background image

24 

 

Luftfilter 

 
Bitte inspizieren und reinigen Sie den Luftfilter 
regelmäßig. Wenn der Filter nicht über einen längeren 
Zeitraum gereinigt geworden ist, beeinfluss dies der 
Motorkraft und den Abgas 
 
1.  Reinigen Sie die Luftfilter, bevor es entfernt wird. 
2.  Vorsichtig die Abdeckung abziehen. 
3.  Entfernen und überprüfen Sie vorsichtig das Papier 

Filter. Mit einer weichen Bürste Pinseln. Wenn das 
Luftfilter  sehr dreckig  ist, muss es mit einem 
neuen ersetzt werden. Achten Sie darauf, dass kein 
Schmutz in den Ansaugtrakt des Motors kommt. 

4.  Reinigen Sie, mit Seifenwasser, das schwarze 

Schaumstoff-Element auf der rechten Seite. 

5.  Klemmen Sie das Wasser aus dem Schaum-

Element so dass es trocknen ist. Fügen Sie ein 
paar Tropfen SAE-30 Öl auf das Filter. Klemmen 
Sie das Element  noch einmal um das 
überschüssige Öl heraus  zu Drücken. Montieren 
Sie das Element. 

6.  Prüfen Sie, ob alle Elemente wieder korrekt 

angebracht und geschlossenem ist, wie in der 
Abbildung gezeigt  

 
Siehe Motor Benutzerhandbuch für weitere 
Informationen. 
 

Wartung der Zündkerze 

 

• 

Ziehen Sie den Zündkerzenstecker 

• 

Entfernen Sie Schmutz und Rückstände von der 
Zündkerze mit einer Bürste. 

• 

Lösen Sie die Zündkerze mit einem 
Zündkerzenschlüssel. 

• 

Kontrollieren Sie die Isolierung.  

• 

Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Stahlbürste. 

• 

Messen Sie den Abstand zwischen den Elektroden. 
Achten Sie dabei darauf, dass die Elektroden nicht 
beschädigt werden. Der Abstand muss 0,7 bis 0,8 
mm betragen. 

• 

Setzen Sie die Zündkerze wieder ein. Eine 
beschädigte Kerze muss ersetzt werden. 

• 

Setzen Sie den Zündkerzenstecker wieder ein. 

 

Aufbewahrung 

 

• 

Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sind im 
Interesse einer langen Lebensdauer die 
nachstehenden Punkte zu beachten. 

• 

Spritzen Sie Erde und Schmutz ab und entfernen 
Sie Grasreste von der Welle. Die Rahmennummer 
darf nur mit einem feuchten Lappen abgewischt 
werden, um vorzeitigen Abrieb zu vermeiden.  

• 

Zur Reinigung keinesfalls einen Hochdruckreiniger 
verwenden! 

• 

Wischen Sie das Gerät komplett mit einem 
feuchten Tuch sauber. Wischen Sie mit einem in Öl 
getauchten Lappen nach, um Rostansatz zu 
vermeiden.  Das Gerät muss an einem trockenen 
und sauberen Ort gelagert werden. 

 

 
 
 
 
 
 

Fehlersuche 

 

Der Motor springt nicht an 

1.  Stellen Sie den Gaszug auf “4“. 
2. Zündkerze 

prüfen. 

3.  Alter des Benzins im Tank kontrollieren. 
4.  Weitere Hinweise zur Fehlersuche sind der 

separaten Motoranleitung zu entnehmen. 

 

Der Motor läuft nicht gleichmäßig 

 

1.  Stellen Sie sicher, dass der Choke vollständig 

ausgeschaltet ist.  

2.  Alter des Benzins im Tank kontrollieren. 

 
Die Messer drehen sich nicht 

1.  Messer kontrollieren: Haben sich Steine zwischen 

die Messer geklemmt?  

 

2.  Ggf. sind diese durch Abnehmen der Messer zu 

entfernen.  

3.  Zustand und Führung der Bowdenzüge 

kontrollieren.  

4.  Zustand und Führung des Riemens kontrollieren. 
5.  Einstellung des Riemenspanners kontrollieren.  
 

Die Messer halten nicht automatisch an 

1.  Motor ausschalten und Händler kontaktieren. 
2.  Überprüfen Sie, ob die Riemenscheibe korrekt 

eingestellt ist. 

 

Der Motor stoppt nicht: 

1.  Stellen Sie den Gaszug ein 
 

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 

 
1.  Geräuschpegel von mehr als 85 dB(A) sind bei 

längerer Dauer gesundheitsschädlich. Tragen Sie 
bei der Arbeit mit dem Gerät immer einen 
Gehörschutz. 

2.  Reduzieren Sie die Motordrehzahl so weit wie 

möglich, um den Geräusch- und Schwingungspegel 
zu senken. 

3.  Eine weitere Senkung des Geräuschpegels 

erreichen Sie, wenn Sie das Gerät nur im Freien 
betreiben.  

4. Der 

Schwingungspegel 

lässt sich durch festes 

Anfassen des Lenkers reduzieren. 

5.  Das Gerät ist relativ laut. Arbeiten Sie deshalb nur 

tagsüber mit dem Gerät. 

6.  Tragen Sie eng anliegende Arbeitsbekleidung, 

robuste Arbeitshandschuhe, einen Gehörschutz 
sowie Schuhe mit trittsicheren Sohlen und 
Stahlkappen. 

7.  Machen Sie alle 2 Stunden eine Pause. 
8.  Ein abgenutzter Riemen darf nur von einem 

autorisierten Händler ersetzt gewartet werden. 

 

Technische Daten 
 

Modell

Fusion 10TG / 10B

Motor 

212 cc TG720 / 
208 cc B&S Vanguard 

Drehgeschwindigkeit 

3600 U/min (no-load) 

Messer 
Drehgeschwindigkeit 

40-100 U/min (no-load)* 

Arbeitsbreite 35-62-68-90 

cm 

Arbeitstiefe 38 

cm 

Getriebe 3 

(R-H-L) 

Cultivating speeds 

8 forwärts / 4 rückwärts 

Gewicht 

92 / 92,5 kg 

* Gemessen an der Mitte des Messerschafts. 

 

Содержание Fusion 10B

Страница 1: ...Fusion 10TG Fusion 10B DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 15 3 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Страница 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrations 1 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...3 6 7 8 9 10 11 12 13 A B C ...

Страница 4: ...4 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Страница 5: ...5 22 ...

Страница 6: ...s S il vous plaît lire attentivement le manuel de l utilisateur avant de faire fonctionner le moteur Toujours porter une protection oculaire et auditive Porter des gants de sécurité Porter des chaussures de sécurité antidérapantes РУС Предупреждение Внимание вращающиеся фрезы Перед запуском двигателя внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Всегда надевайте средства защиты органов слуха и...

Страница 7: ...grundigt Sørg for at lære de forskellige kontrolfunktioner indstillinger og håndtag på udstyret at kende Find ud af hvordan du standser enheden og kontroller at du ved hvordan nødstoppet virker Lad aldrig børn eller personer der ikke har læst denne brugsanvisning bruge maskinen Bemærk at der kan være lokale bestemmelser der indeholder begrænsninger for operatørens alder Hvis du føler dig utilpas e...

Страница 8: ...skruer og møtrikker sidder fast Stram igen om nødvendigt Motoren skal være helt afkølet før opbevaring inden døre eller ved overdækning Hvis maskinen ikke er i brug i en periode henvises til instrukserne i denne brugsanvisning Vedligehold eller udskift sikkerheds og instruktionsmærkater efter behov Brug kun originale reservedele eller tilbehør Hvis der ikke anvendes originale dele eller tilbehør b...

Страница 9: ...n optimal opfræsning til følge Hård og stenet jord Der bør arbejdes med relativ lav hastighed Derved får maskinen tid til at arbejde sig ned i jorden og man undgår vibrationen og urolig arbejdsgang Den eksakte tilpasning af hastigheden skal defineres af brugeren og afhænger af lokale forhold Se figur 16 for yderligere anbefalinger af hastighed afhængig af brug Variabel fræserbredde Arbejdsbredde p...

Страница 10: ...oversigt Der findes masser af redskaber og tilbehør til FUSION 10 Se Figur 22 på side 5 Texas anbefaler tilkøb af redskaber da man derved øger anvendelsesmulighederne for maskinen betragteligt Nedenstående tilbehør kan tilkøbes til brug med FUSION 10 listen kan ændre sig Tilbehør Nr Hjul bruges ved montering af tilbehør for eksempel rive Vare nr 91075500100 1 Spadeklør bruges hvor jorden er løs el...

Страница 11: ... højre side i varmt vand med sæbe 4 Tryk vandet ud af elementet og lad det tørre Dryp et par dråber SAE30 olie på filteret så det bliver let fugtigt af olie Tryk forsigtigt overskydende olie ud 5 Elementet og filter sættes igen på plads og monteres som vist Se motorvejledningen for flere informationer Tændrør Fjern tændrørshætten Pas på hvis maskinen lige har kørt da motoren er varm Børst skidt og...

Страница 12: ...nti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE garanteres for holdbarheden over 12 måneder Knive Kabler Remme Kontakter Membraner pakninger Tændrør Motorvæsker olie benzin Startsnor Filtre Hvis du starter motoren uden påfyldn...

Страница 13: ...nd handles of the equipment Know how to stop the unit and ensure that you are familiar with emergency stop Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Note that local regulations can restrict the age of the operator If you feel unwell tired or have consumed alcohol or drugs do not operate the machine Always inspect the machine before usage Ensure that no pa...

Страница 14: ... for a period of time please refer to the instructions in this manual Maintain or replace safety and instruction labels as necessary Only use original spare parts or accessories If not original parts or accessories is used the liability is no longer applied Replace faulty silencers Miscellaneous The gears are delivered pre greased However always ensure they are well greased before each use The mot...

Страница 15: ...hine is digging itself down By using a higher speed it prevents soil and mud to stick between the blades and a better cultivating result will be accomplished Hard soil soil with many stones A relatively slow speed should be used It makes the machine work downwards and thereby gives a more steady work with less vibrations The exact adjustment of speed should match the user and the local conditions ...

Страница 16: ...Vibrations may travel up into the handle during use We therefore recommend taking a break every 2 hours Accessories overview Several accessory options are available for FUSION 10 See Fig 22 on page 5 Texas recommend buying accessories as it increases the usage possibilities of the machine considerably Below accessories can be purchased for use with FUSION 10 the list is subject to local changes av...

Страница 17: ...he spark plug cap Brush away any dirt and deposit of the spark plug Loosen the spark plug using a spark plug socket Check the insulation is intact Clean the spark plug using a wire brush Measure the electrode gap 0 7 0 8 mm Avoid damaging the electrode If it is damaged replace it with a new one Refit the spark plug Refit the spark plug cap Storage If the machine is likely to be stored unused for p...

Страница 18: ...ne without adding oil it will be damaged and cannot be repaired and therefore not covered by the warranty The warranty does NOT cover damages faults caused by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded Wrong use of oil gasoline or other liquid types ...

Страница 19: ... Sie darauf dass Sie mit den verschiedenen Steuerelementen Einstellungen und Griffen gut vertraut sind Sie müssen wissen wie die Einheit gestoppt wird und darauf achten dass Sie mit dem Not Ausschalter vertraut sind Lassen Sie niemals Kinder oder mit diesen Anweisungen nicht vertraute Personen die Maschine benutzen Hinweis Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken Bedienen Si...

Страница 20: ...cht beim Betanken Betanken Sie niemals innerhalb von Gebäuden oder wo Benzindämpfe auf eine Zündquelle treffen können Halten Sie Benzin und Motor entfernt von Geräten Zündflammen Grills elektrischen Geräten Elektrowerkzeugen usw Der Kraftstofftank darf nur im Freien entleert werden Wartung und Aufbewahrung Zur Wartung und Reinigung zum Austausch von Werkzeugen und beim Transport ohne eigene Motork...

Страница 21: ...upplungsgriff gelöst werden bevor ein neuer Gang mit der Getriebestange eingelegt wird Vor einem Gangwechsel immer den Kupplungsgriff lösen Abb 13B Geschwindigkeitseinstellungen am Gashebel können vorgenommen werden ohne die Kupplung zu lösen Seien Sie vorsichtig beim Rückwärtsfahren Es ist wichtig dass vor dem Rückwärtsfahren alle Hindernisse aus der Gegend beseitigt sind Fahren Sie die Bodenfräs...

Страница 22: ...fe können Sie sich die Arbeit erheblich erleichtern Der Tiefenanschlag sollte immer optimal für die aktuellen Bodenverhältnisse eingestellt sein Die optimale Arbeitstiefe können Sie durch Ausprobieren ermitteln Einstellen des Lenkers Abb 10 Die Stange kann durch Lösen der Verriegelung A von einer Seite zur anderen eingestellt werden Wählen Sie die gewünschte Position aus und drücken Sie die Verrie...

Страница 23: ...tte ist für die Befestigung erforderlich Art Nr 92000160100 91075600100 12 Häufelpflug Dient zum Pflügen des Bodens für den Anbau von Kartoffeln Möhren und anderen Hackfrüchten Art Nr 91076100100 13 Pflug für die Umgrabung Art Nr 91076000100 14 Drehpflug für die Umgrabung Kann um 180 gedreht werden Art Nr 91076200100 15 Regenabdeckung für den Schutz der Maschine vor Schmutz oder Regen während der ...

Страница 24: ...m feuchten Tuch sauber Wischen Sie mit einem in Öl getauchten Lappen nach um Rostansatz zu vermeiden Das Gerät muss an einem trockenen und sauberen Ort gelagert werden Fehlersuche Der Motor springt nicht an 1 Stellen Sie den Gaszug auf 4 2 Zündkerze prüfen 3 Alter des Benzins im Tank kontrollieren 4 Weitere Hinweise zur Fehlersuche sind der separaten Motoranleitung zu entnehmen Der Motor läuft nic...

Страница 25: ...altung Strukturelle Veränderungen Ungewöhnliche äußere Bedingungen Schäden an Karosserie Mähdeck Lenker usw Unsachgemäße Verwendung oder Überladung Verwendung von falschem Öl Benzin oder anderen Flüssigkeiten die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widersprechen Schlechtes oder verunreinigtes Benzin das die Verunreinigung des Kraftstoffsystems zur Folge hat Verwendung von nicht originalen E...

Страница 26: ...vami direktive o strojih in poznejših sprememb Postopek ugotavljanja skladnosti v skladu s Prilogo III VI u suglasnosti sa specifikacijama direktive za strojeve i naknadnim izmjenama 2006 42 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Procédure d évaluatio...

Отзывы: