Textron Klauke Ultra+ EK 120/30-L Скачать руководство пользователя страница 7

Bedienungsanleitung Presswerkzeug

EK 120/30-L

VI

HE.13993_B © 06/2010

D

GB

F

NL

E

RUS

Tab. 1

Wann/When/ Quand/Wanneer
cuándo/

Когда

 

это

 

происходит

Ne Zaman/Når

Warum/Why/ Pourquoi/Waarom
¿por qué?/

Причина

Neden/Hvorfor

20 sec

nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
na bedrijfscyclus
Después del proceso de trabajo

после

 

цикла

 

опрессовки

Çal

ı

ş

ma i

ş

leminden sonra

Efter arbejdsgang

2 x

nach Einsetzen des Akkus
after inserting the battery
après mise en place de l’accumulateur
na het plaatsen van de accu
después de insertar la batería

при

 

установке

 

аккумулятора

Pilleri yerle

ş

tirdikten sonra

Efter batteriet er sat i

Selbsttest
Self check
Autocontrôle
Zelftest
Auto-test

Самодиагностика

 

инструмента

Kendi Kendine Test
Selvkontrol

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
na bedrijfscyclus
Después del proceso de trabajo

после

 

цикла

 

опрессовки

Çal

ı

ş

ma i

ş

leminden sonra

Efter arbejdsgang

 

20 sec/5Hz

während der Übertemperatur
while exceeding the temp. limit
pendant surchauffe
tijdens te hoge temperatuur 
en caso de temperatura excesiva

при

 

высокой

 

температуре

 

внутри

 

корпуса

Yüksek s

ı

cakl

ı

k s

ı

ras

ı

nda

Når temperaturgrænsen overskrides

Werkzeug zu heiß
Unit too hot
Outil surchauffé
Gereedschap te heet
Herramienta demasiado caliente

Перегрев

 

инструмента

Tak

ı

m çok s

ı

cak

Enhed for varm

20 sec

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
na bedrijfscyclus
Después del proceso de trabajo

после

 

цикла

 

опрессовки

Çal

ı

ş

ma i

ş

leminden sonra

Efter arbejdsgang

  
                                                                  

+

1 x

1 x

nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
na bedrijfscyclus
Después del proceso de trabajo

после

 

цикла

 

опрессовки

Çal

ı

ş

ma i

ş

leminden sonra

Efter arbejdsgang

Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht. Es 
handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pressung 
bei stehendem Motor.
Error: the required pressure has not been reached. The opera-
tor has interrupted the pressing cycle manually while the motor 
was not running.
ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.  Il s‘agît d‘une 
interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté.
Foutmelding: De benodigde persdruk wordt niet bereikt. De 
gebruiker heeft de verkrimping handmatig stopgezet aangezien 
de motor niet actief is. 
Error: No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador 
ha interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha parado.

Ошибка

не

 

было

 

достигнуто

 

требуемое

 

усилие

 

опрессовки

 

или

 

оператор

 

прервал

 

процесс

 

опрессовки

 

вручную

когда

 

двигатель

 

остановился

.

Hata: Gerekli pres bas

ı

nc

ı

na ula

ş

ı

lamad

ı

. Bu, motor 

durdu

ğ

unda preslemenin manüel bir kesintisidir.

Fejl: utilstrækkeligt pressetryk. Operatøren har afbrudt presning 
manuelt, mens motoren ikke var i drift

3 x

3 x

nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
na bedrijfscyclus
Después del proceso de trabajo

после

 

цикла

 

опрессовки

Çal

ı

ş

ma i

ş

leminden sonra

Efter arbejdsgang

Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei laufendem 
Motor nicht erreicht.
Serious Error: The pressure has not been reached while the 
motor was running.
ERREUR GRAVE: Pression pas atteinte au moteur courant. 
Urgente foutmelding: De persdruk werd bij een 
werkende motor niet bereikt. 
Error grave: No se ha alcanzado presión mientras el motor 
estaba en marcha

Серьезная

 

ошибка

не

 

было

 

достигнуто

 

требуемое

 

усилие

 

опрессовки

 

во

 

время

 

работы

 

двигателя

A

ğ

ı

r hata: Motor çal

ı

ş

ı

rken pres bas

ı

nc

ı

na ula

ş

ı

lamad

ı

.

Alvorlig fejl: pressetrykket ikke opnået, mens motoren var i drift

TR

DK

Содержание Klauke Ultra+ EK 120/30-L

Страница 1: ...eiding TR Kullan m k lavuzu Anzahl der Seiten YY HE 13993_B 06 2010 R D 2 Verbindungen mit System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 T...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L I 2K HE 13993_B 06 2010 5 4 3 optional 2 NG2230 1 9 7 10 Bild pic fig 1 siehe see Tab 3 6 8 HE 15333...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 Bild pic fig 2 D 42855 Remscheid 5 Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid 5 304711 batch e g 304711 GN datecode e g G 2013 N Jan 142 consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code...

Страница 4: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L III Bild pic fig 14 Bild pic fig 15 Bild pic fig 13 on off PRESS PRESS HE 13993_B 06 2010 CLICK CLICK...

Страница 5: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L IV Automatic Retraction Stopp Bild pic fig 16 PRESS 350 1 2 t PRESS tr tr tr tr auto set reset HE 13993_B 06 2010...

Страница 6: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L V Bild pic fig 20 OIL 1 2 3 Bild pic fig 17 Bild pic fig 18 Bild pic fig 19 OIL HE 13993_B 06 2010...

Страница 7: ...de travail na bedrijfscyclus Despu s del proceso de trabajo al ma i leminden sonra Efter arbejdsgang Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechu...

Страница 8: ...copper Runddr ckeins tze f r Al und Cu Sektorleiter Pre rounding dies for sector shaped Al and Cu conductors 10sm 300sm RU QS sm QS sm Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN Al Compression cable lug...

Страница 9: ...t vor das Produkt nachzuarbei ten 3 Beschreibung des elektro hydrauli schen Pressger tes 3 1 Beschreibung der Komponenten Das elektro hydraulische Werkzeug ist handgef hrt und besteht aus folg Kompone...

Страница 10: ...annt werden 4 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven d h stromf hrenden Teile im Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten Ist dieses nicht m glich sind entspreche...

Страница 11: ...der Ert nen eines akustischen Warnsignals siehe Tabelle 1 Sollte sich die St rung nicht abstel len lassen ist das Werkzeug an das n chst gelege ne Service Center ASC zu schicken b Das Presswerkzeug ve...

Страница 12: ...ic hydraulic crimping unit is a hand held tool and consists of the following components Table 3 see Picture 1 Pos Description Function 1 LED red Indicator for battery charge control tool functions and...

Страница 13: ...on measures e g acc to EN 50110 1 for working near live parts must be provided Keep your working area clean and tidy Do not use this tool when you are tired on drugs had alcohol or if you are medicate...

Страница 14: ...ufacturer Do not open it and damage the seal of the tool c The red LED flashes 3x and simultaneously 3 acou stic warning signals occure see table 1 Serious fault If this fault occures repeatedly retur...

Страница 15: ...osants La sertisseuse lectro hydraulique type EK120U plus est un appareil manuel qui se compose des l ments su ivants Tableau 3 voir figure 1 Pos D signation Fonction 1 Afficheur LED rouge Afficheur d...

Страница 16: ...as uti liser cet outil lorsque vous tes fatigu sous l influence des drogues de l acool ou des m dicaments Le XXX L est aussi disponible comme un XXX L INS une t te isol e qui est sp cifiquement con ue...

Страница 17: ...er Ne pas ouvrir l appareil ni retirer les scell s c 3 fois signal optique par moyen LED page I figu re 1 1 et 3 fois signal acoustique en m me temps voir tableau 1 Erreur grave Au cas de r p tition d...

Страница 18: ...t zorgvuldig bewaard worden De gebruiker moet zorgen dat de handleiding beschikbaar is voor de ope rator en er zich van overtuigen dat de operator deze gelezen en begrepen heeft 2 Garantie De garantie...

Страница 19: ...f u onder invlo ed van alcohol medicatie of drugs bevind 2K 4 1 Bediening van het apparaat Cyclus zie afbeeldingen voorpagina De perskop moet in de gewenste positie worden gedraaid v r het starten van...

Страница 20: ...huwingssignaal zie tabel of ASC b Het persapparaat verliest olie Het apparaat opsturen Open het apparaat niet en verwijder de garantieverzegeling niet c De rode LED afb 1 1 knippert 3x en gelijktijdig...

Страница 21: ...m Elektro hidrolik s kma nitesi elle al t r lan bir alet olup a a daki bile enlerden olu maktad r Tablo 3 bak n z Resim 1 S ra Tan m Fonksiyon 1 LED k rm z Batarya arj denetimi alet fonksiyonlar ve ar...

Страница 22: ...gerilim alt nda bulunan par alar ile al rken al nmas gereken zel nlemler rne in EN 50110 1 e uygun olarak uy gulanmal d r al ma alan temiz ve d zenli tutun Bu aleti yorgun al koll herhangi bir uyu tur...

Страница 23: ...firmaya geri g nderin Aleti a may n ve etikete zarar vermeyin c LED 3 kez yan p s n yor ve ayn anda 3 kez sesli ikaz sinyali al n yor bak n z tablo 1 Ar za ciddi Bu ar za tekrarl yorsa niteyi bir Yetk...

Страница 24: ...p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN 12100 Teil 1 2 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN...

Отзывы: