199
SLO
– Ko bo polnjenje končano, sistem označite (če še ni).
– Posebej morate biti pozorni na to, da hladilnega sistema ne napolnite preveč.
Pred ponovnim polnjenjem sistema je treba sistem tlačno preizkusiti s kompletom OFN. Ob zaključku polnjenja,
vendar pred pripravo na delovanje, je treba preveriti, ali sistem pušča. Preden zapustite lokacijo, je treba izvesti
kontrolni preizkus puščanja.
14. Razgradnja (priloga DD.11)
Pred izvedbo tega postopka mora biti tehnik popolnoma seznanjen z opremo in vsemi njenimi deli. Varno
zbiranje hladilnega sredstva v celoti je priporočeno kot dobra praksa. Pred izvedbo opravila je treba vzeti vzorec
olja in hladilnega sredstva, če bi bila pred ponovno uporabo znova pridobljenega hladilnega sredstva potrebna
analiza. Pred začetkom dela mora biti nujno na voljo električno napajanje.
a) Seznanite se z opremo in njenim delovanjem.
b) Električno izolirajte sistem.
c) Pred začetkom postopka poskrbite za to, da:
• bo po potrebi na voljo oprema za mehansko manipulacijo za rokovanje z jeklenkami za hladilno sredstvo;
• bo na voljo vsa osebna zaščitna oprema in bo pravilno uporabljena;
• bo postopek zbiranja vseskozi nadzorovala usposobljena oseba;
• bodo oprema za zbiranje in jeklenke skladne z ustreznimi standardi.
d) Po možnosti izčrpajte sistem s hladilnim sredstvom.
e) Če ni mogoče doseči vakuuma, izdelajte razdelilnik, tako da bo mogoče hladilno sredstvo odstraniti iz
različnih delov sistema.
f) Pred zbiranjem se prepričajte, da je jeklenka postavljena na tehtnico.
g) Zaženite napravo za zbiranje in jo upravljajte v skladu z navodili proizvajalca.
h) Jeklenk ne napolnite preveč. (Ne več kot do 80 % količine polnjenja s tekočino).
i) Niti začasno ne presezite najvišjega delovnega tlaka jeklenke.
j) Če so jeklenke pravilno napolnjene in je postopek končan, poskrbite, da bodo jeklenke in oprema takoj
odstranjeni z lokacije in da bodo vsi ločilni ventili na opremi zaprti.
k) Drugega sistema za hladilno sredstvo ne smete polniti z zajetim hladilnim sredstvom, razen če je tak sistem
očiščen in preverjen.
15. Označevanje (priloga DD.12)
Oprema mora biti označena, tako da je navedeno, da je razgrajena in da je hladilno sredstvo odstranjeno iz nje.
Oznaka mora biti datirana in podpisana. Poskrbite, da bodo na opremi oznake, na katerih bo navedeno, da je v
njej vnetljivo hladilno sredstvo.
16. Zbiranje (priloga DD.13)
Pri odstranjevanju hladilnega sredstva iz sistema zaradi servisiranja ali razgradnje je priporočena dobra praksa
varno odstranjevanje hladilnega sredstva v celoti. Pri prenosu hladilnega sredstva v jeklenke poskrbite, da bodo
uporabljene le ustrezne jeklenke za zbiranje hladilnega sredstva. Prepričajte se, da je na voljo ustrezno število
jeklenk za shranjevanje celotnega polnjenja sistema. Vse jeklenke, ki bodo uporabljene, so namenjene zajetemu
hladilnemu sredstvu in označene za to hladilno sredstvo (tj. posebne jeklenke za zbiranje hladilnega sredstva).
Jeklenke morajo biti cele ter imeti tudi razbremenilni ventil in povezane zaporne ventile, ki morajo biti v dobrem
delovnem stanju. Prazne jeklenke za zbiranje so izpraznjene in po možnosti ohlajene, preden pride do zbiranja.
Oprema za zbiranje mora biti v dobrem delovnem stanju, priložen ji mora biti komplet navodil za opremo, ki
mora biti takoj dostopen, primerna pa mora biti za zbiranje vnetljivih hladilnih sredstev. Poleg tega mora biti
na voljo komplet umerjenih tehtnic, ki so v dobrem delovnem stanju. Gibke cevi morajo biti cele, imeti morajo
odklopne spojke, ki ne puščajo, in biti morajo v dobrem stanju. Pred uporabo naprave za zbiranje se prepričajte,
da je v ustreznem delovnem stanju, da je pravilno vzdrževana in da so morebitni z njo povezani električni
sestavni deli zatesnjeni, tako da je preprečen vžig, če bi se hladilno sredstvo sprostilo. Če ste v dvomu, se
posvetujte s proizvajalcem.
Zajeto hladilno sredstvo je treba vrniti dobavitelju hladilnega sredstva v pravilni jeklenki za zbiranje, pripraviti
pa je treba tudi ustrezno spremno dokumentacijo za prevoz odpadkov. Ne mešajte hladilnih sredstev v enotah
za zbiranje in še posebej ne v jeklenkah. Če je treba odstraniti kompresor ali kompresorska olja, poskrbite za
izpraznjenost do sprejemljive ravni, tako da boste lahko prepričani, da vnetljivo hladilno sredstvo ni ostalo
v mazivu. Postopek praznjenja je treba izvesti pred vračilom kompresorja dobaviteljem. Za pospešitev tega
postopka smete uporabiti le električno ogrevanje ohišja kompresorja. Ko je iz sistema izpuščeno olje, ga je treba
varno odnesti ven.
Содержание TA71FFUL-2432IAW
Страница 1: ...PORTABLE AIR CONDITIONER USER MANUAL Ver 2021 RO SLO SRB ENG BG GR BIH MNE HR MKD...
Страница 58: ...58 BG GWP R410A 2088 R134a 1430 R290 3 R32 675 6 110 lbs 50kg Wi Fi 20 dBm 2412 MHz 2472 MHz 2014 53 8...
Страница 59: ...59 BG T 3 15A 250VAC IEC R290 13 2 R290...
Страница 60: ...60 BG R290 m m 152 4 152 m 185 9 186 m 225 11 226 m 270 13 271 m 290 14 1 CC 1 2 CC 2 3 CC 3 4 CC 4 5 CC 5...
Страница 61: ...61 BG 6 DD 3 1 2 3 4 5 CO2 6 7 8 9...
Страница 62: ...62 BG 7 DD 4 1 2 8 DD 5 9 DD 6 10 DD 7 11 DD 8...
Страница 63: ...63 BG LFL 25 OFN 12 DD 9 OFN OFN OFN 13 DD 10 OFN 14 DD 11 a b...
Страница 64: ...64 BG c d e f g h 80 i j k 15 DD 12 16 DD 13...
Страница 65: ...65 BG GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 a b c 5 d...
Страница 66: ...66 BG 5 e 5...
Страница 67: ...67 BG 2012 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 AAA 1 5V 1 1...
Страница 68: ...68 BG 18 45 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 1 2 3 4 5 6...
Страница 69: ...69 BG 1 A B C 2 B A 3 4 18 45 cm...
Страница 70: ...70 BG WiFi WIFI Wi Fi...
Страница 71: ...71 BG COOL HEAT Cool 18 C 32 C 64 F 90 F Heat 13 C 27 C 55 F 81 F 24 C 27 C 75 F 81 F FAN COOL...
Страница 72: ...72 BG FAN DRY Fan Dry 3 7 8 7 8...
Страница 73: ...73 BG 24 C 5 Timer Timer 5 Timer Timer...
Страница 74: ...74 BG 7 AAA 1 5V 7...
Страница 75: ...75 BG COOL Cool 18 C 32 C 64 F 90 F 24 C 27 C 75 F 81 F FAN COOL HEAT Heat 13 C 27 C 55 F 81 F FAN Fan DRY Dry...
Страница 77: ...77 BG 24 C 24 5 5 9 1 10 11 9 10 11...
Страница 78: ...78 BG FULL TANK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 12 7 mm 4 5 12 13 12 13 14 15 14 15...
Страница 79: ...79 BG Dry 1 2 3 1 2 12 7 mm 4 5 C D A B C D...
Страница 80: ...80 BG 40 C 104 F 16 16 https tesla info wp content uploads pdf TeslaTTPWiFiapp pdf...
Страница 81: ...81 BG 18 C 35 C 64 F 95 F 30 90 10 C 25 C 50 F 77 F 30 90 30...
Страница 83: ...83 24 13 12 TESLA 1 2 2 1 2 2 TESLA 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10...
Страница 84: ...84 2 11 2 12 3 4 5 6 7 8 112 115 119 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2...
Страница 85: ...85 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1 10 02 9700970 02 9700971 9 30 19 00 10 00 16 00...
Страница 86: ...86...
Страница 87: ...87 GR GWP R410A 2088 R134a 1430 R290 3 R32 675 6 50kg Wi Fi 20dBm 2412MHz 2472MHz 2014 53 EN 8...
Страница 88: ...88 GR T 3 15A 250VAC IEC R290 13 m2 R290...
Страница 90: ...90 GR 4 5 CO2 6 7 8 9 7 DD 4...
Страница 91: ...91 GR 1 2 8 DD 5 9 DD 6 10 DD 7 11 DD 8 LFL 25 OFN 12 DD 9...
Страница 92: ...92 GR OFN OFN OFN 13 DD 10 OFN 14 DD 11 a b c d e f g h 80 i j k 15 DD 12...
Страница 93: ...93 GR 16 DD 13 GG 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 a b...
Страница 94: ...94 GR c 5 d 5 e 5...
Страница 95: ...95 GR 2012 19...
Страница 96: ...96 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Continuous drain outlet 1 1 AAA 1 5V 1 1...
Страница 97: ...97 GR 45cm 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 1 2 3 4 5 6...
Страница 98: ...98 GR 1 A B C 2 3 4 45cm...
Страница 99: ...99 GR WiFi WIFI Wi Fi...
Страница 100: ...100 GR 18 C 32 C 64 F 90 F 13 C 27 C 55 F 81 F 24 C 27 C 75 F 81 F...
Страница 101: ...101 GR 3 7 7 7 8...
Страница 102: ...102 GR 24 C 5 5...
Страница 103: ...103 GR PROBE FAILURE FULLTANK On Off 7 AAA 1 5V 7...
Страница 104: ...104 GR 18 C 32 C 64 F 90 F 24 C 27 C 75 F 81 F 13 C 27 C 55 F 81 F...
Страница 105: ...105 GR 1 C 1 F 2 6 1 C 1 F 3 5 23 C 73 F 23 C 73 F 20 C 68 F 20 C 68 F 23 C 73 F 23 C 73 F...
Страница 106: ...106 GR 24 C 1 24 5 5 9 1 cm 10 11 9 10 11...
Страница 107: ...107 GR FULLTANK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 12 7mm 4 5 12 13 12 13 14 15 14 15...
Страница 108: ...108 GR 1 2 A 3 12 7mm 4 5 A B C D...
Страница 109: ...109 GR 40 C 16 16 SmartWiFi https tesla info wp content uploads pdf TeslaTTPWiFiapp pdf...
Страница 110: ...110 GR 18 C 35 C 64 F 95 F 30 90 10 C 25 C 50 F 77 F 30 90 30...
Страница 112: ...112 6 7 service TESLA TESLA 8 9 TESLA 10 email warranty gr comtrade com...
Страница 113: ...113 1 Service 2 Service 3 Service 4 Service 5 Service 6 Service 7 Service 8 Service 9 Service...
Страница 140: ...140 MK Pa nja R410A 2088 R134a 1430 R290 3 R32 675 6 50 Wi Fi 20dBm 2412MHz 2472MHz RE 2014 53 EN 8...
Страница 141: ...141 MK 3 15 250VAC IEC R290 13 2 R290...
Страница 143: ...143 MK 2 6 7 8 9 7 4 1 2...
Страница 144: ...144 MK 8 5 9 6 10 7 11 8 LFL 25 OFN 12 9 OFN...
Страница 145: ...145 MK OFN OFN 13 10 OFN 14 11 80 e 15 12 16 13...
Страница 146: ...146 MK 2 GG 4 GG 5 IEC 60079 15 2010 a...
Страница 147: ...147 MK 5 5 Rashodovanje 5...
Страница 148: ...148 MK 2012 19...
Страница 149: ...149 MK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Continuous drain outlet 1 1 2 x AAA 1 5V 1 1...
Страница 150: ...150 MK 45 cm 1 1 2 3 3 4 4 5 6 1 2 3 4 Zaklju ati Prevuci na 5 6...
Страница 151: ...151 MK 1 2 3 4 45 s 40...
Страница 152: ...152 MK WiFi WIFI Wi Fi...
Страница 154: ...154 MK Fan High Medium Low Dry...
Страница 155: ...155 MK 24 C Tajmer 5 Tajmer Tajmer Tajmer 5 Tajmer Tajmer Tajmer...
Страница 156: ...156 MK Tajmer 7 MAX 7 AAA 1 5V...
Страница 158: ...158 MK 9 1 10 11 9 10 11 1 2 3 4 5 6 12 12...
Страница 159: ...159 MK 1 2 3 1 2 12 7 mm 4 5 13 13 14 15 14 15 Dry 1 A 2 1 2 12 7 mm 3 4 A B...
Страница 160: ...160 MK Cool ili Dry Cool C D 40 C 104 F...
Страница 162: ...162 MK WiFi https tesla info wp content uploads pdf TeslaTTPWiFiapp pdf...
Страница 164: ...164 1 30 2 3 3 12 12 12...
Страница 165: ...165...
Страница 166: ...166 Customer signature m C C V 15 1 2 3 C C V C C V...
Страница 168: ...168 070 503 855 078 213 502 070 218 860 078 522 660 Te a Te 075 650 888 078 213 502 078 213 502 078 522 660...
Страница 251: ......
Страница 252: ...www tesla info...