background image

8

ALLGEMEINE EINBAU ANMERKUNGEN

Aus Sicherheitsgruenden darf der Sitz ausschließlich an die Wand aus Beton mit genügender Tragfähigkeit 
eingebaut werden.
Die im Montageset enthaltenen Befestigungselemente (Dübel und Schrauben) sind nur zur Montage an einer 
Wand aus einer Betonwand geeignet.
Überprüfen Sie nach dem Einbau des Sitzes dessen Stabilität. Überschreiten Sie nicht die vom Hersteller emp

-

fohlene Höchstbelastung.
Der Hersteller wird niemals eine Verantwortung für Schäden übernehmen, entstandenen bei fehlerhafter Installa

-

tion oder bei Anwendung durch den Installateur der an Wandmaterial nicht geeigneten Montageelemente.

REINIGUNG UND WARTUNG

Die Oberfläche sollte mit warmem Wasser und einem weichen, feuchten Tuch mit Seife gereinigt werden.

 

Verwenden Sie niemals starke Reinigungsmittel oder ätzende Mittel, da die Oberfläche beschädigt werden kann.
Um die Oberfläche vom Kalk und Schmutz sauber zu behalten, wird empfohlen, den Sitz mindestens einmal pro 
Woche zu waschen.
Der Hersteller wird niemals Verantwortung für Schäden übernehmen, die durch Missachtung der im Handbuch 
beschriebenen Anweisungen entstehen.

DE

GENERAL REMARKS FOR INSTALLATION

Due to the safety reasons, the seat should only be installed on a solid wall made of concrete or with reinforced 
structure, which will be able to ensure appropriate product’s load capacity.
The mounting elements (plugs and screws) included in the set are suitable only for installation on a solid concrete 
wall.
Once installation is completed, stability and functionality should be tested. Do not exceed the maximum load 
recommended by the manufacturer.
The manufacturer accepts no liability for damages resulting from improper assembly or installation by the instal

-

ler, which is unsuitable for a given type of wall.

CLEANING AND MAINTENANCE

Clean the surface with warm water using a soft cloth moistened with mild detergent.
Do not use harsh detergents and corrosive chemicals that may damage the seat surface.
In order to clean hard water deposits and dirt on the surface, it is recommended to clean the seat at least 

 

once a week.
The manufacturer accepts no liability for damages resulting from non-compliance with the described instructions.

EN

Содержание DIS TGSBI001

Страница 1: ...ion DE Montageanleitung RU CZ Mont n n vod SK Pokyny na mont HU Szerel si tmutat RO Instruc iuni de montaj UA PL SIEDZISKO PRYSZNICOWE EN SHOWER SEAT DE DUSCHSITZ RU CZ SED TKO DO SPRCHY SK SPRCHOV SE...

Страница 2: ...base cover Chrom Abdeckung 5 Siedzisko prysznicowe Shower seat Duschsitz RU CZ Mont n d ly SK Mont ne prvky 1 Hmo dinka Kotviaci kol k 2 Podlo ka Podlo ka 3 roub Skrutka 4 Chromovan kryt Chr mov kryt...

Страница 3: ...die Loecher zu Bohren markieren RU CZ Sundejte kryt m odkryjete mont n otvory na konzole P ilo te ke st n d l kter je ur en pro p ipevn n sed tka a ozna te m sta pro vyvrt n d r SK Aby ste odkryli mo...

Страница 4: ...mont n ch bodech tak aby byly p ipraveny pro hmo dinky Vlo te hmo dinky do d r SK Pomocou vhodn ho vrt ka napr na obklady 10mm vyv tajte otvory pod a ozna en ch upev ovac ch bodov tak aby boli vhodn n...

Страница 5: ...iert sind RU CZ Srovnejte polohu sed tka podle vyvrtan ch d r a za roubujte rouby Ujist te se e mezi hlavi kami roub a konzolou jsou podlo ky SK Nastavte umiestnenie sedadla pod a vyv tan ch otvorov a...

Страница 6: ...kg RU 130 CZ Nasa te zp t kryt na konzolu namontovan ho sed tka a p ed zah jen m jeho pou v n zkontrolujte jeho stabilitu Maxim ln zat en 130 kg SK Op tovne nasa te kryt na konzolu namontovan ho sedad...

Страница 7: ...oduktu Elementy monta owe ko ki i wkr ty dost pne w zestawie s odpowiednie jedynie w przypadku monta u na cianie betonowej Po zainstalowaniu siedziska nale y sprawdzi jego stabilno Nie przekracza maks...

Страница 8: ...rd niemals Verantwortung f r Sch den bernehmen die durch Missachtung der im Handbuch beschriebenen Anweisungen entstehen DE GENERAL REMARKS FOR INSTALLATION Due to the safety reasons the seat should o...

Страница 9: ...t en doporu en v robcem V robce nenese odpov dnost za kody vypl vaj c z nespr vn proveden mont e nebo pou it nevhodn ch mont n ch prvk pro ur it typ st ny p i mont i I T N A DR BA Povrch ist te teplou...

Страница 10: ...az l k t legal bb hetente egyszer lemosni A gy rt nem v llalja a felel ss get olyan k rok rt amelyek az utas t sban le rt aj nl sok be nem tart s b l erednek HU V EOBECN POZN MKY T KAJ CE SA MONT E Z...

Страница 11: ...oduc torul nu este responsabil pentru daunele rezultate din instalarea incorect sau utilizarea de c tre instala tor a componentelor improprii pentru tipul dat de perete CUR AREA I NTRE INEREA Suprafa...

Страница 12: ...TERMA Sp z o o Czaple 100 80 298 Gda sk Poland www termaheat pl 20210223WOLKA...

Отзывы: