background image

15

doit correspondre à l'utilisation prévue, conformé-

ment à la norme, et avoir été testée : 

 

Système anti-chute (p. ex. absorbeur  

 

d'énergie selon EN 355, dispositif anti-chute  

 

mobile selon EN 353-1/2, anti-chute à rappel  

 

automatique selon EN 360)

 

Système de retenue (p. ex. sangle de liaison  

 

selon EN 354 ou EN 358)

 

Système de maintien au poste de travail  

 

(p. ex. sangle de liaison selon EN 354 ou  

 

EN 358)

 

Système d'accès par corde (p. ex. dispositif

 

de réglage de corde selon EN 12841, corde  

 

selon EN 1891) 

Pour votre sécurité, il est essentiel de choisir la 

position du point d'accrochage et le type d'exécu-

tion du travail de manière à 

limiter au maximum 

la chute libre et la hauteur de chute

. Pour votre 

sécurité, il est essentiel de garantir, avant chaque 

intervention, sur le lieu de travail, l'espace libre re-

quis sous l'utilisateur (

empêcher un impact

 sur le 

sol ou sur un obstacle).

Les guides mobiles ne doivent pas passer le long 

d'arêtes vives ! 

Éviter

 les 

mouvements de balan-

cement pendant la chute

 en choisissant bien le 

point d'accrochage.

 

RESTRICTIONS D’UTILISATION

N'effectuez aucun travail avec ce produit si votre 

sécurité devait se trouver affectée par votre 

constitution physique ou psychique, que ce soit en 

utilisation normale ou en cas d'urgence.

Les modifications ou adjonctions qui ne sont pas 

décrites explicitement dans les présentes infor-

mations du fabricant, sont interdites et ne doivent 

être effectuées que par le fabricant.

Toute inscription ou tout repérage personnalisés 

réalisés directement sur les éléments textiles des 

produits au moyen de marqueurs permanents 

ou d’autocollants sont interdits, car les agents 

chimiques contenus dans ces produits peuvent 

affecter la solidité de ces matériaux.   

CONSIGNES À RESPECTER AVANT  
UTILISATION

Avant d'utiliser le produit, le soumettre à un 

contrôle visuel et à un contrôle fonctionnel pour 

s'assurer de son intégralité et qu'il est prêt à 

l'emploi et fonctionne correctement. (Un encras-

sement ou un givrage de pièces mécaniques mo-

biles, par exemple, peuvent entraîner d'éventuelles 

défaillances).  

Si l'équipement a été soumis à une chute, le 

mettre immédiatement hors service. Au moindre 

doute, éliminer le produit ou ne l'utiliser que si une 

personne qualifiée en a autorisé l'utilisation par 

écrit après examen.

S'assurer que les recommandations 

concernant 

une utilisation avec d’autres éléments

 soient 

respectées : les autres composants de protection 

individuelle contre les chutes de hauteur doivent 

respecter les normes harmonisées correspon-

dantes du règlement (UE) 2016/425. Vous vous 

mettez vous-même en danger si vous combinez 

des pièces d'équipement de manière à affecter la 

sécurité de fonctionnement de l'une des pièces de 

l'équipement ou de l'équipement ainsi assemblé. 

Assurez-vous que tous les composants soient 

bien compatibles. Assurez-vous que tous les com-

posants sont correctement agencés. Tout man-

quement à ces consignes augmente le risque de 

blessures graves ou mortelles. Il est de la respon-

sabilité de l'utilisateur d'assurer une analyse perti-

nente et « en direct » des risques liés aux travaux 

à exécuter, y compris des cas d’urgence. 

Avant l'utilisation, il est nécessaire de disposer 

d'un plan de sauvetage qui prenne en compte tous 

les cas d'urgence envisageables. Avant et pendant 

l'utilisation, réfléchir à la manière dont les mesures 

de sauvetage peuvent être mises en œuvre effica

-

cement et en toute sécurité.

TRAUMATISME DE SUSPENSION :

Rester accroché trop longtemps sans bou-

ger dans le harnais (p. ex. en cas de perte de 

conscience) peut entraver la circulation sanguine 

et peut par conséquent entraîner ce que l'on ap-

pelle un « traumatisme de suspension » – ATTEN

-

TION : DANGER DE MORT – envoyer immédiate

-

ment un APPEL D'URGENCE !

Les signes précurseurs d'un tel traumatisme sont 

entre autres : pâleur, transpiration, essoufflement, 

troubles de la vision, vertiges, nausée (liste incom-

plète, les symptômes pouvant fortement varier 

d'une personne à l'autre). Si elle en est encore 

capable, la personne concernée doit prendre 

elle-même des mesures adéquates pour contrer 

la congestion sanguine dans les jambes (p. ex. en 

bougeant les jambes ou en mettant les jambes 

en appui sur les bloqueurs de pieds, par exemple, 

RESTRICTIONS D’UTILISATION / 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Содержание easyAccess

Страница 1: ...Art Nr 6800589 Ausgabe 03 2019 easyAccess VERBINDUNGSMITTEL LANYARD Herstellerinformation und Gebrauchsanleitung Manufacturer s information and instructions for use Nach according to EN 358 2018...

Страница 2: ...nderh ll Livsl ngd 32 General Explicaci n del marcado Uso 33 Restricci n de uso Seguridad 35 Transporte almacenamiento y limpieza Verificaci n regular 36 Mantenimiento Durabilidad 37 Generelt Forklari...

Страница 3: ...roduktetikette angegeben sind Das Produkt entspricht jedoch keinerlei anderen Normen au er es wird ausdr cklich darauf hingewiesen Wenn das System verkauft oder an einen anderen Benutzer weitergegeben...

Страница 4: ...f hren und anschlie end Karabiner an der zweiten noch freien seitlichen Halte se des Beckengurtes befestigen Anschluss am Gurt 1 Am Gurt tripleA kann das easyAccess mit der ein gebauten ANSI Cobra Cli...

Страница 5: ...len dass der freie Fall und die Absturzh he auf ein Mindestma beschr nkt werden Es ist f r die Sicherheit wesentlich vor jedem Einsatz den erforderlichen Freiraum am Arbeitsplatz unterhalb des Benutze...

Страница 6: ...ahmen ergreifen um dem Blutstau in den Beinen entgegen zuwirken u a durch Bewegen der Beine oder Entla stung der Beinschlaufen durch Abst tzen der Beine z B in Trittschlaufen Falls das nicht m glich i...

Страница 7: ...hrt werden LEBENSDAUER Nur bei seltenem Gebrauch und ordnungsgem er Lagerung siehe Punkt Transport Lagerung und Rei nigung kann die Lebensdauer Verwendungsdauer bis zu 10 Jahren ab Herstelldatum betr...

Страница 8: ...es not comply with any other standards unless explicitly stated In the event that the system is sold or passed on to another user it must be accompanied by the User Instructions If the system is to be...

Страница 9: ...the buckle Push buckle portions together and at the same time press both unlocking keys toward the second buckle portion then pull buckle portions apart 2 On all other harnesses easyAccess can be moun...

Страница 10: ...ctive harmonized standards of Regulation EU 2016 425 By combining pieces of equipment in a way that will compromise the safe functioning of one of these pieces of equip ment or of the combination as a...

Страница 11: ...ment in personal protection to EN 365 it must be checked at least every 12 months by a competent person strictly observing the instructions or else by the man ufacturer and be replaced as necessary Th...

Страница 12: ...iscoloring and hardening are a sure sign that the product should be withdrawn from use The following general rules apply If for whatever reason no matter how insignificant the user is not certain that...

Страница 13: ...sur l tiquette produit Pour autant ce produit n est conforme aucune autre norme sauf mention expresse du contraire Si le syst me est vendu ou remis un autre utilisa teur les informations du fabricant...

Страница 14: ...l autre tension aux deux moiti s de la boucle Photo 4 page 4 Photo 5 page 4 Ouvrir la boucle Rapprocher les deux l ments de la boucle et ap puyer simultan ment sur les deux boutons de lib ration en di...

Страница 15: ...euvent entra ner d ventuelles d faillances Si l quipement a t soumis une chute le mettre imm diatement hors service Au moindre doute liminer le produit ou ne l utiliser que si une personne qualifi e e...

Страница 16: ...les mati res syn th tiques employ es En cas de non respect de ces conditions c est vous m me que vous mettez en danger CONTR LE R GULIER Il est absolument indispensable de contr ler r guli rement l qu...

Страница 17: ...e et l entretien l exposition aux conditions climatiques comme la temp rature l humidit la neige et aux conditions environnementales comme le sel le sable les pro duits chimiques liste non exhaustive...

Страница 18: ...et product voldoet echter niet aan verdere normen het zij dan dat dit uitdrukkelijk aangegeven wordt Wanneer het systeem verkocht of aan een andere gebruiker doorgegeven wordt moet de informatie van d...

Страница 19: ...de gesp trekken Beeld 4 pagina 4 Beeld 5 pagina 4 Openen van de gesp De delen van de gesp in elkaar drukken en gelijktijdig de beide ontgrendelingsknoppen in de richting van het tweede deel van de ges...

Страница 20: ...toegestemd Er dient voor gezorgd te worden dat de aanbevelin gen voor het gebruik met andere bestanddelen opgevolgd worden Verdere componenten voor de zekering van personen tegen vallen moeten een de...

Страница 21: ...ld worden Bij de geringste onzekerheid moet het product buiten gebruik gesteld worden resp door een deskundige gecontroleerd worden Voorts moet de uitrusting bij gebruik in de werkveilig heid volgens...

Страница 22: ...e invloeden zoals bijv de werking van zonlicht reduceren de levensduur aanzienlijk Verbleekte of afgeschuurde vezels gor delbanden verkleuringen en verhardingen zijn een betrouwbaar teken dat het prod...

Страница 23: ...ivi di protezione individuale e cor risponde alle norme europee indicate sull etichet ta del prodotto Il prodotto non corrisponde a nes sun altra norma se non appositamente indicato Se il sistema vien...

Страница 24: ...no nell altro fino ad avvertire il click e verificare la chiusura la funzione corretta della fibbia le due parti del la fibbia si muovono liberamente l una nell altra le due parti della fibbia sono te...

Страница 25: ...visivo nonch funzionale per garantirne la completezza la disponibilit all uso e la funzionalit ineccepibile eventuali disfunzioni possono insorgere p es a causa di inquinamento o congelamento delle p...

Страница 26: ...tanze che non hanno nessun influsso sui materiali sintetici utilizzati In caso di mancato rispetto di questa condizione mettete in pericolo Voi stessi CONTROLLI PERIODICI Un controllo periodico dell a...

Страница 27: ...di vita del prodotto in quanto essa dipende da vari fattori come p es le condizioni di immagazzinamento la luce UV intensit e frequenza d uso trattamento cura influssi atmosferici come temperatura umi...

Страница 28: ...europeiska standarder som anges p produktens m rkning Produkten uppfyller dock inga andra normer om det inte explicit s gs att s r fallet Om systemet s ljs eller verl mnas till en annan anv ndare m s...

Страница 29: ...ungerar korrekt sp n nets h lfter kan r ra sig fritt inuti varandra drag i b da h lfterna Bild 4 sida 4 Bild 5 sida 4 ppna sp nnet Tryck sp nnets h lfter mot varandra samtidigt som de b da uppl snings...

Страница 30: ...a fallskyddsut rustningen m ste uppfylla kraven i de harmoniserade standarderna i f rordning EU 2016 425 Om du kombinerar utrustningskomponenter med varandra s att en komponent eller komponentkombinat...

Страница 31: ...as se det medf ljande inspektionspro tokollet F lj det nationella regelverket f r inspek tionsintervaller Denna inspektion m ste omfatta Kontroll av det allm nna tillst ndet lder fullst ndighet nedsmu...

Страница 32: ...elsel s den n m tyckas vara vid f rsta gonkastet inte r s ker p att produkten uppfyller kraven s ska produkten omedelbart tas ur bruk och g ras oanv ndbar eller isoleras och markeras tydligt s att den...

Страница 33: ...queta del producto Pero el producto no cumple otras normas diferentes a las indicadas excepto si ello se indica expresamente Las informaciones del fabricante tienen que entre garse con el sistema si s...

Страница 34: ...Encajar las piezas de la hebilla y presionar simult neamente ambos pulsadores de liberaci n hacia la segunda pieza de la hebilla Separar las piezas de la hebilla 2 En todos los dem s arneses el elemen...

Страница 35: ...rse ya cuando se tenga la m s m nima duda sobre su estado y s lo puede volver a utilizarse despu s de que una persona experta apruebe su uso por escrito Hay que asegurarse de que se respetan las recom...

Страница 36: ...la resistencia de su equipo Hay que verificar si el equipo muestra se ales de desgaste o de deterioro antes y despu s de cada utilizaci n Verifique la legibilidad del marcado del producto Los sistemas...

Страница 37: ...nimiento y cuidado influjos de la intemperie como temperatura humedad nieve influjos del entorno como sal arena productos qu micos etc la lista no es exhaustiva El desgaste mec nico u otros influjos c...

Страница 38: ...ige v rnemid ler og opfylder de europ iske standarder der er angivet p produktetiketten Produktet opfylder dog ikke nogen andre standarder medmindre der g res udtrykkeligt opm rksom p det Hvis systeme...

Страница 39: ...side 4 bning af sp ndet Skub sp ndets dele sammen og tryk samtidig p de to opl sningsknapper i retning mod den anden del af sp ndet tr k sp ndets dele fra hinanden 2 P alle andre seler kan easyAccess...

Страница 40: ...medf rer indskr nkning af den sikre funktion for en ud styrsdel eller det sammensatte udstyr uds tter du dig selv for fare Forvis dig om at alle kompo nenter er kompatible Forvis dig om at alle kom p...

Страница 41: ...lig Findes der en CE m rkning Produktionsdato serienummer EN standard producent betegnelse Kontrol af alle komponenter de skal v re uden mekaniske beskadigelser s som snit revner indhak slid deformati...

Страница 42: ...af brug og g res ubrugeligt eller isoleres og kendem rkes s det ikke bruges utilsigtet Det m f rst bruges igen n r det er blevet kontrolleret af en sagkyndig per son der giver sit skriftlige samtykke...

Страница 43: ...koskevan asetuksen EU 2016 425 kanssa ja se vastaa eurooppalaisia standardeja jotka on ilmoitettu tuote etiketiss Tuote ei kuitenkaan vastaa mit n muita standardeja jollei niihin ni menomaisesti viit...

Страница 44: ...samanaikaisesti paina molempia avauspainikkeita toiseen soljen osan suuntaan ved soljen osat erilleen 2 Kaikissa muissa turvavaljaissa easyAccess voidaan ripustaa istumavaljaslenkkiin EN813 tai kiinni...

Страница 45: ...on vastattava asetuksen EU 2016 425 harmonisoitu ja normeja Vaarannat turvallisuutesi jos k yt t eri varusteista koostuvia yhdistelmi jotka saattavat rajoittaa tietyn varustuksen osan tai kokonaisuu d...

Страница 46: ...i ja tarvittaessa vaihdettava T st tarkastuksesta on teht v asianmukaiset muistiin panot varustuksen dokumentaatio vrt oheinen tarkastustodistus Huomioi tarkastusv lej koske vat kansalliset s nn t Tar...

Страница 47: ...kkeelle siit ett tuote on poistettava k yt st ja teht v k ytt kelvotto maksi tai tuote on eristett v ja merkitt v selv s ti ettei sit k ytet vahingossa jos k ytt j jostain aluksi mit tt m lt kin vaiku...

Страница 48: ...425 ohledn osobn ch ochrann ch prost edk a odpov d evropsk m norm m kter jsou uvedeny na t tku v robku V robek ale neodpov d dn m dal m norm m pokud tato skute nost nen v slovn uvedena P i prodeji neb...

Страница 49: ...p ezky st hn te k sob a sou asn stiskn te ob odji ovac tla tka sm rem k druh sti p ezky sti p ezky odt hn te od sebe 2 Na v ech ostatn ch postroj ch lze syst m easyAccess zav sit k oku postroje EN813...

Страница 50: ...ven ohro ujete p edev m sami sebe Zkontrolujte zda jsou v echny kom ponenty navz jem kompatibiln Zajist te aby byly v echny komponenty spr vn uspo d ny Pokud to zanedb te zvy uje se riziko t k ch nebo...

Страница 51: ...sestaven kontrolu t tku Je k dispozici Je iteln Je p tomna zna ka CE datum v roby s riov s lo norma EN v robce ozna en kontrolu v ech jednotliv ch d l na mechanic k po kozen jako jsou z ezy trhliny vr...

Страница 52: ...aby nemohl b t omylem jin mi osobami pou it V robek se sm op t pou t teprve tehdy kdy byl p ezkou en znalcem a tento jeho dal pou it p semn schv lil V robek kter vykazuje opot eben vy a te Plastov ne...

Страница 53: ...felel s t igazolja s megfelel a term k c mk j n felt ntetett eur pai szabv nyoknak A term k a felt ntetetteken k v l nem felel meg m s szabv nynak Ha a rendszert eladja vagy m s felhaszn l nak tov bba...

Страница 54: ...csat r szeit s ezzel egyid ben nyomja le a m sodik csatr sz mindk t kiold gombj t h zza sz t a csatr szeket 2 Minden egy b v n az easyAccess r akaszt hat az l v f z lyuk ra EN813 vagy a r gz t f z lyu...

Страница 55: ...lja jb l ha azt egy hozz rt szem ly r sba adta Gy z dj n meg r la hogy a Haszn lat m s alkat r szekkel fejezetben l v javaslatokat betartotta A szem lyek zuhan s nak megakad lyoz s ra szolg l egy b s...

Страница 56: ...szerel s kop elemeit vagy s r l seit Elle n rizze a term kjel l sek olvashat s g t A s r lt vagy olyan rendszereket melyekr l m r lezuhan tak azonnal vonja ki a haszn latb l A legkisebb bizonytalans g...

Страница 57: ...nyek mint a h m rs klet nedvess g h k rnyezet mint a s homok kemik li k f gg A mechanikai elhaszn l d s vagy egy b behat sok mint pl napf ny cs kkentik az lettartam t A kifakult vagy kid r zs l d tt...

Страница 58: ...darder som anges p produktens m rkning Produkten uppfyller dock inga andra normer om det inte explicit s gs att s r fallet Om systemet s ljs eller verl mnas till en annan anv ndare m ste ven tillverka...

Страница 59: ...t som de b da uppl sningsknapparna trycks mot sp nnets andra h lft dra sedan is r sp nnets b da delar 2 P alla andra selar kan easyAccess anslutas till sittselens gla EN 813 eller till en f st gla EN...

Страница 60: ...ndra F rs kra dig om att alla komponenter r korrekt monterade Om detta f rsum mas s kas risken f r allvarliga eller d dliga skador Det ligger anv ndaren att se till att en relevant och aktuell riskana...

Страница 61: ...tillverkare beteckning Kontroll om de enskilda delarna utsatts f r mekanis ka skador s som sk rskador revor sk ror avskav ningar deformationer ribbningsbildning reptrassel kl mskador Kontroll om n go...

Страница 62: ...tydligt s att den inte kan anv ndas av misstag Produkten f r f rst anv ndas igen n r en kvalificerad person har inspekterat den och skriftligen bekr ftat att den f r anv ndas Ta en produkt som visar...

Страница 63: ...belirtilen Avrupa standartlar n yerine getirmektedir A k a be lirtilmedi i s re bu r n ba ka standartlarla uyumlu de ildir Sistemin sat lmas veya ba ka bir kullan c ya devre dilmesi durumunda retici...

Страница 64: ...i kilit a ma tu lar na ikinci toka par as n n y n ne do ru bas n toka par alar n ekerek birbi rinden ay r n 2 easyAccess t m di er kemerlerde EN 362 uya r nca uygun bir ba lant par as ile koltuk kemer...

Страница 65: ...iyetli fonksiyonunu olumsuz etkileyen donan m par alar n kombine etti inizde kendinizi tehlikeye atm olursunuz T m bile enlerin uyumlu olduklar ndan emin olun T m bile enlerin do ru ekilde hizaland kl...

Страница 66: ...urumun kontrol Ya eksiksizlik kirlen me do ru bile im Etiketin kontrol Mevcut Okunabilir CE i aretleme mevcut mu retim tarihi Seri numaras AB standard retici tan m T m m nferit par alar n mekanik ha s...

Страница 67: ...ten ekmelidir ve kullan lmaz hale getirmelidir veya izole etmelidir ve belirgin bir ekilde g r n r halde i aretlemelidir ki yanl l kla kullan lamas n Bir uzman taraf ndan kontrol edilip yaz l olarak s...

Страница 68: ...tion of conformity DECLARACI N DE CONFORMIDAD El documento est disponible en el rea de descargas de www teufelberger com Categor a declaration of conformity OVERENSSTEMMELSESERKL RING Dokumentet kan d...

Страница 69: ...etc Name Unterschrift des Sachkundigen Name signature of com petent person Datum n chste berpr fung Periodic examination next due date 1 Produkt z B Auffanggurt product e g fall arrest harness 2 Grund...

Страница 70: ...70 NOTES...

Страница 71: ...71 NOTES...

Страница 72: ...l Ges m b H B hmerwaldstra e 20 4600 Wels Austria Manufacturer TEUFELBERGER Seil Ges m b H B hmerwaldstra e 20 4600 Wels Austria Telephone 43 0 7242 615 0 Fax 43 0 7242 605 01 wirerope teufelberger co...

Отзывы: