background image

3

5

6

4

DE-6

Osteo-Comfort

 

Gebrauchsanweisung

Osteo-Comfort

 

Gebrauchsanweisung

EN

FR

ES

IT

DE

EN

FR

ES

IT

DE

5. 

Klettverschluss des Leibteiles öffnen.  
Die Arme durch die Schultergurte führen, 
so dass die Orthese wie ein  Rucksack  
auf dem Rücken liegt. (Abb. 5) 

  Die Länge der Schultergurte kann in 

zwei Richtungen eingestellt werden. 
Stellen Sie die Länge zunächst an der 
nach oben verlaufenden Gurtung ein. 
Falls notwendig, kürzen Sie das Gurt-
band und kletten Sie es in Richtung des 
Schulterpolsters fest. 

6. 

Beide Enden des Leibteiles nach unten/ 
vorne ziehen. Klettverschluss des Leib- 
teiles vor dem Bauch verschließen. (Abb. 6)

3. 

Die Aufrichtung des Oberkörpers lässt 
sich durch das Versetzen des Gurtes an 
der Lumbalorthese variieren. Schwache 
Aufrichtung = vorderes Knopf    och / 
starke Aufrichtung = hinteres Knopfoch 
(Abb. 3)

4.

Um ihrem Anwender die Handhabung 

der Orthese zu erleichtern, setzen Sie 
den beiliegenden Positionierungs-Klett 
mittig auf ca. 5 cm oberhalb des unteren 
Reißverschlussendes auf den Reklinator 
auf. Kletten Sie dann die beiden Enden 
jeweils von innen auf die linke und 
rechte Seite der Basiskomponente. Beim 
Anziehen der Orthese wird die Basis-
komponente nun in Position gehalten 
und das Anziehen vereinfacht. (Abb. 4)

Содержание 22.610.010.00

Страница 1: ...www teufel international com Osteo Comfort Gebrauchsanweisung User Manual...

Страница 2: ...ls Stabilisierung der Wirbels ule Unterst tzung der R cken und Bauchmuskulatur Kombination von Wirbels ulen Reklina tor und zirkul rer Lumbal Orthese Anziehen ohne Verdrehen des Oberk rpers Zuziehen m...

Страница 3: ...gelas sen sind zu melden Schwerwiegendes Vorkommnis bezeichnet ein Vorkomm nis das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen hatte h tte haben k nnen oder haben k nnte a den Tod eines Patient...

Страница 4: ...s tzlich nur stabile Wirbelk rperbr che mit diesem Produkt versorgt werden Der angegebene Einsatzbereich ist die Einsatzempfehlung die sich aus der biomechanischen Wirkungsweise des Hilfsmittels als m...

Страница 5: ...schluss des Polsters ffnen Reklinator etwas aus der Tasche ziehen Gurtenden aus Reklinator Richtung Bohrung heraus schieben Getrennte Gurte aus Tasche ziehen Abb 1a Getrennten Reklinator aus Tasche ga...

Страница 6: ...vorne ziehen Klettverschluss des Leib teiles vor dem Bauch verschlie en Abb 6 3 Die Aufrichtung des Oberk rpers l sst sich durch das Versetzen des Gurtes an der Lumbalorthese variieren Schwache Aufric...

Страница 7: ...nde Wirkung sp rbar wird Abb 8 9 Die Gurtenden des nach unten gezo genen Gurtes nach oben auf dem Gurtverlauf festkletten Abb 9 Komfort Hygiene Die Orthese ist durch die notwendige in dividuelle Anpas...

Страница 8: ...Anwender mehrfach anwendbar Trocken aufbewahren vor N sse sch tzen Vor Lichteinstrahlung sch tzen Temperaturbegrenzung Ist ein Medizinprodukt Handw sche Bleichen nicht erlaubt Nicht trommeltrocknen N...

Страница 9: ...Notizen Notes...

Страница 10: ...he spine Support of the dorsal and abdominal muscles Combines a spine reclinator with a circular lumbar orthosis Can be put on by the patient without twisting the upper body Closing requires only litt...

Страница 11: ...lm Julius Teufel GmbH and the competent authority of the member state in which you are established A serious incident is any incident that caused may have caused or may cause directly or indirectly on...

Страница 12: ...e TH8 L5 In general the orthosis should only be worn by patients with stable vertebral fractures The application area given above is an application recommendation based on the biomechanical function o...

Страница 13: ...Pull the reclinator slightly out of the pocket Slide the strap ends out of the recli nator towards the drillhole Pull the separated straps out of the pocket Fig 1a Completely remove the separated recl...

Страница 14: ...ard forward Now close the hook and loop fastening of the circular orthosis in front of the belly Fig 6 3 The degree to which the upper body is straightened can be adjusted by repositioning the strap o...

Страница 15: ...until you can feel a straightening effect Fig 8 9 Lead the ends of the strap which has been pulled downwards back up and attach them to the strap using the hook and loop fastener Fig 9 Comfort Hygien...

Страница 16: ...re Cleaning Maintenance Care instructions for textile components Legend to Symbols Manufacturer Date of Manufacture Distributor EC Authorized Representative Lot Code Part Number Serial Number Follow U...

Страница 17: ...Notizen Notes...

Страница 18: ...Notizen Notes...

Страница 19: ...Notizen Notes...

Страница 20: ...ufel GmbH Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert Bosch Stra e 15 73117 Wangen Deutschland Germany Phone 49 0 7161 15684 0 Fax 49 0 7161 15684 333 www teufel international com F r dieses Druckerzeugnis wurd...

Отзывы: