background image

 

Advarselssymboler 

Warning symbols 

Warnsymbole /

 

Simboluri de avertizare 

Advarselssymboler 

 

Warning symbols 

Warnsymbole 

Simboluri de avertizare 

 

 

 

Læs 
betjeningsvejledningen 
grundigt før brug af 
maskinen. 

Read the user manual 
before operating this 
machine. 

Vor der Verwendung der 
Maschine 
Bedienungsanleitung 
lesen. 

Cititi manualul de 
instructiuni inainte de 
utilizarea acestui 
echipament 

 

 

 

 

 

 

Benyt høreværn og 
sikkerhedsbriller. 

Use earprotection and 
safety glasses. 

Gehörschutz und 
Schutzbrille tragen. 

Folositi casti si ochelari 
de protectie 

 

 

 

 

 

 

Benyt/opbevar ikke 
maskinen i regnvejr. 

Do not operate/store 
the machine in rain. 

Das Gerät nicht bei 
Regen betreiben oder im 
Regen stehen lassen. 

Nu utilizati / depozitati 
echipamentul in ploaie 

 

 

 

 

 

 

Benyt ikke maskinen 
inden for en afstand af 
10 m fra personer og 
dyr, da objekter kan 
slynges ud. 

Risk of flying objects. 
Keep bystanders away 
for minimum 10 meter. 

Gefahr durch 
herumgeschleuderte 
Gegenstände. 
Umstehende Personen 
müssen einen 
Sicherheitsabstand von 
wenigstens 10 Metern 
einhalten. 

Pericol 

– obiecte 

aruncate. Tineti trecatorii 
la o distanta minima de 
10 m fata de zona de 
lucru. 

 

 

 

 

 

 

Hold strømkabler væk 
fra de roterende dele 

Keep power cord away 
from the rotating parts. 

Das Stromkabel von den 
sich drehenden Teilen 
fernhalten. 

Tineti cablul de 
alimentare departe de 
piesele aflate in miscare. 
 

 

 

 

 

 

 

Hold hænder og fødder 
væk fra roterende dele. 
Knivene vil blive ved 
med at rotere et stykke 
tid efter, at maskinen er 
slukket. Hold maskinen 
ned mod plænen for 
hurtigere at stoppe 
knivene. 

Keep hands and feet 
away from rotating 
parts.  
The blades might rotate 
for a while after the 
machine has stopped. 
Press the machine 
down towards the 
ground to stop the 
blades faster. 

Hände und Füße von den 
sich drehenden Teilen 
fernhalten.  
Die Messer können auch 
nach dem Anhalten der 
Maschine noch einige 
Zeit nachdrehen. Die 
Maschine gegen den 
Boden drücken, um die 
Messer schneller 
anzuhalten. 

Tineti mainile si 
picioarele departe de 
piesele aflate in miscare. 
Lamele se vor mai roti un 
timp dupa oprirea 
echipamentului. Apasati 
scarificatorul in jos spre 
sol pentru a opri mai 
repede lamele. 

 

 

 

 

 

 

Træk ledningen ud af 
stikkontakten før 
vedligeholdelse og 
rengøring udføres. 

Unplug power supply 
before any 
maintenance or 
cleaning is performed. 

Vor allen Wartungs- oder 
Reinigungsarbeiten die 
Stromversorgung 
trennen. 

Deconectati cablul de 
alimentare inainte de 
intretinerea sau 
curatarea 
echipamentului. 

 

 

 

 

 

 

Hold ledningen væk fra 
arbejdsområdet foran 
maskinen. 

Keep the power cord 
away from the working 
area in front of the 
machine. 

Das Stromkabel vom 
Arbeitsbereich vor der 
Maschine fernhalten. 

Tineti cablul de 
alimentare departe de 
zona de lucru din fata 
echipamentului 

 
 

 

Содержание MPC 1500

Страница 1: ...MPC 1500 DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung RO Manual de utilizare Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 22 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Страница 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Ilustratii Illustrationer Illustrations Abbildungen Ilustratii 1 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...3 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 4: ...rehenden Teilen fernhalten Tineti cablul de alimentare departe de piesele aflate in miscare Hold hænder og fødder væk fra roterende dele Knivene vil blive ved med at rotere et stykke tid efter at maskinen er slukket Hold maskinen ned mod plænen for hurtigere at stoppe knivene Keep hands and feet away from rotating parts The blades might rotate for a while after the machine has stopped Press the ma...

Страница 5: ...Vibrationer er normalt et tegn på skader Sluk altid motoren og kontrollér at alle bevægelige dele er standset helt før udførelse af reparationer justeringer eller eftersyn Udvis ekstra forsigtighed ved arbejde på skråninger Betjen aldrig maskinen i hurtigt tempo Undlad at overbelaste maskinens kapacitet ved at forsøge at skubbe den for stærkt Undlad at køre med passagerer Tillad aldrig tilskuere a...

Страница 6: ...inen i en af de højere positioner Brug en forlængerledning af god kvalitet Minimum diameter 1 5 mm2 0 20 m Start illustration 7 1 Pres og hold startknappen nede Aktiver dernæst motorbremsehåndtaget 2 Slip startknappen Stop illustration 7 1 Slip motorbremsehåndtaget Sørg for at knivene fjedrene er stoppet med at rotere før motoren startes igen Skift ikke hurtigt mellem start og stop Vigtigt Fortsæt...

Страница 7: ...t for græs mos efter hvert brug Opbevar plænelufteren i et tørt og rent rum Motoren skal være helt afkølet før opbevaring indendøre eller ved overdækning Før langtidsopvaring vrid en klud i olie og smør de forskellige metaldele for at modvirke rust Beskyt maskinen mod frost ved f eks at dække den med et tæppe Foldbart håndtag illustration 9 Løsn låseboltene og fingermøtrikkerne så styret kan folde...

Страница 8: ...f the motor and ensure that all moving parts have come to a complete stop before making any repairs adjustments or inspections Exercise extreme caution when operating on slopes Never operate the machine at a fast pace Do not overload machine capacity by attempting to push at too fast a rate Do not carry passengers Never allow any bystanders in front of unit Only operate the machine at daylight or ...

Страница 9: ...until the wanted result is achieved Never begin working in lowest postion Operation Never use the machine if the grass is longer than 75 mm and remember to empty the grass catcher regulary Always start use the machine with in one of the higher working depth positions Use an extention cord in good quality Minimum diameter of conductor 1 5 mm2 0 20 m Starting illustration 7 1 Press and hold the safe...

Страница 10: ...ck all bolts screws nuts and deck Always make sure that the cylinders are in good condition Replace if necessary Disconnect the power cord and clean the cutting deck from grass moss after every use Store the lawn raker in a dry and clean room The engine must be completely cooled off before storing indoor or covered Before long time storage dip a cloth in oil and lubricate the metal parts to preven...

Страница 11: ...ffen wurde stoppen Sie sofort den Motor trennen Sie das Stromkabel und untersuchen Sie die Maschine gründlich auf Schäden Reparieren Sie den Schaden bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungewöhnlich zu vibrieren dann stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Anzeichen von Schäden Stellen Sie vor allen Reparatur Einstellungs und Pr...

Страница 12: ...behälter an den Haltepunkten auf der Rückseite der Maschine an siehe Abbildung Lassen Sie den Auswurfschutz nach unten auf den Grasfangbehälter fallen wodurch dieser fixiert wird Betrieb ohne Grasfangbehälter Abbildung 6 Hinweis Der Rasenlüfter kann ohne angebrachten Grasfangbehälter verwendet werden Der Auswurfschutz muss unbedingt heruntergeklappt sein und den Auswurfkanal abdecken Einstellen de...

Страница 13: ...end Luft durch den Motor strömen kann Verwendung von Vertikutierwalze und Rechenwalze Die Vertikutierwalze Messer wird zum Belüften des Rasens verwendet Sie sorgt dafür dass mehr Luft an die Graswurzeln gelangt was das Wachstum fördert und die Moosbildung hemmt Die Rechenwalze Federzinken wird dazu verwendet bereits im Rasen vorhandenes Moos zu entfernen Die beiden Walzen sollten beide wenigstens ...

Страница 14: ...on der Garantie abgedeckt sind Messer Federzinken Kabel Riemen Sicherungen Schalter Leiterplatten Platinen Die Garantie deckt Schäden Störungen mit folgenden Ursachen NICHT ab Mangelnder Service und Wartung Bauliche Veränderungen Aussetzung gegenüber ungewöhnlichen äußeren Bedingungen Schäden an Gehäuse Vertikutier Rechenwerk Griffen usw Missbrauch oder Überlastung der Maschine Verwenden von Nicht...

Страница 15: ...iza reparatii reglaje sau verificari Intotdeauna fiti foarte atent atunci cand lucrati pe pante Nu utilizati echipamentul intr un ritm rapid Nu suprasolicitati echipamentul incercand sa lucrati la un ritm mai rapid Nu transportati pasageri cu ajutorul echipamentului Nu lasati persoane in fata echipamentului cand acesta functioneaza Utilizati echipamentul numai in timpul zilei sau in zone foarte bi...

Страница 16: ...drul aerator scarificator este supus uzurii in timpul utilizarii datorita modului in care functionea za Cu cat echipamentul este utilizat mai intens cu atat mai mare este uzura lamelor firelor metalice Solul tare sau foarte uscat accelereaza uzura precum si utilizarea excesiva a echipamentului In functie de duritatea solului de exemplu dupa o perioada lunga de seceta cand terenul gazonul este tare...

Страница 17: ...rator 16 la un unghi si scoateti l de pe arbore 5 Scoateti suportul 17 din cilindrul aerator 16 6 Introduceti suportul 17 pe noul cilindru 16 7 Introduceti noul cilindru aerator 16 pe arbore 8 Fixati suportul 17 pe partea inferioara a carcasei si strangeti cele 2 suruburi 15 folosind o cheie imbus fara a strange prea mult 9 Cilindrul scarificator 18 se monteaza in acelasi mod Verificati daca cilin...

Страница 18: ...ntii manerelor panourilor etc Utilizarea necorespunzatoare sau suprasolicitarea echipamentului Utilizarea pieselor de schimb necorespunzatoare altele decat cele originale Alte conditii pentru care Texas A S nu este responsabil Daca o problema este acoperita de garantie sau nu se stabileste de service ul local autorizat in urma unei constatari Doar service ul autorizat poate determina daca un caz e...

Страница 19: ...quent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien Est fabriqué en conformité avec les directives suivantes Zgodność z wymaganiami dyrektywy maszynowej następujące In conformitate cu directivele următorul text i 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinsti...

Страница 20: ...20 ...

Отзывы: