T...

Страница 12: ...ziona mento Termometro ad infrarossi Il vapore polvere fumo ecc possono influen zare la misurazione e gli elementi ottici dello strumento Proteggere lo strumento da eventuali radiazio ni p e riscaldamenti ad induzione microonde 4 Utilizzo Puntare l oggetto e premere il pulsante Leggere la temperatura superficiale rilevata dopo un secondo Nel momento in cui il pul sante viene rilasciato la temperat...

Страница 13: ...ione Lo Temperatura 33 C Termometro ad infrarossi 7 Smaltimento È assolutamente vietato gettare le batterie ricaricabili e non tra i rifiuti domestici In qualità di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali ai fini di uno smaltimento eco logico Le sigle dei metalli p...

Страница 14: ...a u b de gebruiksaanwijzing aan dachtig door Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadi gingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door verkeerd gebruik Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaar den wij geen aansprakelijkheid Neem elk geval acht op de vei...

Страница 15: ...niet in de buurt van hete voorwerpen Infrarood thermometer Dompel het apparaat niet in water anders kan er vocht binnendringen en dit tot functiesto ringen leiden Tegen vocht beschermen Stoom stof rook etc kan de meting nadelig beïnvloeden en de optische elementen van het apparaat duurzaam storen Bescherm het apparaat tegen elektromagneti sche straling bijv inductieverhitting microgol ven en stati...

Страница 16: ...olrichtingen plaatsen Batterij vervangen Indicatie oFF Automatische uitschakelfunctie Infrarood thermometer Indicatie Hi Temperatuur 199 9 C Indicatie Lo Temperatuur 33 C 7 Verwijderen Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers vol gen...

Страница 17: ...e TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue las instrucciones de uso evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por visios pre vista legalmente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso Tenga en cuenta ante todo las a...

Страница 18: ...s No deposite el aparato cerca de objetos calientes Termómetro infrarrojo No sumerja el dispositivo en agua pues podría introducirse humedad e inducir a funciones erró neas Proteger de la humedad El vapor el polvo el humo etc son capaces de perjudicar la medición afectando de manera duradera los elementos ópticos del aparato El aparato no sirve para medir superficies metáli cas brillantes o pulida...

Страница 19: ...r el botón de mando Asegúrese que la pila esté colocada con la polaridad correcta Cambiar la pila Termómetro infrarrojo Indicación oFF Desconexión automática Indicación Hi Temperatura 199 9 C Indicación Lo Temperatura 33 C 7 Eliminación Las pilas y baterías no pueden des echarse en ningún caso junto con la basura doméstica Como consumidor está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías u...

Страница 20: ...s 91 x 36 x 14 mm Peso 30 5 g pila de botón incluida TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso www tfa dostmann de 09 11 Infrarot Thermometer ...

Отзывы: