background image

3

 O  produto  deve  ser  instalado  tal  como  fornecido  pela 

Teuco, para o reconhecimento da garantia.

  As  instruções  de  montagem  devem  ser  respeitadas, 

assim como as ferramentas, os materiais indicados e os 

acessórios fornecidos com o produto.

  O pavimento na zona de instalação do duche deve estar 

perfeitamente nivelado.

  Para  a  vedação  dos  vários  elementos,  utilize  silicone 

acético. 

 Durante a instalação do produto, é aconselhável no utilizar 

o tapete fornecido com o prato. 

 Todos os parafusos e acessórios necessários à montagem 

estão  incluídos  nos  sacos  numerados  no  interior  das 

"caixas de acessórios ".

 Este manual é parte integrante do produto. Deve, portanto, 

ser conservado para eventuais consultas futuras.

 As dimensões (tolerâncias) estão em conformidade com a 

prEN249

ADVERTÊNCIAS

 Гарантия  дeйствитeльна  только  при  условии  eсли 

издeлиe  устанавливаeтся  в  таком  видe,  в  котором  оно 

поставляeтся  фирмой  Teuco.    При  установкe  должны 

быть  соблюдeны  прeдоставлeнныe  изготовитeлeм 

монтажныe 

инструкции 

и 

использованы 

рeкомeндованныe  матeриалы  и  инструмeнт,  а  такжe 

поставлeнныe  в  комплeктe  с  издeлиeм  мeтизы  и 

принадлeжности.

 Пол  в  зоне  установки  душевой  кабины  должен  быть 

совершенно ровным.

 Для зaдeлывaния зaзoрoв и стыкoв мeжду рaзличными 

элeмeнтaми испoльзoвaть aсeптичeский силикoн.

  При  мoнтaжe  кaбины  рeкoмeндуeтся  испoльзoвaть 

зaщитный  кoврик,  пoстaвляeмый  в  кoмплeктe  с 

oснoвaниeм душa. 

 Всe винты, бoлты и принaдлeжнoсти, нeoбхoдимыe для 

устaнoвки, влoжeны в прoнумeрoвaнныe пaкeты внутри 

кoрoбoк с принaдлeжнoстями.

 Настоящee руководство являeтся нeотъeмлeмой частью 

приобрeтeнного вами издeлия и должно быть сохранeно, 

чтобы  пользоваться  им  в  будущeм  в  случаe 

нeобходимости.

 Размеры (допуски) соответствуют проц.EN249

ВНИМАНИЕ!

 Το  προϊόν,  για  την  ισχύ  της  εγγύησης,  πρέπει  να 

εγκατασταθεί έτσι όπως παρέχεται από την Teuco.

  Πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης, καθώς και 

τα εργαλεία, τα συνιστώμενα υλικά και τα αξεσουάρ που 

παρέχονται με το προϊόν.

 Το δάπεδο στη ζώνη εγκατάστασης του ντους πρέπει να 

είναι εντελώς επίπεδο.

 Για  τη  στεγανοποίηση  των  διαφόρων  στοιχείων  με 

σιλικόνη, δεν χρησιμοποιήστε οξική σιλικόνη. 

   Κατά  την  εγκατάσταση  του  προϊόντος,  συνιστάται  να 

χρησιμοποιείτε το πατάκι της βάσης.

 Όλες  οι  βίδες  και  τα  αναγκαία  εξαρτήματα  για  την 

τοποθέτηση βρίσκονται στα αριθμημένα σακουλάκια εντός 

των κουτιών με τα εξαρτήματα.

 Το  παρόν  εγχειρίδιο  είναι  αναπόσπαστο  μέρος  του 

προϊόντος,  επομένως  πρέπει  να  φυλάσσεται  για 

ενδεχόμενη μελλοντική χρήση.

 Οι  διαστάσεις  (ανοχές)  είναι  σύμφωνες  με  τη  διαδικασία 

ΕΝ249

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

 Aby  zachować  ważność  gwarancji,  należy  zainstalować 

urządzenie  w  takim  stanie  w  jakim  zostało  dostarczone 

przez Teuco.

  Należy  przestrzegać  instrukcji  montażu  i  stosować 

zalecane narzędzia, materiały oraz akcesoria dostarczone 

z urządzeniem.

 Posadzka w miejscu instalacji prysznica musi być idealnie 

wypoziomowana.

 Na poszczególne elementy nie nakładać sylikon octowy. 

 Podczas  instalacji  urządzenia  zaleca  się  korzystanie  z 

podkładki dostarczanej w komplecie wraz z brodzikiem.

 Wszystkie  śruby  i  akcesoria  konieczne  do  montażu 

znajdują  się  w  ponumerowanych  woreczkach  wewnątrz 

“zestawów akcesoriów”.

 Instrukcja niniejsza stanowi integralną część urządzenia i 

należy ją zachować na przyszłość.

 Wymiary (odchyłki dopuszczalne) są zgodne z procedurą 

EN 249

UWAGI

 Ürün, ürün garantisinin geçerliliği açısından, Teuco şirketi 

tarafından belirtildiği şekilde monte edilmelidir.

  Cihazın  kendisinin,  beraberinde  verilen  malzemelerin  ve 

aksesuarların  montajı  için  belirtilen  montaj  talimatlarına 

riayet edilmelidir.

 Duşun üzerine monte edileceği zemin son derece düzgün 

olmalıdır.

 Çeşitli bileşenleri silikonlamak için asetik silikon kullanınız. 

 Ürünün  montajı  esnasında,  ürün  kitinin  içinde  bulunan 

altlığı kullanmanız önerilir.

 Montaj için gerekli Vida takımlarının ve aksesuarların tümü 

“aksesuar kutusu” içerisindeki numaralı torbalar içerisinde 

bulunmaktadır.

 Ürünün  bütünleyici  bir  parçasını  teşkil  eden  bu  kitapçık 

ileride  kullanılmak  üzere  güvenli  bir  yerde  muhafaza 

edilmelidir.

 (Tolere edilen) boyutlar prEN249’a uygundurlar.

UYARILAR

 Garancija vrijedi samo ako je proizvod montiran onako kao 

što ga isporučuje Teuco.

  Obvezno  slijedite  uputstva  za  montažu,  upotrijebite  alat, 

materijale i dodatnu opremu koji se isporučuju zajedno s 

proizvodom.

 Podna  podloga  na  kojoj  se  tuš  kada  instalira  mora  biti 

potpuno nivelirana. 

 Za silikoniranje raznih elemenata ne rabite octene silikone.

 Svi  vijci  (vrećice  A-B)  i  sva  dodatna  oprema  koja  je 

potrebna  za  montažu  nalazi  se  u  “kutiji  za  dodatnu 

opremu”.

 Tijekom  postavljanja  proizvoda  preporucuje  se  uporaba 

malog saga priloženog uz kadu. 

 Ova  uputstva  su  sastavni  dio  proizvoda,  čuvajte  ih  za 

eventualna buduća iščitavanja.

 Veličine (tolerancije) su u skladu sa  prEN249

NAPOMENE

Содержание Infinity Series

Страница 1: ...ciones de montaje DE Montage anweisungen FR Instructions pour le montage EN Assembly instructions IT Istruzioni di montaggio IT Piatti Infinity EN Bases Infinity FR Receveurs Infinity DE Duschwanne Infinity ES Platos de ducha Infinity NL Douchebakken Infinity PT Pratos Infinity RU Поддоны Infinity EL Βάσεις Infinity PL Brodziki Infinity TR Infinity Duş Tabanları HR kade Infinity ...

Страница 2: ...sions tolérances sont conformes à la prEN249 AVERTISSEMENTS Das Produkt muss vorschriftsmäßig wie von Teuco angegeben installiert werden damit die Garantie in Anspruchgenommenwerdenkann DieMontageanleitungen müssen beachtet und die mitgelieferten Werkzeuge Zubehörteile und die empfohlenen Materialien verwendet werden Verwenden Sie den Installationssatz zur Aufnahme der Ablaufgarnitur Nicht verwend...

Страница 3: ...σκονται στα αριθμημένα σακουλάκια εντός των κουτιών με τα εξαρτήματα Το παρόν εγχειρίδιο είναι αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος επομένως πρέπει να φυλάσσεται για ενδεχόμενη μελλοντική χρήση Οι διαστάσεις ανοχές είναι σύμφωνες με τη διαδικασία ΕΝ249 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Aby zachować ważność gwarancji należy zainstalować urządzenie w takim stanie w jakim zostało dostarczone przez Teuco Należy przestrzegać...

Страница 4: ...ЖНЫЙ ИНСТРУМЕНТ EL ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ PL NARZĘDZIA POTRZEBNE DO MONTAŻU TR MONTAJ İÇİN GEREKLİ ALETLER HR ALAT POTREBAN ZA MONTAŽU IT SIMBOLOGIA EN SYMBOLS FR SYMBOLES UTILISÉS DE BILDZEICHEN ES SÍMBOLO NL SYMBOLEN PT SIMBOLOGIA RU УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ EL ΣΥΜΒΟΛΑ PL SYMBOLE TR SEMBOLLER HR SIMBOLI Operare con attenzione Caution Attention Achtung Atención Let op Atenção Вниманиe Προσοχή ...

Страница 5: ...B 755 A 1706 853 Ø 9 0 B B 2 A B 751 1402 701 36 52 2 A B 200 x 120 200 x 110 200 x 100 200 x 90 190 x 120 190 x 110 190 x 100 190 x 90 A B 180 x 120 180 x 110 180 x 100 180 x 90 170 x 120 170 x 110 170 x 100 170 x 90 160 x 120 160 x 110 160 x 100 160 x 90 ...

Страница 6: ...B 150 x 120 150 x 110 150 x 100 150 x 90 150 x 80 140 x 120 140 x 110 140 x 100 140 x 90 140 x 80 130 x 120 130 x 110 130 x 100 130 x 90 130 x 80 A B 120 x 120 120 x 110 120 x 100 120 x 90 120 x 80 110 x 110 110 x 100 110 x 90 110 x 80 100 x 100 100 x 90 100 x 80 90 x 90 90 x 80 ...

Страница 7: ...7 X Y 85 mm 30 mm MAX 30 mm MAX ...

Страница 8: ...8 Y B 2 B A X A 2 B A X A 2 B A X A 2 Y B 2 Y B 2 ...

Страница 9: ...9 A A A A 4 1 4 m m 2 9 0 m m Y X 1 3 4 5 6 2 Ø 8x40 x15 D 6x12 x15 Ø 5x50 x15 ...

Страница 10: ...10 1 2 H2O ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...13 2 1 ...

Страница 14: ...14 M 5x40 ...

Страница 15: ...15 S I L I C O N S I L I C O N S I L I C O N S I L I C O N ...

Страница 16: ... London N1 0QH T 0044 020 77042190 F 0044 020 77049756 www teuco co uk info teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033 1 58142070 F 033 1 45452260 www teuco fr info teuco fr España Teuco España s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Barcelona T 0034 902 8898 03 F 0034 902 8898 04 www teuco es info teuco es Russia OOO Teuco Via Bolshaja Cherkizovskaja 24a 107...

Отзывы: