background image

 

 

 
NOTE: Pay special attention to the specified type of batteries used to power equipment. The 
device does not use rechargeable batteries. Please consult the battery manufacturer's 
instructions for their proper use and recycling 
 

COMPLIANCE 

This product complies with essential requirements of the R & TTE Directive 1999/5/EC. 
Declaration of conformity available on www.terdens.com.pl 

 

 

ALL RIGHTS RESERVED

           

 
 

DEUTSCHE 

 
Hauptfunktion 

1. Funk-Uhr und Kalender – DCF-77  
2. Wochentag-Anzeige kann in 7 Sprachen eingestellt werden: Deutsch, Englisch, Italienisch, 
Französisch, Spanisch, Niederländisch und Dänisch 
3. Wecker mit der Funktion der 5-Minuten Schlummerfunktion 
4. Die Zeit wird im Format 12 oder 24 
5. Innen Thermometer und Hygrometer 
6. Außenthermometer – drahtlos 
7. Klimakomfort-Index 
8. Minimum / Maximum-Speicher der letzten 24 Stunden 
9. Wettervorhersage 
10. LCD-Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden 
 

Start oder Neustart: 

Ausführen der Station wird durch Einlegen der Batterien in den Sender und dann Einschalten 
der externen Basisstation getan. Beim Starten oder Neustart der Station umfasst das Display 
alle möglichen Varianten des max. 3s und Station piept. Empfang eines Signals von einem 
externen Sender dauert bis zu 3 Minuten, und dann für 7 Minuten zum Bahnhof empfängt ein 
Signal DCF. Erst nach dieser Zeit können weitere Einstellungen sein. Während der Suche der 
DCF keine anderen Funktionstasten. 
 

DCF-Empfang (Funkuhr): 

Beim Starten oder Neustart des Station nach der Suche nach einem Signal von einem externen 
Sender, wird der Sender versuchen, automatisch auf die DCF verbinden, für maximal 7 
Minuten (Symbol "" blinkt). Um 2:00 / 3.00 / 4.00 / 5.00 DCF-Empfang wird automatisch 
aufgenommen werden. Wenn Sie empfangen das Taktsignal synchronisiert. Wenn der Empfang 
nicht erfolgreich ist, wird der Sender Pause, weiter versuchen zu empfangen und versuchen Sie 
es erneut zu den gleichen Zeiten. Um zu erzwingen versucht, ein Signal zu empfangen oder zu 
beenden, drücken und halten Sie die WAVE. 

Содержание 2123

Страница 1: ...model 2123 STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI WEATHER STATION MANUAL USER WETTERSTATION ANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГОДНОЙ СТАНЦИИ ІНСТРУКЦІЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦІЇ ПОГОДНОЇ СТАНЦІЇ ...

Страница 2: ...również router sieci WI FI grube ściany rury w ścianach lodówka piekarnik Nadajnik zewnętrzny odporny jest na warunki pogodowe jednak z wagi na dokładność wskazań powinien być umieszczony w miejscu zacienionym i w miarę możliwości wolnym od opadów atmosferycznych Jednym z najlepszych miejsc jest zewnętrzny górny lewy lub prawy narożnik wnęki okiennej Z uwagi na zakres częstotliwości odległość pomi...

Страница 3: ...iu należy ustawić je możliwie jak najbliżej okien czy innych miejsc stanowiących mniejsze zakłócenia dla sygnału DCF Więcej informacji na temat sygnału DCF można znaleźć na www terdens com pl Tryb ręczny W warunkach gdy odbiór sygnału DCF nie jest możliwy lub następują jego długotrwałe zaniki należy ustawić zegar i kalendarz ręcznie W tym celu przyciśnij i przytrzymaj przez ok 2s przycisk SET Puls...

Страница 4: ...Y POGODY Stacja na podstawie dokonywanych pomiarów prognozuje pogodę Występują 4 ikony prognozy pogody Słoneczna pogoda Lekkie zachmurzenie Zachmurzenie Deszcz IKONY KOMFORTU TERMICZNEGO Ikony obrazują aktualnie panujące warunki klimatyczne w pomieszczeniu Komfortowe warunki termiczne Niekomfortowe warunki termiczne LL L oznacza odczyt poza najniższym możliwym zakresem pomiarowym HH H oznacza odcz...

Страница 5: ...ch poprawnego użytkowania i recyklingu ZGODNOŚĆ Z NORMAMI Niniejszym TERDENS Janusz Chudzyński oświadcza że bezprzewodowa stacja pogody model 1461 jest zgodna z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999 5 WE Deklaracja zgodności znajduje się na stronie internetowej www terdens com pl WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE ENGLISH Main Functions 1 Radio controlled clock and...

Страница 6: ...ith reinforcement DCF reception is weaker in rooms with concrete or metal walls If you need to use the device in such an environment you must set them as close to the windows and other places that are less disruption to the DCF For more information on the DCF can be found on www terdens com pl Manual mode In conditions where the DCF reception is not possible or follow the long term decay set the c...

Страница 7: ...ive vibration loads Do not use devices under conditions of sudden large changes in temperature Used as the temperature at fixed measuring ranges Do not expose the device to excessive solar radiation Devices are not waterproof do not immerse them in water For cleaning use a slightly damp cloth The liability of the manufacturer distributor The manufacturer and the seller does not assume any responsi...

Страница 8: ...den Start oder Neustart Ausführen der Station wird durch Einlegen der Batterien in den Sender und dann Einschalten der externen Basisstation getan Beim Starten oder Neustart der Station umfasst das Display alle möglichen Varianten des max 3s und Station piept Empfang eines Signals von einem externen Sender dauert bis zu 3 Minuten und dann für 7 Minuten zum Bahnhof empfängt ein Signal DCF Erst nach...

Страница 9: ...r gelöscht werden Änderungen mit SET bestätigen Dann mit den Tasten und um den Wert und die SET Taste um die Änderungen zu genehmigen ändern setzen Sie die verschiedenen Funktionen in der folgenden Reihenfolge Stunden Minuten System Kalender Monat Tag des Monats Tag des Monats im Monat Jahr Monat Tag des Monats Tag der Woche wählbar Sprache English EN Deutsch GE Französisch Französisch Spanisch ES...

Страница 10: ...nd nicht wasserdicht nicht ins Wasser tauchen Zur Reinigung ein leicht feuchtes Tuch Die Haftung des Hersteller Vertreiber Der Hersteller und der Verkäufer übernimmt keine Verantwortung für die Nutzung des Produkts im Widerspruch zu seinem Zweck Dieses Produkt ist nicht beabsichtigt für medizinische Zwecke verwendet werden und die gewonnenen Informationen für die öffentliche Verbreitung Dieses Ger...

Страница 11: ...уске станции дисплей включает в себя все возможные варианты макс 3 и станции звуковой сигнал Прием сигнала от внешнего передатчика принимает до 3 минут а затем в течение 7 минут до станции получает сигнал DCF Только после этого времени может быть дополнительным настройкам Во время обыска DCF никаких других функциональных клавиш Прием DCF Радиоуправляемые часы При запуске или перезагрузке станции п...

Страница 12: ...я настроить различные функции в следующем порядке часы минуты системе календаря месяц день месяца день месяца месяц год месяц день месяца день недели по выбору языка английский EN немецкий GE французский французский испанский ES итальянский итальянский голландский NE датский DA 12 24h режим часов Нажатие кнопки SET для выхода в нормальный режим работы Ежедневно настройки будильника Станция имеет е...

Страница 13: ...чистки дисплея LCD пользуйтесь мягкой влажной тряпочкой Нельзя пользоваться растворителями моющими средствами потому что могут они обесцветить или повредить панели Не погружайте устройства в воду Срочно удаляйте разряженные батареи чтобы сохранить станцию от разлития электролита Пользуйтесь только новыми батареями такого типа который указан в инструкции Запрещается разбирать устройство а Это приве...

Страница 14: ...іматичний комфорт 8 Мінімальний максимальний обсяг пам яті за останні 24 години 9 Прогноз погоди 10 Підсвічування РК дисплея протягом 5 секунд Запустіть або перезапустіть Запуск станції здійснюється шляхом встановлення батарей в передавач а потім Включення зовнішньої базової станції При запуску або перезапуску станції дисплей включає в себе всі можливі варіанти макс 3 та станції звуковий сигнал Пр...

Страница 15: ... Для цього натисніть і утримуйте протягом 2 секунд кнопку налаштувань SET Миготливий секунду що може бути вилучена за допомогою кнопок або Зміни Підтвердіть Уст Потім за допомогою кнопок і змініть значення і кнопку установки для затвердити зміни налаштувати різні функції в наступному порядку години хвилини системі календаря місяць день місяця день місяця місяць рік місяць день місяця день тижня за...

Страница 16: ...ображують сучасних кліматичних умов у приміщенні Зручна теплового режиму Незручно теплового режиму ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Оберігайте пристрій від дії високих температур вибрації та ударів Це може їх пошкодити або викликати неточність у вимірі Для очищення дисплея LCD користуйтеся м якою вологою ганчіркою Не можна користатися розчинниками миючими засобами тому що вони можуть знебарвити або пошкодити панелі Н...

Страница 17: ...точними вимірами Характеристика пристрою може змінитися без попередження Пристрій не є дитячою іграшкою Зберігати від дітей Ні однієї частини цієї інструкції не можна копіювати без угоди з виробником ЗГОДА З НОРМАМИ Прилад зроблений згідно з основною вимогою Директиви R TTE 1999 5 EC Декларація згоди доступна на www terdens com pl УСІ ПРАВА ЗАХИЩЕНІ Dystrybutor Distributor Importiert durch Дистриб...

Отзывы: