TFA 30.5009 Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

MusiCONTROL

– 

Thermomètre-hygromètre

• Tirer la feuille de protection de l’affichage. L’instrument est maintenant

prêt à fonctionner.

Affichage:

• L´affichage à gauche vous indique l’humidité relative intérieure, l´afficha-

ge à droite la température intérieure. En pressant la touche °C/°F sur la
face arrière de l'appareil l´affichage de la température peut être ajusté
en °C ou en °F.

Alarme si l'humidité de l'air est trop élevée:

• Lorsque l’humidité de l’air se situe entre 45 % et 65 %, une clé musicale

apparaît sur l’afficheur et indique des conditions idéales de stockage. Si
l’humidité de l’air tombe au-dessous de 45 % ou dépasse 65 %, la clé
musicale commence à clignoter. Si l’humidité tombe au-dessous de 40 %
ou monte au-dessus de 75 %, la clé musicale disparaît et une lampe
rouge clignote. 

• Le signal d’alarme peut être enclenché et éteint à l’aide de l’interrupteur

coulissant situé au dos de l’appareil. 

Températures maximales et minimales:

• Appuyez sur la touche MIN / MAX apparaît la température et l’humidité

maximale depuis la dernière réactualisation.

• En pressant encore une fois la touche MIN / MAX apparaît la température

et l’humidité minimale depuis la dernière réactualisation.

• Appuyez sur la touche MIN / MAX une troisième fois apparaît les valeurs

momentanées.

• Appuyez sur la touche RESET en même temps que les valeurs maximales

ou minimales sont affichées, les valeurs seront effacées et remises aux
valeurs du site en cours. 

Mise en place et fixation:

• Peut êntre posée ou accrochée au mur. Pour la mise en place sur une sur-

face déposez l’appareil sur le socle joint. 

• Du fait que l’humidité de l’air dans les pièces peut fortement varier en

fonction du site, placez autant que possible l’appareil de contrôle près de
votre instrument de musique.

Entretien et maintenance

• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide.

N’utilisez aucun agent solvant abrasif! 

• Enlevez les piles, si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée pro-

longée.

• Conservez-le dans un endroit sec.

Remplacement des piles

• Au besoin, démonter le pied de l’appareil. Faire glisser le couvercle situé

sur la face pour ouvrir le compartiment des piles. Remplacez les piles (2 x
1,5 V AA). Ne pas utiliser de piles rechargeables! Fermer le compartiment.

MusiCONTROL

– 

Thermo-Hygrometer

Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre 
nouvel appareil

• Stockage optimum d’instruments de musique 
• Contrôle de la température et humidité atmosphérique relative intérieure 
• Valeurs maxima et minima
• Clé musicale comme indicateur des conditions idéales de stockage 
• Fonction alarme 

Le thermomètre-hygromètre électronique MusiCONTROL est un instrument
de mesure idéal destiné au contrôle des conditions climatiques ambiantes
pour le stockage optimum de vos instruments de musique.

Stockage d’instruments d musique:

• Les instruments totalement ou partiellement fabriqués en bois sont

hygroscopiques, c’est à dire qu’ils réagissent à l’humidité de l’air. 

• En cas de forte humidité ambiante, le bois absorbe cette humidité et se

gonfle. Si l’air ambiant est trop sec, le bois perd de l’humidité. Conséquen-
ce: les instruments de musique se déforment, la laque subit des dommages,
des fissures se produisent, la sonorité se dégrade. D’importants dégâts peu-
vent également se produire et entraîner des réparations coûteuses. 

• Pour le stockage d’instruments de musique de valeur, un taux d’humidité

de 45-65 % devrait être maintenu afin de préserver la valeur et la sonori-
té des instruments. Une situation particulièrement critique intervient
lorsque l’humidité ambiante tombe au-dessous de 40 % ou dépasse 75 %.
La valeur optimum est 50-55 %.

• On devrait également maintenir la température à une valeur stable et

éviter les variations de température rapideset brusques. La température
idéale de stockage s’élève à 10-20 °C.

Conseils:

• Toujours stocker un instrument dans son étui ou sa housse.
• Ne pas accrocher les instruments au mur (conditions climatiques

ambiantes changeantes, influence de la poussière, risque d’endommage-
ment mécanique).

• Les locaux modérément chauffés (p. ex. chambres à coucher) constituent

le meilleur lieu de stockage.

• Éviter les fortes variations de température.
• En été, ne jamais laisser des instruments dans un véhicule fermé.
• Éviter l’exposition directe aux rayons solaires (même si l’instrument se

trouve dans son étui). 

• Veiller à garder l’instrument suffisamment éloigné des radiateurs et du

chauffage au sol. 

• En cas d'air ambiant trop sec, en particulier en hiver, nous conseillons

l'utilisation par exemple d'humidificateurs électriques 

Utilisation:

Opération:

• Faire glisser le couvercle situé sur la face pour ouvrir le compartiment des

piles. Enlever la bande d’interruption des piles. Fermer le compartiment.

TFA No. 30.5009_Anleitung_04_13  26.04.2013  12:02 Uhr  Seite 7

Содержание 30.5009

Страница 1: ...emploi est strictement interdite sans l accord explicite de TFA Dostmann Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l impression et peuvent être modifiées sans avis préalable È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una preceden te autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento...

Страница 2: ...auen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt Vorsicht Verletzungsgefahr Bewahren Sie die Batterien und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschließen auseinander nehmen oder aufladen Explosionsgefahr Batterien...

Страница 3: ...as Fach wieder MusiCONTROL Thermo Hygrometer Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes Für die optimale Aufbewahrung von Musikinstrumenten Überwachung von Raumtemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit im Innenbereich Anzeige von Höchst und Tiefstwerten Notenschlüssel als Indikator für ideale Lagerbedingungen Alarmfunktion Das elektronische Thermo Hygrometer MusiCONTROL ist ein ideales M...

Страница 4: ... damage caused by leaking Never use a combina tion of old and new batteries together nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and glasses when handling leaking batteries Important information on product safety Do not place your product near extreme temperatures vibrations or shocks Protect it from moisture MusiCONTROL Thermo Hygrometer Fehlerbeseitigung Problem Lö...

Страница 5: ...n inserting the batteries Change batteries MusiCONTROL Thermo Hygrometer Field of operation and all the benefits of your new instrument at a glance For optimum storage of musical instruments Control of room temperature and indoor relative air humidity Maximum and minimum values Clef as an indicator of ideal storage conditions Alarm function The electronic thermo hygrometer MusiCONTROL is ideal to ...

Страница 6: ...ent possible afin d éviter une fuite Ne jamais utiliser d anciennes piles avec des piles neuves simultanément ou bien encore des piles de types différents Pour manipuler des piles qui ont coulé utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection Conseils importants de sécurité du produit Évitez d exposer l appareil à des températures extrêmes à des v...

Страница 7: ...erçu du domaine d utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil Stockage optimum d instruments de musique Contrôle de la température et humidité atmosphérique relative intérieure Valeurs maxima et minima Clé musicale comme indicateur des conditions idéales de stockage Fonction alarme Le thermomètre hygromètre électronique MusiCONTROL est un instrument de mesure idéal destiné au contrô...

Страница 8: ...vitare che si scarichino completa mente Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batte rie nuove né batterie di tipi diversi Quando si maneggiano batterie esau rite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urti Proteggere dall umidità MusiCONT...

Страница 9: ...olarità giuste Cambiare le batterie MusiCONTROL Termo igrometro Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Per il mantenimento ottimale di strumenti musicali Controllo della temperatura ed umidità relativa dell aria interna Valori massimi e minimi Chiave musicale per indicare le condizioni di mantenimento ideali Funzione di allarme Il termo igrometro elettronico MusiCONT...

Страница 10: ...ver trouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelij ke rechten bij gebreke...

Страница 11: ...ag en open het batterijvak Verwijder de batterijonderbrekingsstrook Sluit de batterijvak weer Trek de beschermfolie van het display af Het apparaat is nu bedrijfsge reed Display Het display links laat u de relatieve luchtvochtigheid het display rechts de binnentemperatuur Met de C F schakelaar kunt u tussen C en F als meeteenheid voor de temperatuur kiezen Luchtvochtigheidsalarm Als de luchtvochti...

Страница 12: ...as las funciones y componentes así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería Si sigue las instrucciones de uso evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios prevista legal mente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los daños o...

Страница 13: ...se recomienda el uso de humedecedores del aire Puesta en marcha Manejo Deslice la tapa plateada de las pilas situada en la parte frontal ligeramen te hacia abajo y abra el compartimiento de las pilas Quite la tira de inter rupción de las pilas Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas Saque la película de protección del display El aparato está ahora listo para el servicio Visualización El dis...

Страница 14: ...ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica Como consumidor está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previsto...

Отзывы: