TESY ESP32-SOLO-1 Скачать руководство пользователя страница 61

DE

Bedienungs und Aufbewahrungsanleitung des Panelkonvektors

     

61

Deutsch

Wählen Sie von der Liste der angemeldeten Geräte das Gerät, das Sie 
steuern möchten, aus.
Angezeigt wird ein Bildschirm mit Bedienelementen, die die Wahl der 
Betriebsart, die Überwachung des laufenden Zustands des Geräts und eine 
detaillierte Auskunft zum Stromverbrauch ermöglichten.

1. 

Um das Gerät steuern zu können, muss es 

eingeschaltet sein. 

2. 

Handbetrieb. 

Bei der Wahl des Handbetriebs können Sie die von Ihnen gewünschte Temperatur 
für den zu beheizenden Raum, indem Sie den Schieber nach links oder rechts 
verschieben, eingeben. Während der Beheizung wird auf dem Bildschirm das 

Symbol  

 angezeigt. Sobald das Gerät die eingestellten Werte erreicht hat, 

erscheint auf dem Bildschirm „Ready“ / „Bereit“.

3. Programmbetrieb

 

, das Gerät arbeitet, sofern im Programm-

Menü (Wochenprogrammierer) die entsprechenden Einstellungen 
vorgenommen wurden.

3.1.

 Das Einschalten des Programmbetriebs erfolgt über die Taste 

„Activate/Einschalten“. Es erscheint eine Mitteilung darüber, dass die 

Betätigung dieses Betriebs das Heizen des Geräts automatisch ausschalten 
wird.

3.2.

 Die Ergänzung/Bearbeitung der Einstellungen des Programmbetriebs 

erfolgt über die Taste „Edit“/“Bearbeiten“. In diesem Menü können Sie 

einen Arbeitsplan für jedes Programm erstellen und diesen bei Bedarf 
ändern.
Wochentagprogramm hinzufügen:

Das angezeigte neue Fenster bietet folgende Möglichkeiten:

 •

 Adaptives Ein-/Ausschalten – diese Funktion antizipiert und betätigt 

den optimalen Heizungsbeginn, um die eingestellte Temperatur zur 

gewünschten Zeit erreichen zu können;

 •

Auswahl eines Wochentags;

 •

Möglichkeit zum Kopieren der laufenden Einstellungen an allen 

Wochentagen;

 •

Bestätigung mit der Taste „Add program“ / „Programm hinzufügen“.

Auswahl des Zeitbereichs und Temperatureinstellung: 

Das angezeigte neue Fenster bietet folgende Möglichkeiten:

 •

Im Feld „From“/“Von“ wird die Startzeit eingegeben;

 •

im Feld „To“/“Bis“ wird die Endzeit eingegeben;

 •

Temperaturwahl über den Schieber;

 •

Speichern der Einstellungen mit der Taste „Save“/“Speichern“.

4.

  

Öko-Betrieb

 - zur Betätigung bitte Taste 

 drücken.

Die Bearbeitung der Einstellungen des Öko-Betriebs erfolgt über die Edit/
Bearbeiten-Taste. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, die werkseitig 
eingestellten Temperatur und Zeit über den Schieber zu ändern und danach 
schaltet das Gerät auf Komfort-Betrieb um. Die Änderungen bitte mit der Save/
Speichern-Taste bestätigen.
Diese Betriebsart kann über die Taste „Deactivate“/“Beenden“ beendet werden.

5. 

Komfort-Betrieb – 

zur Betätigung bitte Taste

 

 drücken.

Die Bearbeitung der Einstellungen des Komfort-Betriebs erfolgt über die Edit/
Bearbeiten-Taste. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, die werkseitig 
eingestellte Temperatur über den Schieber zu verstellen. Die Änderungen bitte 
mit der Save/Speichern-Taste bestätigen.
Diese Betriebsart kann über die Taste „Deactivate“/“Beenden“ beendet werden.

6.

 

Schlaf-Betrieb – 

zur Betätigung bitte Taste 

 drücken.

Die Bearbeitung der Einstellungen des Schlaf-Betriebs erfolgt über die Edit/
Bearbeiten-Taste. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, die Zeit über 
den Schieber zu verstellen und danach schaltet das Gerät auf Komfort-
Betrieb um. Die Temperatur im Schlaf-Betrieb ist um 3°C niedriger als die im 
Komfort-Betrieb eingegebene Temperatur. Die Änderungen bitte mit der Save/
Speichern-Taste bestätigen.
Diese Betriebsart kann über die Taste „Deactivate“/“Beenden“ beendet werden.

7.

 

Einschaltverzögerungsbetrieb

 - zur Betätigung bitte Taste 

. drücken. Es wird eine Nachricht angezeigt, dass die Betätigung dieser 
Betriebsart den Betrieb, in dem das Gerät sich befindet, beenden wird.

Die Bearbeitung der Einstellungen des Einschaltverzögerungsbetriebs 
erfolgt über die Edit/Bearbeiten-Taste. In diesem Menü haben Sie die 
Möglichkeit, die Temperatur und Einschaltzeit über den Schieber zu 
verstellen. Die Änderungen bitte mit der Save/Speichern-Taste bestätigen.

Diese Betriebsart kann über die Taste „Deactivate“/“Beenden“ beendet 
werden

8.

 

Funktion „Tastensperre“ 

 - Sie können die Tasten mit der Taste   

sperren, um Änderungen an den Einstellungen zu vermeiden. 

9.

 

Zusätzliche Einstellungen – 

über die Taste 

”More” 

 

9.1. Funktion „Offenes Fenster“ – 

zum Ein-/Ausschalten bitte Taste 

 

drücken.

9.2.

 

Frostschutz-Funktion 

 - zum Ein-/Ausschalten bitte Taste   drücken. 

9.3.

 

Air-Safe-Funktion 

- zum Ein-/Ausschalten bitte Taste   drücken 

.

9.4.

 

Statistik 

- bietet Angaben zum Betrieb des Geräts, indem zwischen 

tägliche, monatliche und jährliche Aktivität gewählt werden kann.

9.5. Gerät umbenennen - 

änderung der Bezeichnung des Geräts 

9.6.

 

Zur Gruppe hinzufügen

 - hinzufügen eines Geräts zur Gruppe 

 

- taste “Create new group” (Neue Gruppe erstellen) betätigen;

 

- bezeichnung der Gruppe eintippen und mit der “Save”-Taste speichern;

 

- für das Hinzufügen von weiteren Geräten zur Gruppe, Taste “+” betätigen;

 

- zur Bearbeitung oder Löschung Taste  “ 

” - drücken – bei der Betätigung 

der “Delete“-Taste erscheint neben jedes Gerät in der Gruppe das Symbol 
„Löschen“ 

, bzw. „Bearbeiten“  

 bei der Betätigung der “Edit”-Taste.

Nach einer erfolgreich abgeschlossenen Bearbeitung wird auf dem Startbildschirm 
ein Abschnitt mit den Gruppen, die Sie erstellt haben, sowie eine Liste der Geräte 
angezeigt. Unter jeder Gruppe befindet sich eine „Edit-group“-Taste, mit der Sie 
Geräte von der Gruppe mithilfe des Symbols „Löschen“ 

 entfernen können.

9.7. 

Angaben zum Gerät 

- bietet Informationen zur Software des Geräts.

9.8. 

Einstellungen 

- bietet den Zugang zur Änderung der Einstellungen:

 

- des Öko-Betriebs – s. QUICK START D4

 

- des Komfort-Betriebs – s. QUICK START D5

 

-des Schlaf-Betriebs – s. QUICK START D6

 

- des Einschaltverzögerungsbetriebs – s. QUICK START D7

 

- ¬Änderung des Wi-Fi-Netzwerks - Wi-Fi-Netzwerk vom Dropdown-Listenfeld 

wählen, Kennwort des neuen Netzwerks eingeben und Einstellungen speichern;

 

- Bearbeitung der Temperatur des Sensors – Änderungen im Bereich von -4°C 

bis +4°C sowie der Leistung des Konvektors über das Dropdown-Listenfeld;

 

- Weltzeituhr – die Einstellung erfolgt beim Hinzufügen eines neuen Geräts 

automatisch, indem die Einstellungen des Telefons, womit es gesteuert wird, 
übernommen werden. In diesem Menü können Zeitzone, aktuelles Datum und 
aktuelle Uhrzeit geändert werden.

9.9. 

Lokale Steuerung  

 nach der Verbindung mit dem Wi-Fi-Netzwerk des 

Geräts, kann der Konvektor ohne eine Wi-Fi-Verbindung gesteuert werden

 

Verbindungsalgorithmus:

 -  Verbindung mit dem Wi-Fi-Netzwerk des Geräts mithilfe der Auswahl von 
Wi-Fi-Local vom Menü des Konvektors;

 -  Lokale Steuerung in der Anwendung wählen und mit der Taste „Continue 
to device“ bestätigen.

Hinweis: 

In dem Menü „Lokale Steuerung“ ist die Statistikfunktion  

 

inaktiv.

 

 Taste 

„Stop local control“

 zum Beenden der Lokalen Steuerung drücken

9.10. Löschen eines Geräts aus Ihrem Konto 

Das TESY-OOD-Team behält sich das Recht vor, Änderungen und Ergänzungen 

durch neue Funktionen in den Produkten mit integriertem Wi-Fi-Modul 

sowie Änderungen an der Bedienungsanleitung entsprechend der neuen 

Softwareversionen vorzunehmen. 

Die neusten Bedienungsanleitungen von TESY OOD können unter diesem Link 
abgerufen werden:

https://tesy.com/products/heating-appliances/electric-panel-convectors

Содержание ESP32-SOLO-1

Страница 1: ...PL Instrukcja korzystania z bezprzewodowego modułu komunikacyjnego Wi Fi do konwektora elektrycznego 65 68 HU Elektromos konvektor beépített kommunikációsWi Fi egysége használati utasítása 65 68 GR Οδηγίες χρήσης ενσωματωμένης ασύρματης μονάδας επικοινωνίας Wi Fi για ηλεκτρικό θερμοπομπό 65 68 ES Instrucciones de uso de un módulo de comunicación inalámbrico incorporado Wi Fi para un convector eléc...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ote Check that the Wi Fi network of the convector is switched on there is an indication on the screen To turn on the function hold Mode for 3 seconds use the Up Down buttons to find the Wi Fi function then select On and confirm with the Mode button Select the network from the list Press Continue Enter the password of the selected network Press Continue 3 A message is displayed confirming the conne...

Страница 25: ... can set the temperature and time after the appliance is switched on using the sliders The correction is confirmed with the Save button Deactivation of the mode is done by the button Deactivate Deactivate 8 Keypad lock function you can lock the keys to prevent the settings from being changed using the key 9 Additional settings via the button More 9 1 Open window function to activate deactivate pre...

Страница 26: ...or Try to find it again by pressing the Continue button Check the device menu if the Wi Fi network is on Make sure your device is connected to a wireless Wi Fi network Restore your appliance to the factory settings Close all VPN connections on your device Turn on only one Tesy appliance Check if the appliance is connected to the electrical grid The convector is properly connected but does not work...

Страница 27: ... настройките за местоположение на устройството което използвате за присъединяване на уреда 2 Изберете Продължи и уредът започва да търси съвместими устройства Забележка Проверете дали Wi Fi мрежата на конвекторът е включена на екрана има индикация За да включите функцията задръжте Mode за 3 секунди с помощта на бутоните Нагоре надолу намерете функцията Wi Fi след това изберете Включено и потвърдет...

Страница 28: ...за активиране натиснете Отваря се съобщение че активирането на този режим ще изключи автоматично режима в който се намира уреда Настройките на режим Отложен старт става чрез бутона Edit Корекция В това меню имате възможност да настроите температурата и времето след когато уредът да се включи посредством плъзгачите Корекцията се потвърждава с бутон Save Запис Деактивиране на режима става чрез бутон...

Страница 29: ...йте отново да го намерите с натискане на бутона Continue Проверете през менюто на устройството дали му е включена Wi Fi мрежа Проверете дали устройството Ви е свързано към безжичната Wi Fi мрежа Върнете вашият уред към фабричните настройки Затворете всички VPN връзки на вашето устройство Включете само един Tesy уред Проверете дали уредът е свързан към електрическата мрежа Конвекторът е правилно св...

Страница 30: ...ompatibile Notă Verificați dacă rețeaua Wi Fi a convectorului este pornită pe ecran apare o indicație Pentru a activa funcția țineți apăsat Modul timp de 3 secunde utilizând butoanele Up Down pentru a găsi funcția Wi Fi apoi selectați Pornit și confirmați cu butonul Mode Selectați o rețea din listă Faceți clic pe Continue Introduceți parola rețelei selectate Faceți clic pe Continue 3 Apare un mesa...

Страница 31: ...gla temperatura și timpul după pornirea aparatului folosind glisoarele Corecția este confirmată cu butonul Înregistrare Save Modul este dezactivat prin intermediul butonului Dezactivare Deactivate 8 Funcția Blocare a tastaturii Lock device puteți bloca tastele pentru a preveni modificarea setărilor folosind butonul 9 Setări suplimentare prin butonul More 9 1 Funcția Fereastră deschisă Open window ...

Страница 32: ...ți să o găsiți din nou apăsând butonul Continuați Verificați meniul dispozitivului dacă rețeaua Wi Fi este activată Asigurați vă că dispozitivul dvs este conectat la o rețea Wi Fi fără fir Restabiliți aparatul la setările din fabrică Închideți toate conexiunile VPN de pe dispozitiv Porniți un singur aparat Tesy Verificați dacă aparatul este conectat la rețeaua electrică Convectorul este conectat c...

Страница 33: ...положению Далее идет экран подтверждения ОК который включает в себя настройки местоположения устройства которое вы используете для подключения прибора 2 Выберите Продолжить и прибор начнет поиск совместимых устройств Примечание Проверьте включена ли сеть Wi Fi конвектора на экране есть индикация Чтобы включить функцию удерживайте Mode в течение 3 секунд с помощью кнопок Вверх Вниз найдите функцию ...

Страница 34: ...н старт для активации нажать Откроется сообщение о том что активация этого режима автоматически выключит режим в котором находится прибор Настройки режима Отложенный старт выполняются с помощью кнопки Редактировать Коррекция В этом меню вы можете установить температуру и время после включения прибора с помощью ползунков Коррекция подтверждается кнопкой Save Сохранить Деактивация режима осуществляе...

Страница 35: ...его снова нажав кнопку Продолжить Проверьте меню устройства если сеть Wi Fi включена Убедитесь что ваше устройство подключено к беспроводной сети Wi Fi Восстановите прибор до заводских настроек Закройте все VPN соединения на вашем устройстве Включите только одно устройство Tesy Проверьте включен ли прибор в электрическую сеть Конвектор подключен правильно но не работает Перезапустите приложение Вс...

Страница 36: ... Далі йде екран підтвердження ОК який включає налаштування місця розташування пристрою який ви використовуєте для підключення приладу 2 Виберіть Продовжити і прилад почне пошук сумісних пристроїв Примітка Перевірте чи включена мережа Wi Fi конвектора на екрані є індикація Щоб включити функцію утримуйте Mode впродовж 3 секунд за допомогою кнопок Вгору Вниз знайдіть функцію Wi Fi потім виберіть Вклю...

Страница 37: ...адений старт для активації натиснути Відкриється повідомлення про те що активація цього режиму автоматично вимкне режим в якому знаходиться прилад Налаштування режиму Відкладений старт виконуються за допомогою кнопки Редагувати Корекція У цьому меню ви можете встановити температуру і час після включення приладу за допомогою повзунків Корекція підтверджується кнопкою Save Зберегти Деактивація режим...

Страница 38: ... знайти його знову натиснувши кнопку Продовжити Перевірте меню пристрою якщо мережа Wi Fi увімкнена Переконайтеся що ваш пристрій підключено до бездротової мережі Wi Fi Відновіть свій пристрій до заводських налаштувань Закрийте всі VPN з єднання на своєму пристрої Увімкніть лише один прилад Tesy Перевірте чи прилад увімкнений до електричної мережі Конвектор увімкнений правильно але не працює Перез...

Страница 39: ...ražiti kompatibilne uređaje Napomena Provjerite je li Wi Fi mreža konvektora uključena na zaslonu se prikazuje oznaka Da biste uključili funkciju zadržite Mode 3 sekunde pomoću gumba Gore dole pronađite funkciju Wi Fi zatim odaberite Uključeno i potvrdite gumbom Mode Odaberite mrežu s popisa Pritisnite Nastavi Unesite lozinku odabrane mreže Pritisnite Nastavi 3 Prikazuje se poruka koja potvrđuje p...

Страница 40: ...i način rada u kojem se nalazi uređaj Uređivanje postavki načina rada Odgođen početak vrši se pomoću gumba Edit Ispravka U ovom izborniku imate mogućnost postaviti temperaturu i vrijeme nakon čega će se uređaj uključiti pomoću klizača Ispravka se potvrđuje gumbom Save Spremi Deaktivacija načina rada vrši se pritiskom gumba Deactivate Deaktiviranje 8 Funkcija Zaključavanje tipkovnice možete zaključ...

Страница 41: ...onvektoru Pokušajte ga ponovno pronaći pritiskom na gumb Nastavi Provjerite izbornik uređaja ako je Wi Fi mreža uključena Provjerite je li vaš uređaj spojen na bežičnu Wi Fi mrežu Vratite uređaj na tvorničke postavke Zatvorite sve VPN veze na svom uređaju Uključite samo jedan Tesy uređaj Provjerite je li uređaj spojen na električnu mrežu Konvektor je pravilno spojen ali ne radi Ponovno pokrenite a...

Страница 42: ...еђаја 2 Изаберите Настави Continue и уређај почиње тражити компатибилне уређаје Напомена Проверите да ли је укључена Wi Fi мрежа конвектора на екрану се налази ознака Да бисте укључили функцију задржите Mode за 3 секунде помоћу дугмади Горе Доле Up Down пронађите функцију Wi Fi након чега одаберите Укључено On и потврдите дугметом Mode Изаберите мрежу са листе Притисните Настави Continue Унесите л...

Страница 43: ...авање режима Одложен почетак Delayed start врши се дугметом Исправка Edit У овом менију имате могућност поставити температуру и време након чега ће се уређај укључити помоћу клизача Исправка се потврђује дугметом Сачување Save Деактивирање режима се врши помоћу дугмета Деактивирање Deactivate 8 Функција Закључавање тастатуре Keypad lock можете закључити дугмад да би сте спречили промену поставки п...

Страница 44: ...ктору Покушајте да га поново пронађете притиском на дугме Настави Continue Проверите Wi Fi у менију уређаја Уверите се да је ваш уређај повезан на бежичну Wi Fi мрежу Вратите уређај на фабричка подешавања Затворите све VPN везе на свом уређају Укључите само један Теси уређај Проверите да ли је уређај прикључен Конвектор је правилно спојен али не ради Поново покрените апликацију Уграђени бежични мо...

Страница 45: ...Ďalej nasleduje potvrdzovacia obrazovka OK obsahujúca nastavenia polohy zariadenia ktoré používate na pripojenie zariadenia 2 Zvoľte Pokračovať a spotrebič začne vyhľadávať kompatibilné zariadenia Poznámka Skontrolujte či je zapnutá sieť Wi Fi konvektora na obrazovke sa zobrazuje Podržaním tlačidla Mode na 3 sekundy zapnete funkciu pomocou šípky Hore dolu vyhľadajte funkciu Wi Fi potom zvoľte možn...

Страница 46: ... aktiváciu stlačte Otvorí sa hlásenie že aktiváciou tohto režimu sa automaticky vypne aktuálny režim spotrebiča Úprava nastavení režimu Odložený štart sa vykonáva pomocou tlačidla Edit Upraviť V tejto ponuke máte možnosť pomocou posuvníkov nastaviť teplotu a čas keď sa má spotrebič zapnúť Úpravu potvrdíte tlačidlom Save Uložiť Deaktivácia režimu sa vykonáva pomocou tlačidla Deactivate Deaktivovať ...

Страница 47: ...a nájsť stlačením tlačidla Pokračovať Skontrolujte ponuku zariadenia ak je sieť Wi Fi zapnutá Uistite sa že je vaše zariadenie pripojené k bezdrôtovej sieti Wi Fi Obnovte výrobné nastavenia vášho spotrebiča Zatvorte všetky pripojenia VPN na svojom zariadení Zapnite iba jeden spotrebič Tesy Skontrolujte či zariadenie je pripojené k elektrickej sieti Konvektor je správne pripojený ale nefunguje Rešt...

Страница 48: ...e wyświetlany jest ekran z potwierdzeniem OK który włączy ustawienia lokalizacji urządzenia z którego korzystają Państwo w celu dodania nowego urządzenia 2 Należy wybrać Dalej i urządzenie rozpocznie wyszukiwanie kompatybilnych urządzeń Uwaga Prosimy sprawdzić czy sieć Wi Fi konwektora jest włączona w takim razie na ekranie wyświetlany jest wskaźnik Aby włączyć tę funkcję należy przytrzymać przyci...

Страница 49: ...cisku Deactivate Dezaktywacja 7 Tryb Opóźniony start do aktywacji należy nacisnąć Wyświetlany jest komunikat o tym że aktywacja tego trybu automatycznie wyłączy tryb w którym pracuje urządzenie Edytowanie ustawień trybu Opóźniony start dokonywane jest za pomocą przycisku Edit Edytowanie W tym menu jest możliwość za pomocą suwaków ustawić temperaturę oraz czas po upływie którego urządzenie włączy s...

Страница 50: ...ponownie naciskając przycisk Kontynuuj Sprawdź menu urządzenia czy sieć Wi Fi jest włączona Upewnij się że urządzenie jest połączone z bezprzewodową siecią Wi Fi Przywróć swoje urządzenie do ustawień fabrycznych Zamknij wszystkie połączenia VPN na swoim urządzeniu Włącz tylko jedno urządzenie Tesy Upewnij się że Twoje urządzenie jest podłączone do zasilacza sieciowego Konwektor jest prawidłowo poł...

Страница 51: ...ly tartalmazza a készülék csatlakoztatásához használt eszköz helyszin beállításait 2 Válassza a Folytatás lehetőséget és a készülék elkezdi keresni a kompatibilis eszközöket Megjegyzés Ellenőrizze hogy a konvektor Wi Fi hálózata be van e kapcsolva a képernyőn van indíkáció A funkció bekapcsolásához a Mode gombot tartsa 3 másodpercig lenyomva a Fel Le gombokkal keresse meg a Wi Fi funkciót majd vál...

Страница 52: ... Megjelenik üzenet hogy az üzemmód aktiválása automatikusan kikapcsolja azt az üzemmódot amelyben a készülék van A Késleltetett indítás mód beállításai az Edit Szerkesztés gombbal történik Ebben a menüben a csúszkák segítségével beállíthatja a hőmérsékletet és az időt miután a készülék bekapcsoljon A korrekció megerősítése a Save Mentés gombbal történik Az üzemmód a Deaktiválás gombbal deaktiválha...

Страница 53: ...g újra megtalálni a Folytatás gomb megnyomásával Ellenőrizze az eszköz menüjét ha a Wi Fi hálózat be van kapcsolva Győződjön meg arról hogy eszköze vezeték nélküli Wi Fi hálózathoz csatlakozik Állítsa vissza a készüléket a gyári beállításokra Zárjon be minden VPN kapcsolatot az eszközön Csak egy Tesy készüléket kapcsoljon be Ellenőrizze hogy a készülék csatlakoztatva van e a hálózatra A konvektor ...

Страница 54: ...ESY να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία σας Ακολουθεί οθόνη επιβεβαίωσης οκ που ενεργοποιεί τις ρυθμίσεις τοποθεσίας της συσκευής που χρησιμοποιείτε για τη σύνδεση της συσκευής 2 Επιλέξτε Συνέχεια και η συσκευή ξεκινά την αναζήτηση συμβατών συσκευών Σημείωση Ελέγξτε αν το δίκτυο Wi Fi του θερμοσίφωνα είναι ενεργοποιημένο στην οθόνη υπάρχει μια ένδειξη Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία κρατήστε πατημ...

Страница 55: ...για ενεργοποίηση πατήστε Ανοίγει μήνυμα ότι η ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας θα απενεργοποιήσει αυτόματα τη λειτουργία στην οποία βρίσκεται η συσκευή Οι ρυθμίσεις λειτουργίας Καθυστερημένης έναρξης γίνεται μέσω του πλήκτρου Edit Διόρθωση Σε αυτό το μενού έχετε την ευκαιρία να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία και τον χρόνο και στη συνέχεια η συσκευή να ενεργοποιηθεί μέσω των ρυθμιστικών Η διόρθωση επιβ...

Страница 56: ...στε να το βρείτε ξανά πατώντας το κουμπί Συνέχεια Ελέγξτε το μενού της συσκευής εάν το δίκτυο Wi Fi είναι ενεργοποιημένο Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε ασύρματο δίκτυο Wi Fi Επαναφέρετε τη συσκευή σας στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Κλείστε όλες τις συνδέσεις VPN στη συσκευή σας Ενεργοποιήστε μόνο μία συσκευή Tesy Ελέγξτε τη συσκευή αν είναι συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος Ο θε...

Страница 57: ... configuración de ubicación del dispositivo que utiliza para conectar el aparato 2 Seleccione Continuar y el aparato empezará a buscar dispositivos compatibles Nota Verifique si la red Wi Fi del convector está encendida en la pantalla hay una indicación Para activar la función mantenga presionado Mode durante 3 segundos use los botones Arriba Abajo para encontrar la función Wi Fi luego seleccione ...

Страница 58: ...esione Aparece un mensaje que indica que al activar este modo se apagará automáticamente el modo en el que se encuentra el aparato La configuración del Modo Inicio Diferido se realiza a través del botón Edit Editar En este menú tiene la posibilidad de configurar la temperatura y el tiempo después de que el aparato se enciende usando los controles deslizantes La corrección se confirma con el botón ...

Страница 59: ... encontrarlo nuevamente presionando el botón Continuar Verifique el menú del dispositivo si la red Wi Fi está activada Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a una red Wi Fi inalámbrica Restaura tu electrodoméstico a la configuración de fábrica Cierre todas las conexiones VPN en su dispositivo Encienda solo un aparato Tesy Verifique que el aparato esté conectado a la red eléctrica El conve...

Страница 60: ...llungen für den Standort des Gerätes das Sie für das Hinzufügen des Geräts einsetzen eingeschaltet werden 2 Wählen Sie Continue Weiter und das Gerät beginnt nach kompatiblen Geräten zu suchen Hinweis Prüfen Sie ob die Wi Fi Verbindung des Konvektors eingeschaltet ist auf der Anzeige erscheint das Symbol Um die Funktion einzuschalten halten Sie die Mode Taste für 3 Sekunden gedrückt und finden Sie ...

Страница 61: ...schaltverzögerungsbetrieb zur Betätigung bitte Taste drücken Es wird eine Nachricht angezeigt dass die Betätigung dieser Betriebsart den Betrieb in dem das Gerät sich befindet beenden wird Die Bearbeitung der Einstellungen des Einschaltverzögerungsbetriebs erfolgt über die Edit Bearbeiten Taste In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit die Temperatur und Einschaltzeit über den Schieber zu verstelle...

Страница 62: ...ie Schaltfläche Weiter klicken Überprüfen Sie das Gerätemenü ob das Wi Fi Netzwerk eingeschaltet ist Stellen Sie sicher dass Ihr Gerät mit einem drahtlosen Wi Fi Netzwerk verbunden ist Setzen Sie Ihr Gerät auf die Werkseinstellungen zurück Schließen Sie alle VPN Verbindungen auf Ihrem Gerät Schalten Sie nur ein Tesy Gerät ein Überprüfen Sie ob das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist Der Konve...

Страница 63: ...der Bemærk Kontroller at konvektorens Wi Fi netværk er tændt der er en indikation på skærmen For at tænde for funktionen skal du holde Mode nede i 3 sekunder bruge Op Ned knapperne til at finde Wi Fi funktionen derefter vælge Til og bekræfte med Mode knappen Vælg et netværk fra listen Klik på Continue Fortsæt Indtast adgangskoden til det valgte netværk Klik på Continue Fortsæt 3 Der vises en medde...

Страница 64: ...ret Indstillingerne for udskudt start tilstand udføres via knappen Edit Korrektion I denne menu kan du indstille temperaturen og tiden efter hvornår apparatet skal tændes ved hjælp af skyderne Tilstanden deaktiveres via knappen Deactivate Deaktiver 8 Tastaturlås funktion du kan låse tasterne for at forhindre at indstillingerne ændres ved hjælp af tasten 9 Yderligere indstillinger via knappen More ...

Страница 65: ...ykke på knappen Fortsæt Tjek enhedsmenuen hvis Wi Fi netværket er tændt Sørg for at din enhed er forbundet til et trådløst Wi Fi netværk Gendan dit apparat til fabriksindstillingerne Luk alle VPN forbindelser på din enhed Tænd kun ét Tesy apparat Kontroller om enheden er tilsluttet strømforsyningen Konvektoren er korrekt tilsluttet men fungerer ikke Genstart appen Det indbyggede trådløse modul ser...

Страница 66: ...mų įrenginių Pastaba Patikrinkite ar konvektoriaus Wi Fi tinklas įjungtas ekrane yra nuoroda Norėdami įjungti funkciją palaikykite Mode 3 sekundes mygtukais Aukštyn Žemyn raskite Wi Fi funkciją tada pasirinkite Įjungta ir patvirtinkite mygtuku Mode Iš sąrašo pasirinkite tinklą Spustelėkite Continue Tęsti Įveskite pasirinkto tinklo slaptažodį Spustelėkite Continue Tęsti 3 Įrenginio ekrane parodomas...

Страница 67: ...tvirtinamas mygtuku Save Išsaugoti Režimas išjungiamas mygtuku Deactivate Išjungti 8 Klaviatūros užrakto funkcija galite užrakinti mygtukas kad nustatymai nebūtų keičiami naudojant mygtuką 9 Papildomi nustatymai per mygtuką More Daugiau 9 1 Atidaryti langą funkcija norėdami įjungti išjungti paspauskite mygtuką 9 2 Antifrizo funkcija norėdami įjungti išjungti paspauskite mygtuką 9 3 Air Safe funkci...

Страница 68: ...aus Pabandykite jį rasti dar kartą paspausdami mygtuką Tęsti Patikrinkite įrenginio meniu jei Wi Fi tinklas įjungtas Įsitikinkite kad jūsų įrenginys prijungtas prie belaidžio Wi Fi tinklo Atkurkite prietaiso gamyklinius nustatymus Uždarykite visus VPN ryšius savo įrenginyje Įjunkite tik vieną Tesy prietaisą Ekranas ar įrenginys prijungtas prie elektros tinklo Konvektorius teisingai prijungtas bet ...

Страница 69: ...trastu Wi Fi funkciju pēc tam atlasiet Ieslēgts un apstipriniet ar pogu Mode Sarakstā atlasiet tīklu Nospiediet uz Continue Turpināt Ievadiet izvēlētā tīkla paroli Nospiediet uz Continue Turpināt 3 Ierīces ekrānā tiek parādīts ziņojums kas apstiprina savienojuma izveidi ar izvēlēto tīklu nospiežot pogu Mode 4 Nākamajā ekrānā ievadiet ierīces nosaukumu un lejupkrītošajā sarakstā atlasiet ierīces ja...

Страница 70: ...eactivate Deaktivizēt 8 Tastatūras bloķēšanas funkcija tastatūras bloķēšanas funkcija ļauj bloķēt taustiņus lai novērstu iestatījumu izmaiņu izmantojot pogu 9 ALai izmantotu Papildu iestatījumus nospiediet pogu More 9 1 Lai aktivizētu deaktivizētu Atvērtā loga funkciju nospiediet pogu 9 2 Lai aktivizētu deaktivizētu Pret aizsalšanu funkciju nospiediet pogu 9 3 Lai aktivizētu deaktivizētu Air Safe ...

Страница 71: ...et to atrast vēlreiz nospiežot pogu Turpināt Pārbaudiet ierīces izvēlni ja Wi Fi tīkls ir ieslēgts Pārliecinieties vai ierīce ir savienota ar bezvadu Wi Fi tīklu Atjaunojiet ierīces rūpnīcas iestatījumus Aizveriet visus VPN savienojumus savā ierīcē Ieslēdziet tikai vienu Tesy ierīci Pārbaudiet vai ierīce ir pieslēgta elektriskajam tīklam Konvektors ir pareizi pievienots bet nedarbojas Reģistrējiet...

Страница 72: ...et apparaat dat u gebruikt om het apparaat aan te sluiten 2 Selecteer Continue Doorgaan en het apparaat begint te zoeken naar compatibele apparaten Let op Controleer of het Wi Fi netwerk van de convector is ingeschakeld er staat een indicatie op het scherm Om de functie in te schakelen houdt u Mode voor 3 seconden ingedrukt met behulp van de knoppen Omhoog Omlaag om de Wi Fi functie te vinden sele...

Страница 73: ...pparaat zich bevindt uitschakelt De instellingen van de modus Uitgestelde Start worden gedaan via de knop Edit Bewerken In dit menu kunt u met de schuifregelaars de temperatuur en de tijd na het inschakelen van het apparaat aanpassen De correctie wordt bevestigd met de knop Save Opslaan De modus wordt gedeactiveerd via de knop Deactivate Deactiveren 8 Functie Toetsenbordvergrendeling u kunt de toe...

Страница 74: ...te vinden door op de knop Doorgaan te drukken Controleer het apparaatmenu als het wifi netwerk aan is Zorg ervoor dat uw apparaat is verbonden met een draadloos Wi Fi netwerk Zet je apparaat terug naar de fabrieksinstellingen Sluit alle VPN verbindingen op je apparaat Schakel slechts één Tesy apparaat in Contoleer of het toestel op het elektriciteitsnet is aangesloten De convector is verbonden maa...

Страница 75: ...bs Kontrollera att konvektorns Wi Fi nätverk är påslaget det finns en indikation på skärmen För att slå på funktionen håll ned Mode i 3 sekunder använd upp ner knapparna för att hitta Wi Fi funktionen välj sedan On och bekräfta med Mode knappen Välj ett nätverk från listan Klicka på Continue Fortsätt Ange lösenordet för det valda nätverket Klicka på Continue Fortsätt 3 Ett meddelande visas som bek...

Страница 76: ...n du ställa in temperaturen och tiden efter att apparaten har slagits på med hjälp av reglagen Korrigeringen bekräftas med knappen Save Spara Läget avaktiveras via knappen Deactivate Avaktivera 8 Knapplåsfunktion du kan låsa knapparna för att förhindra att inställningarna ändras med knappen 9 Ytterligare inställningar via knappen More 9 1 Öppna fönster funktion för att aktivera avaktivera tryck på...

Страница 77: ...trycka på knappen Fortsätt Kontrollera enhetsmenyn om Wi Fi nätverket är på Se till att din enhet är ansluten till ett trådlöst Wi Fi nätverk Återställ apparaten till fabriksinställningarna Stäng alla VPN anslutningar på din enhet Slå på endast en Tesy apparat Kontrollera om apparaten är ansluten till elnätet Konvektorn är korrekt ansluten men fungerar inte Starta om programmet Om den inbyggda trå...

Страница 78: ...2 Velg Continue Fortsett og enheten begynner å søke etter kompatible enheter Merk Sjekk at Wi Fi nettverket til konvektoren er slått på det er en indikasjon på skjermen For å slå på funksjonen hold Mode i 3 sekunder bruk Opp Ned knappene for å finne Wi Fi funksjonen velg deretter På og bekreft med Mode knappen Velg et nettverk fra listen Klikk Continue Fortsett Skriv inn passordet til det valgte n...

Страница 79: ... Edit Korreksjon knappen I denne menyen kan du justere temperaturen og tiden etter at apparatet er slått på ved hjelp av glidebryterne Korrigeringen bekreftes med Save Lagre knappen Modusen deaktiveres via knappen Deactivate Deaktiver 8 Funksjon Tastaturlås du kan låse knappene for å forhindre at innstillingene endres ved å bruke knappen 9 Ytterligere innstillinger via knappen More 9 1 Funksjon Åp...

Страница 80: ...nappen Sjekk enhetsmenyen hvis Wi Fi nettverket er på Sørg for at enheten er koblet til et trådløst Wi Fi nettverk Gjenopprett apparatet til fabrikkinnstillingene Lukk alle VPN tilkoblinger på enheten din Slå på kun ett Tesy apparat Sjekk om apparatet er koblet til strømnettet Konvektoren er riktig tilkoblet men fungerer ikke Start applikasjonen på nytt Hvis den innebygde trådløse modulen ikke ser...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...84 TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com 206702_001 ...

Отзывы: