Texas Equipment CHX2000 Скачать руководство пользователя страница 8

 
 

 

6. Kædesmøring 
 

Kædesaven er udstyret med et automatisk 
smøresystem, der sikrer at kæden altid er smurt 
optimalt. Det er dog en forudsætning, at der altid er 
kædeolie i tanken og regelmæssig rengøring af 
maskine, kæde og sværd.

 

 

 

Kædesaven leveres uden kædeolie. Det er 
vigtigt at påfylde kædeolie før kædesaven 
bruges. Brug aldrig kædesaven uden kædeolie 
eller med meget lavt olieniveau, da det kan 
ødelægge sværd og kæde. 

 

Levetiden på kæden og skærekapacitet pr opladning 
afhænger af optimal kædesmøring.  
Derfor smøres kæden automatisk via et lille 
oliesmøringshul inde bag dækslet. 

 

Brug korrekt kædeolie for at undgå skader på 
kædesaven. Brug aldrig genbrugt/gammel olie.  
Brug af ikke-godkendt kædeolie vil få garantien til at 
bortfalde. 
 
Tjek olieniveauet før hver start og tjek regelmæssigt 
under brug. Fig.8, Påfyld kædeolie, når niveauet er lavt.  

 
7. Betjening af maskinen 
 

Før brug sikres at batteriet sidder ordentligt låst fast i 
batteri beslaget. (9+10) 
 
For at starte kædesaven, tag et fast greb om håndtaget 
og tryk først på tænd/sluk knappen (11), herefter på 
start/stop knap (5). For stop, slip start/stop knappen 
igen.  
 

Juster kædehastighed. 

Når kædesaven startes, vil indikator lyset (15) lyse 
grønt og kæden kører med lav hastighed, for at skiftre 
til høj hastighed trykkes igen på tænd/sluk knappen (11) 
imens start/stop knappen holdes inde og kædesaven 
kører, herefter skifter indikator lyset til rødt og kæden 
kører nu med høj hastighed. 
 

8. Sikkerhedsanordninger mod tilbageslag 

 
Denne kædesav har en kæde med lavt tilbageslag og et 
sværd med reduceret tilbageslag. 
Begge dele reducerer risikoen for tilbageslag. 
Tilbageslag kan dog stadig forekomme. 
 
Ved at følgende nedenstående, kan risikoen for 
tilbageslag reduceres: 

 

Hold altid fødderne solidt plantet og have en god 
balance. 

 

Lad ikke spidsen af sværdet rører ved noget, når 
kæden kører. 

 

Forsøg aldrig at skære gennem 2 stykker træ på 
samme tidspunkt. Kun ét ad gangen! 

 

Forsøg aldrig at skærer direkte ind i træet med 
spidsen af sværdet6 

 

Hold øje med træet der saves or andre ting der kan 
klemme kæden 

 

Vær meget forsigtig, når der saves i et tidligere 
savspor 

 

Brug kun original kæde og sværd med lavt 
tilbageslag 

 

Brug aldrig en uskarp og løs savkæde. Hold kæden 
skarp og tilpas stram. 

 
10. Beklædning 

 
Ved arbejde med maskinen er tætsiddende arbejdstøj, 
solide arbejdshandsker, høreværn, beskyttelsesbriller, 
sikkerhedsstøvler med skridsikre såler og skærebukser, 
påbudt. 
 

11. Tips og råd 
 

Brug kun kædesaven med fødderne solidt plantet på et 
godt underlag. 
 
Kæden skal køre med fulde omdrejninger før den 
kommer i kontakt med træet. 

 

Forsøg ikke at nå steder der er svære at nå eller at 
save fra en stige. 
 

12. Vedligeholdelse 
 

 

Før der udføres reparationer eller vedlige-
holdelse på kædesaven, skal strømmen være 
afbrudt, dvs. batteriet skal være afmonteret. 
 

 

Afmonter batteriet før du gør maskinen ren eller 
efterlader den uden opsyn. 

 

For altid at opnå de bedste resultater, skal kæde 
og sværd renses og smøres jævnligt. Fjern 
aflejringer med en børste og påfør en let oliefilm. 

 

Anvend biologisk nedbrydelig olie. 

 

Rengør kunststofhuset og - dele med et mildt 
rengøringsmiddel og en fugtig klud. Anvend ikke 
aggressive midler eller opløsningsmidler. 

 

Undgå helt at der trænger vand ind i maskinen. 

 

Brug altid sværd hylstret under opbevaring. 

 
Smørehul

.

 

Afmonter sværd og kontroller om 

smørehullet er stoppet med savsmuld eller snavs. 
Smør med olie/fedt. 
 

Sværd

. Rens næsehjul og løbegang for snavs. Vend 

evt. sværdet for at fordele sliddet. Et slidt sværd kan 
være farligt at anvende, og bør derfor udskiftes. 
 

Kæde

. Kæden bør files jævnligt for at opnå det 

bedste resultat: 
1.  Sørg for at sværdet er spændt godt fast. 
2.  Brug en rundfil (medfølger ej). 
3.  Fil alle tænderne med 3-4 strøg, så de er ens, som 

vist på tegningen. 

4.  Det er nødvendigt jævnligt at efterse højden af 

tænderne, hvis de er for høje, bør de files ned med 
en fladfil (medfølger ej). 
        

Udskiftning af kæde og sværd  

Udskift kæden, når den er er for slidt til at kunne slibes 
eller hvis kæden brækker. Brug kun ny kæde af typen 
29 links, 0.3 pitch (varenr. 450779). 
Inspicer sværdet før kæde slibes eller udskiftes. Et slidt 
eller ødelagt sværd er farligt og skal udskiftes. Et slidt 
eller ødelagt sværd kan også beskadige kæden. Det vil 
gøre det svære at skære i træet.

 

 

 

Содержание CHX2000

Страница 1: ... 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung BEMÆRK BATTERI OG LADER FØLGER IKKE MED TIL SOLO MASKINER NOTE BATTERY AND CHARGER ARE NOT INCLUDED FOR SOLO MACHINES HINWEIS AKKU UND LADEGERÄT IST FÜR SOLO MASCHINEN NICHT INBEGRIFFEN ...

Страница 2: ...n Fare På på tilbageslag Danger Beware of kickback Gefahr Achtung vor Rückschlag Kickback Brug sikkerhedsfodtøj og sikkerhedsbukser med skæreværn skærehæmmende indlæg Wear safety shoes boots and safety trousers with leg protection Sicherheitsschuhe stiefel sowie Schnittschutzhosen tragen Udsæt ikke udstyret for ekstrem varme eller ild Do not expose the equipment to extreme heat or fire Das Equipme...

Страница 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 4: ...4 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 5: ...5 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 6: ... og er derfor ikke lovlig Ethvert ansvar fraskrives ved ulykke eller anden skade som forårsages pga montering af uoriginale dele Før maskinen tages i brug bør forhandleren eller anden fagkyndig instruere dig i brugen Kontroller altid før anvendelse at bolte og møtrikker er spændte at de bevægelige dele fungerer korrekt samt at beskyttelsesanordninger er intakte og korrekt monteret Få beskadigede d...

Страница 7: ...ændt Batteri er 0 25 opladet LED 1 blinker Batteriet er tomt Oplad batteriet Bemærk Indikator lysene er kun vejledende indikationer og ikke helt præcise power angivelser Vigtigt For at beskytte batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejde...

Страница 8: ...andre ting der kan klemme kæden Vær meget forsigtig når der saves i et tidligere savspor Brug kun original kæde og sværd med lavt tilbageslag Brug aldrig en uskarp og løs savkæde Hold kæden skarp og tilpas stram 10 Beklædning Ved arbejde med maskinen er tætsiddende arbejdstøj solide arbejdshandsker høreværn beskyttelsesbriller sikkerhedsstøvler med skridsikre såler og skærebukser påbudt 11 Tips og...

Страница 9: ...du starter kædesaven uden påfyldning af kædeolie først vil sværd kæde blive beskadiget og vil ikke kunne repareres og derfor ikke være dækket af garantien Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opstået som følge af Manglende service og vedligeholdelse Konstruktionsmæssige ændringer At maskinen har været udsat for ydre påvirkning At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet At ...

Страница 10: ...ncreased risk and are therefore not legal Any liability is renounced for accidents or other damage that has happened due to the use of unauthorised parts Before using the machine the dealer or other qualified person should instruct you in the use of the machine Minors may not work the machine The machine may only be lent to people who know how to work the machine This manual should follow the mach...

Страница 11: ... is recommended to fully charge it first LED lights Battery Pack All LEDs are lit Fully charged 75 100 LED 1 LED 2 LED 3 are lit The battery pack is 50 75 charged LED 1 LED 2 are lit The battery pack is 25 50 charged LED 1 are lit The battery pack is 0 25 charged LED 1 flashes The battery pack is empty Charge the battery Note The indicator lighs is only indicative indications and is not accurate p...

Страница 12: ...ght turns red and the chain saw is running at high speed Remarks The working state of the chainsaw can be switched freely by pressing the speed control button The indicator light shows green for low speed and the indicator light shows red for high speed 8 Kickback safety devices This saw has a low kickback chain and reduced kickback guide bar Both items reduce the chance of kickback Kickback can s...

Страница 13: ...ommercial use only have a warranty period of 1 year The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and requirements Normal wear and replacement of wearing parts are NOT covered by the warranty Wearing parts which are NOT covered for more than 12 months Guide bar Chain Battery If the battery is not stored correct frost free and recharged every 3 months the durability is only gu...

Страница 14: ...bung verwendet wird Verwendung und Wartung des Produkts Diese Kettensäge darf nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Arbeiten verwendet werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Die Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem erhöhten Risiko führen und ist daher nicht rechtmäßig Es wird keinerlei Haftung für Unfälle oder andere Schäden übernommen die infolge der Verwendung von nicht ge...

Страница 15: ...satz eines 4 0 Ah Akkus empfohlen Warnung Versuchen Sie nicht den Akku zu zerlegen oder kurzzuschließen bzw setzen Sie ihn weder extremer Hitze noch Feuer aus da es andernfalls zu schwerwiegenden Verletzungen oder einer dauerhaften Beschädigung des Akkus kommen kann Der Akku ist bei Lieferung nicht vollständig geladen Laden Verwenden Sie nur das Original Ladegerät mit der Art Nr 90063242 order 900...

Страница 16: ... mit Geschwindigkeit Kontrollieren Sie dass das Kettenöl herausgespritzt Tritt kein Öl aus prüfen Sie ob sich Öl im Öltank befindet und vergewissern Sie sich dass die Schwernut und die Bohrungen frei von Schmutz sind Reinigen Sie auch den Bereich rund um den Ölauslass hinter dem Schwert am Gerät 7 Verwenden Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass der Akku korrekt eingesetzt ist 9 10 Um die M...

Страница 17: ...chmierbohrung nicht durch Sägemehl oder Schmutzpartikel verstopft ist Schmieren Sie mit Öl Schmiermittel Schwert Befreien Sie das Kettenrad an der Nase und die Kettennut von etwaigen Schmutzpartikeln Drehen Sie ggf das Schwert um damit es gleichmäßig abnutzt Es kann gefährlich sein ein abgenutztes Schwert zu verwenden Daher sollte dieses ersetzt werden Kette Die Kette sollte regelmäßig abgefeilt w...

Страница 18: ...önnen Dies ist nicht von der Garantie abgedeckt Die Garantie deckt KEINE Schäden Mängel ab die verursacht wurden durch fehlende Service und Wartungsarbeiten strukturelle Änderungen Einsatz unter ungewöhnlichen externen Bedingungen unsachgemäße Verwendung oder Überlastung des Geräts falsche Nutzung von Öl Benzin oder anderen Flüssigkeiten die nicht in diesem Benutzerhandbuch empfohlen werden die Nu...

Страница 19: ...rkerte retning Juster kædestrammerskrue Slib eller udskift kæde Genmonter kæden så den vender den rigtige retning 15 Troubleshooting Symptom Possible causes Possible solution Chainsaw fails to operate Low battery Charge the battery pack Chainsaw operates intermittently Battery not fitted correctly Loose connection Internal wiring defective On Off switch defective Refit battery so it locks Contact ...

Страница 20: ...verstopft Ölkanal verstopft Öl nachfüllen Kappe reinigen Ölkanalauslass am Gerät hinter dem Schwert und die Schwertnut reinigen Kette Schwert überhitzt Kein Öl im Behälter Öffnung in der Öleinfüllkappe verstopft Ölkanal verstopft Kette ist zu stark gespannt Stumpfe Kette Öl nachfüllen Kappe reinigen Ölkanalauslass reinigen Kettenspannschraube einstellen Kette schärfen oder ersetzen Kettensäge reiß...

Страница 21: ...ns of the machine directive and subsequent modifications 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards den Spezifikationen der Geräterichtlinie und nachfolgenden Abänderungen entspricht EN 62841 1 2015 A11 2022 IEC 62841 1 2014 EN ISO 12100 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 LwA 100 dB A LpA 89 dB A...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: