background image

Важно: сохраните данное руководство для
последующего использования!
Продукция торговой марки teutonia объединяет 
в себе испытанную на практике ручную работу 
с техническими инновациями и стильным дизай-
ном. Имя teutonia гарантирует качество, отве-
чающее самым высоким требованиям. Логотип 
торговой марки teutonia с радугой подтверждает, 
что перед Вами подлинная модель. Перед на-
чалом эксплуатации изделия внимательно про-
читайте эту инструкцию (особенно наши указа-
ния по технике безопасности) и сохраните ее 
в случае возникновения вопросов в буд ущем. 
Безопасность Вашего ребенка может быть не 
полной, если вы не будете следовать указаниям 
в инструкции. 
Мы уверены, что, приобретая это изделие, вы 
сделали правильный выбор, и Ваш ребенок будет 
чувствовать себя в нем комфортно и безопасно. 
По всем вопросам обращаться к дилеру, у кото-
рого была приобретена коляска.
Ваша команда teutonia

Общая информация:
Изделие было протестировано в диапазоне тем-
ператур от -20° C до +60° C (от -4 °F до +140 °F). 
Несмотря на многие положительные качества 
наших материалов, такие как воздухопроницае-
мость и т.д., многие их них очень чувствительны 
к сильному воздействию солнечного излучения. 
Опыт прошлых лет показывает, что воздействие 
будет не таким сильным, если вы постараетесь 
ставить коляску teutonia в тени. Если вы по воз-
можности будете избегать воздействия прямых 
солнечных лучей, ткани коляски смогут доль-
ше радовать вас яркими красками. Цвета могут 
отличаться. Поэтому претензии в связи с этим 
не принимаются. Производителем также не рас-
сматриваются претензии, связанные с дефек-
тами вследствие ненадлежащей эксплуатации, 
возникновением дождевых пятен и изменениями 
цвета материала. Для поддержания внешнего ви-
да изделия необходима регулярная очистка всех 
металлических частей конструкции и прежде 
всего хромированных деталей, особенно после 
поездок на море. Для этого подойдут стандарт-
ные средства, которые можно купить в обычном 
магазине. Оси коляски необходимо протирать и 
слегка смазывать каждые 4 недели. Ваш дилер 
может снабдить вас небольшим набором, предна-
значенным для закраски небольших потертостей 
краски.

Чистка текстильных деталей 
Для того чтобы избавиться от небольших пятен, 
аккуратно протрите место загрязнения тряпоч-
кой, смоченной водой. Не трите слишком сильно 
(особенно это касается темных тканей). Обычно 
все съемные детали из ткани можно стирать в 
машинке, используя щадящее моющее средство 
при температуре 30°C/85°F (бережная стирка). 
Обязательно ознакомьтесь с информацией на яр-
лычках отдельных текстильных деталей.

Общие правила техники безопасности 

 ВНИМАНИЕ:

Для обеспечения безопасности ребенка 
необходимо соблюдать следующие пра-
вила:
•  ВНИМАНИЕ: Переносную люльку 

можно использовать только для транс-
портировки ребенка. Она не может 
служить заменой кроватки или колы-
бели. Ставить люльку на подставку 
запрещено.

•  ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте 

ребенка без присмотра.

•  ВНИМАНИЕ: Люлька предназначена 

для ребенка, который не может си-
деть без посторонней помощи, пере-
ворачиваться на животик или встать 
на коленки. Максимальный вес ребен-
ка: 9 кг.

•  ВНИМАНИЕ: Не кладите в люльку ма-

трас толщиной более 3,5 см.

Дополнительные важные правила безопа-
ности

Обращаем ваше внимание, что исполь-
зование аксессуаров и запчастей, не 
произведенных teutonia и не разрешен-
ных к использованию фирмой, может 
представлять опасность и отменяет 
действие гарантии.
•  Ставьте переносную люльку только на 

твердую, плоскую и сухую поверхность. 
Не позволяйте другим детям играть 
рядом с люлькой без присмотра.

•  Не используйте люльку, если какие-

либо ее детали или части сломаны, 
порваны или потерялись.

23

rans-

d en 

para 

ndo-

ezca.

a del 

a. 

cie-

e los 

nua-

cha-

a or-
más 

ro.

23

Содержание SoftTT

Страница 1: ...as Recht vor Ver nderungen der dargestellten Informationen vorzunehmen Die Bilder und Darstellung der Farben ist nicht verbindlich und kann vom Original abweichen f r die Kleinsten f r die Kleinsten B...

Страница 2: ...cal changes R servation sur des modifications techniques Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Teutonia f rbeh ller sig r tten till tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorbehouden Vi forbeho...

Страница 3: ...llen Regelm i ge Pflege aller Metallteile insbesondere Chromteile am Wagen ist notwendig um die hochwertige Optik zu erhalten Dazu sind handels bliche Pflegemittel ausreichend Kleine Sets zum Ausbesse...

Страница 4: ...tragetasche um den Fu kasten der Sitzeinheit spannen 3 linken und rechten Beckengurt der Sitzeinheit an der Steckschnalle befestigen die im Oberteil der Soft tasche eingen ht ist Die Softtragetasche i...

Страница 5: ...t to keep its high quality looks Clean and lightly lubricate the ends of the wheel axles approximately every 4 weeks Your dealer can provide you with small kits for touching up any damaged paint work...

Страница 6: ...at unit in the hori zontal position 2 Stretch the rubber strap on the underside of the foot end of the soft carrycot around the footrest of the seat unit 3 Fit the left and right waist straps restrain...

Страница 7: ...e sentira en s curit dans une voiture d enfant teutonia Un entretien r gulier de toutes les parties m talliques de la voiture d enfant est n cessaire afin de lui conserver son esth tique Les extr mit...

Страница 8: ...pr sentent des signes d usure ou d endom magement Veuillez saisir les courroies de la nacelle de telle sorte que vous la teniez en quilibre et que la nacelle o se trouve l enfant se trouve l horizonta...

Страница 9: ...n l lisesti jottei niiden ulkon k k rsi Akselien v lit on puhdistettava ja ljytt v kevyesti n nelj n viikon v lein Alan erikoisliikkeist saat huoltotarvikesarjoja joiden avulla voit korjata runkoon ma...

Страница 10: ...n ommeltu pehmokassin yl osaan Pehme kantokassi on varustettu integroidulla tuuli suojuksella joka kiinnitet n tarvittaessa kuomuun tai itse pehme n kantokassiin Muuttaminen jalkapussiksi Pehme kantok...

Страница 11: ...utseendem ssigt m s te samtliga metalldelar sk tas regelbundet Axlarnas ndar m ste reng ras och sm rjas l tt var 4 vecka I fackhandeln hittar du reparationsset f r att laga even tuella lackskador p u...

Страница 12: ...a dragkedjan Observera att bottenplattans smala nde m ste skju tas in f rst 12 Softtragetasche Mjuk babylift Bottenplattans ytterm tt 735 mm x 282 mm L mpligt madrassm tt 30 cm bredd 75 cm l ngd 3 5 c...

Страница 13: ...ij de vakhandel te koop Reinigen van de stoffen onderdelen Neem voor kleineren vlekken een vochtige doek en schoon water en maak voorzichtig de betreffende plek schoon Wrijf niet te hard in het bijzon...

Страница 14: ...onderkant van het voeteneind van de Soft Reiswieg om het voetensteun van de zitunit heen spannen 3 linker en rechterheupgordel van de zitunit vast maken aan de steekgesp die zich aan het bovenste gede...

Страница 15: ...ca 4 ugers mellemrum Hos fagforhandleren kan De k be sm s t til at udbedre eventuelle lakskader p stellet Reng ring af stofdele Ved mindre pletter reng res det p g ldende omr de forsigtigt med en fugt...

Страница 16: ...nd i softliftens overdel Softliften er udstyret med integreret forl der som ved behov fastg res til kalechen eller selve softliften ndring til fodpose Softliften kan anvendes som fodpose ved hj lp af...

Страница 17: ...opprettholde det h yverdige utseendet Akslingene m rengj res og sm res lett i intervaller p ca 4 uker I faghandelen f es sm utstyrspakker for utbedring av eventuelle lakkskader p rammen Rengj ring av...

Страница 18: ...tteen heten sikres i vannrett stilling 2 Gummib ndet p un dersiden av fotenden til b rebagen spennes om fotbrettet til sitteenheten 3 Sitteenhetens venstre og h yre hoftebelte festes ved stikkspennen...

Страница 19: ...te e leggermente lubrificate ad intervalli di ca 4 settima ne Piccoli set per rimediare a eventuali danni causati da macchie sul telaio sono disponibili presso il proprio rivenditore specializzato Pul...

Страница 20: ...edi della sacca di trasporto intorno al pog giapiedi del sedile 3 Fissare la cintura addominale sinistra e destra del sedile alla fibbia ad incastro che applicata in corrispondenza della parte superio...

Страница 21: ...as cromadas para que conserven su atractivo aspecto Estos cuidados se aplican con los pro ductos espec ficos corrientes En su distribui dor habitual podr obtener peque os kits para reparar los desperf...

Страница 22: ...de go ma situada en la cara inferior y al final del ca pazo alrededor de la bandeja reposapi s del asiento 3 Abroche los cinturones abdominales izquierdo y derecho del asiento en la hebilla que est co...

Страница 23: ...teutonia teutonia teutonia teutonia 20 C 60 C 4 F 140 F teutonia 4 30 C 85 F 9 3 5 teutonia 23 rans d en para ndo ezca a del a cie e los nua cha a or m s ro 23...

Страница 24: ...od si p nost neja Jsm spr v ak lask V Info Prod C d odzn prze bard necz s on si s w z Pom unik mac uwa zaci jak Reg w s niec tego w s usuw s d osi n nao i t Mal ist pota pr t prac inst 735 282 30 75 3...

Страница 25: ...do usuwania ewentualnych zadrapa lakieru na stela u s dost pne w odpowiednich sklepach Zako czenia osi nale y regularnie co ok 4 tygodnie oczy ci i lekko naoliwi i t n textiln ch st Mal skvrny m ete j...

Страница 26: ...sportovn model 1 Op rku nohou zajist te ve vodorovn poloze 2 Gumov popruh ve spod na stran nohou d t te napn te kolem op rky nohou sportovn seda ky 3 Lev a prav popruh seda ky zacvakn te do p ezky za...

Страница 27: ...o tego celu rodki piel gnacyjne b d ce powszechnie w sprzeda y s zupe nie wystarczaj ce Zestawy do usuwania ewentualnych zadrapa lakieru na stela u s dost pne w odpowiednich sklepach Zako czenia osi n...

Страница 28: ...odpowiada normie EN 1466 2004 06 Wielofunkcyjna gondola mi kka 1 Podn ek nale y zblo kowa w pozycji pozio mej 2 Gumow ta m na spodniej stronie gondoli napi wok podn ka 3 Lewy i prawy pas bio drowy sie...

Страница 29: ...vysokej kvality Konce s kolies istite a z ahka ma te pribli ne ka d tyri t dne Od predajcu m ete z ska mal s pravy na prekrytie po kodenia n teru podvozka istenie textiln ch s ast Mal kvrny je mo n od...

Страница 30: ...teuto nia na portov ko k 1 Upevnite opierku n h seda kovej jednotky vo vodorovnej polohe 2 Napnite gumen po pruh na spodnej strane m kkej vani ky pre nohy okolo opierky n h seda kovej jednotky 3 Upevn...

Страница 31: ...perfektu izskatu Aptuveni ik p c 4 ned m t riet un iee ojiet rite u asu galus Pie sava izplat t ja varat ieg t ma zus komplektus boj t s asijas kr sas pielabo anai Tekstila da u t r ana Lai izt r tu...

Страница 32: ...nia saliekamos rati us var p rv rst sportiskos rati os 1 Nostipriniet s dekl a k ju balstu horizont l poz cij 2 Izstiepiet gumijas siksnu m kst s kulbas k jgala apak pus ap s dekl a k ju balstu 3 Nos...

Страница 33: ...a i galus ma daug kas 4 savaites Pardav jas gali pateikti jums nedidelius reikmen komplektus skirtus pataisyti pa eistus va iuokl s da us Kaip valyti dalis i tekstil s Ma as d mes alinkite variame van...

Страница 34: ...pagrindo plok t s pus Daugiabriaunis mink tas ne iojamasis lop ys iuo mink tu ne ioja muoju lop iu teutonia sk tuk galima paversti sportiniu lop iu 1 Horizontaliai pritvirtin kite s dyn s koj atram 2...

Страница 35: ...et s ilitada nende kvaliteetne v limus Puhastage ja litage ratta telgede otsi kergelt umbes iga nelja n dala j rel Teie edasim ja v ib anda teile v ikese komplekti raami v rvikahjustuste viimistlemise...

Страница 36: ...katakse sisse esimesena Mitmek lgne pehme kandekookon Pehme p hjaga kande kookoniga muudate oma teutonia lapsek ru vank riks 1 Fikseerige turvaistme jalatugi horisontaalsesse asendisse 2 Venitage kumm...

Страница 37: ...37 NOTIZEN NOTES konit htsat tada usel kan d ja elite aele sisse...

Страница 38: ...ssoires einzustellen ist es das Recht von teutonia dem Kunden w hrend der Garantiezeit ein Produkt ein Ersatzteil eine Farbe oder einen Stoff von mindestens vergleichbarer Qualit t als Ersatz zur Verf...

Страница 39: ...te insbesondere Gew hrleistungsanspr che gegen ber dem Verk ufer des Produktes und m gliche Anspr che aus dem Produkthaftungsgesetz gegen die NWL Germany Services GmbH als Hersteller nicht beschr nkt...

Страница 40: ...the following provisions apply a Claims made for products under this commercial guarantee can only be made to the teutonia dealers from which the product was purchased in the European Economic Area EE...

Страница 41: ...turer teutonia Hard Goods guarantee Coverage Item Complaint Cause Comment 1 year No function All other than adjustment yes No function Adjustment only yes Scratches Rust Wear tear is not covered no Po...

Страница 42: ...tonia 2 Newell Rubbermaid Group teutonia 3 Teutonia 3 11 4 5 teutonia 6 11 teutonia teutonia teu tonia teutonia Teutonia teu tonia 7 6 teutonia 11 teutonia teutonia teutonia teutonia 8 6 teutonia teut...

Страница 43: ...43 teu tonia teu teutonia teutonia teutonia 10 11 11 9 10 12 teutonia 1 teutonia 1 2 3 EVA 2 3...

Страница 44: ...kkn pfe Kunststoffteile berpr fen in Ordnung Kaufdatum Unterschrift des K ufers Unterschrift des H ndlers Ein Exemplar dieses Checks erh lt der Kunde und eines der H ndler Ich habe den Wagen gepr ft u...

Страница 45: ...ches and other obvious defects Check fabric parts OK especially for tears seams press studs Check plastic parts OK One copy of the form to be retained by customer the other by the dealer I have checke...

Страница 46: ...Cot X X X X X X X Vario Plus Carry Cot X X X X X X X Insert Carry Cot X Made for You Carry Cot X X X X X X Comfort Plus Carry Cot X X X X X X Elegance Chassis Carry Cot X Autositz Car Seat Adapter Car...

Страница 47: ...cal changes R servation sur des modifications techniques Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Teutonia f rbeh ller sig r tten till tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorbehouden Vi forbeho...

Страница 48: ...as Recht vor Ver nderungen der dargestellten Informationen vorzunehmen Die Bilder und Darstellung der Farben ist nicht verbindlich und kann vom Original abweichen f r die Kleinsten f r die Kleinsten B...

Отзывы: