background image

¬

1  Clip de fixação

    2   Fixação  para  condutas 

de ar condicionado

3

  

Ø 12 mm 

Basta um giro breve 

na ponta do tubo da 

sonda para proteger o 

sensor de medição da 

humidade 

à

 A capa de 

protecção está fechada. 

Deixar aberto apenas 

durante a medição.

¯

4  O cabeçal do visor 

é rotativo. Isto faz 

com que seja sempre 

possível ver o visor.

Conexão

Tirar cuidadosamente o filme protector do visor.

Ligar 

Carregar no botão:

 

Teste de segmentos Valor de medição actual

Mudar os parâmetros 

Carregar várias vezes no botão:

 

 

Temperatura 

Ponto de orvalho 

Humidade

Desligar 

 Manter a tecla carregada durante 3 segundos. 

Comutar entre °C e °F

  Ao ligar, mantenha o botão carregado até o teste 

de segmentos estar terminado. O instrumento 

passa para o menu de configuração. Carregando 

outra vez no botão, o instrumento alterna entre 

°C e °F. Aguarde 2 segundos antes de voltar 

a carregar no botão. A unidade seleccionada 

aplicase.

Dados técnicos

Tipo de aplicação: ........................................... Medição de curta duração 

Gama de medição: ...................................... 5 até 95% HR / 0 até +50 °C/

-20 bis +50 °C td

Resolução: ...................................................................0,1 % HR / 0,1 °C

Exactidão: ..............................................................(Exactidão do sistema  

a 25 °C) ±3% HR / ±0,5 °C

Estabilidade a longo prazo: .................................................±1 %rF / ano

Parâmetros: .........................................................................% RH, °C, °F

Temperatura do ambiente circundante: ............................... 0 até +50 °C

Temperatura de armazenamento: ....................................-20 até +70 °C

Coeficiente de temperatura: .................................tipo (k=1) 0,06 %rF / K

Tipo de pilha: .................................................................. 3 unidades AAA

Autonomia da pilha: ...........................................................aprox. 1000 h

Tubo da sonda: .................................... Ø 12 mm/Comprimento: 125 mm

Directiva CE ......................................................................... 2014/30/UE

Importante ler antes da colocação em funcionamento!

•  Tenha em conta as gamas de medição dos 

sensores.

•  Não ultrapasse a temperatura de armazenagem e 

de funcionamento (p. ex., proteger o instrumento da 

incidência directa de raios solares).

•  A utilização imprópria do instrumento anula os 

direitos à garantia. 

•  Não use o dispositivo em um ambiente poluído 

(muita poeira, óleo, matérias estranhas, produtos 

químicos voláteis).

Substituição da 

pilha 

 

Se, durante a medição, surgir o símbolo        no visor, 

é necessário substituir a pilha.

3

 O instrumento está desligado.

1  Retirar a tampa do compartimento para as pilhas.

2  Retirar as pilhas/pilhas recarregáveis gastas e 

colocar as novas (3x AAA) no compartimento para 

as pilhas. Tenha em conta a polaridade correcta.

3  Fechar a tampa do compartimento para as 

pilhas. 

Função de desligar automático

Manual de instruções 

pt

Higrómetro térmico

 · 

testo 605-H1

125 mm

Содержание 605-H1

Страница 1: ...uf 25 C 3 rF 0 5 C Langzeitstabilit t 1 rF Jahr Messgr en rF C F Umgebungstemperatur 0 bis 50 C Lagertemperatur 20 bis 70 C Temperaturkoeffizient typ k 1 0 06 rF K Batterietyp 3 Stk AAA Batteriestandz...

Страница 2: ...122 F 4 to 122 F td Resolution 0 1 RH 0 1 C 0 1 F Accuracy System accuracy at 25 C 77 F 3 RH 0 5 C 0 9 F Long term stability 1 rF year Parameters RH C F Ambient temperature 0 to 50 C 32 to 122 F Stor...

Страница 3: ...cision Pr cision du syst me a 25 C 3 HR 0 5 C La stabilit long terme 1 rF ann e Grandeurs HR C F Temp ambiante 0 50 C Temp de stockage 20 70 C Coefficient de temp rature type k 1 0 06 rF K Alimentati...

Страница 4: ...istemareferido a 25 C 3 HR 0 5 C La estabilidad a largo plazo 1 rF a o Par metro HR C F Temperatura ambiente 0 a 50 C Temperatura almacenamiento 20 a 70 C Coeficiente de temperatura tipo k 1 0 06 rF K...

Страница 5: ...mine 1 rF anno Unit di misura Ur C F Temperatura ambiente da 0 a 50 C Temperatura di stoccaggio da 20 a 70 C Coefficiente di temperatura tipo k 1 0 06 rF K Tipo di batteria 3 unit AAA Durata batteria...

Страница 6: ...ctid o do sistema a 25 C 3 HR 0 5 C Estabilidade a longo prazo 1 rF ano Par metros RH C F Temperatura do ambiente circundante 0 at 50 C Temperatura de armazenamento 20 at 70 C Coeficiente de temperatu...

Страница 7: ...RV 0 5 C Meetwaarden RV C F Stabiliteit op lange termijn 1 rF jaar Omgevingstemperatuur 0 50 C Opslagtemperatuur 20 70 C Temperatuurco ffici nt type k 1 0 06 rF K Batterijtype 3 Stk AAA Levensduur va...

Страница 8: ...C 4 testo 605 H1 3 C F On C F 2 1 2 5 5 95 0 50 C 20 50 C 32 122 F 4 122 F P 0 1 0 1 C 0 1 F 3 0 5 C 0 9 F 1 rF C F 0 50 C 32 122 F 20 70 C 4 160 F k 1 0 06 rF K 3 x AAA P 1000 D 12 0 472 125 4 92 C 2...

Отзывы: