background image

JP

操作

Tennant R3 (03--08)

58

安全注意事項

本機は商業用途で利用するものです。室内環境において
カーペットや内装品をクリーニングする目的でデザインされ
ており、他の目的では使用できません。メーカーが推奨す
るアタッチメントのみを使用してください。

本機を操作する方は、以下に示す安全上の注意事項を十
分理解したうえでそれに従ってください。

以下に示す警告マークと、「安全性について」は、このマニ
ュアル内の必要な場合に適宜記述されています。

警告:重傷や死亡などの結果を引き起こす危険な使

い方を警告します。

安全性について:装置を安全に使うために必要な手順を示
します。

以下の安全に関する注意事項は、本機の使用者および装
置自体に危険性を及ぼす状態を示します。

警告:火災または爆発の危険。

-

引火性物質を使用または吸引しないでください。

-

本機の用途に適した商用のフロアクリーナーのみを使
用してください。

-

可燃性液体、引火性気体、または粉塵の近くでは、使
用しないでください。

本機は防爆形モーターを搭載していません。電動モーター
はその起動時や運転時にスパーク(火花)を発生することが
あり、本機を可燃性の気体、液体または粉塵が存在する
場所で使用すると、火災や爆発を引き起こす恐れがありま
す。

警告:感電の危険。

-

破損した電源コードのまま作動させないでください。

-

電源コードのコネクターを改造しないでください。

-

本機を点検整備する前に、電源コードを抜いてくださ
い。

電源コードが損傷したり破損している場合は、危険防止の
ため、メーカーまたは代理店、あるいは専門の担当者に交
換を依頼してください。

警告:ブラシに手を近づけないでください。本機を点検

整備をする前に、電源コードを抜いてください。

警告:感電の危険。

屋外では使用しないでください。雨に濡れないよう注意して
ください。屋内で保管してください。

安全性について:

1.

以下の場合は、本機を使用しないでください。
-

操作の訓練を受けていない場合や、資格がない
場合。

-

操作マニュアルを読んで内容を理解していない場
合。

-

可燃性の気体、液体または粉塵が存在する場合

-

電源コードが正しく接地されていない場合電源コ
ードは、本機専用にデザインされた当社製の電源
コードのみを使用してください。延長コードは使用
しないでください。

-

屋外の場合。

-

正しい動作条件でない場合。

-

水中では使用しないでください。

2.

本機を使う前に:
-

安全装置がすべて所定の位置にあり、正しく機能
していることを確認してください。

-

床面が濡れていることを示す標識を、必要に応じ
て設けてください。

3.

本機を使用の際:
-

本機が電源コードを踏まないよう注意してください

-

電源コードやコネクターを掴んで、本機を引っ張ら
ないでください。

-

鋭利なエッジ部やコーナー部分付近で電源コード
を引っ張らないよう注意してください。

-

電源コードを引っ張ってコンセントから抜かないよ
うにしてください。

-

電源コードを引っ張らないようにしてください。

-

濡れた手で、電源コードのコネクターを掴まないで
ください。

-

電源コードを高温の熱源に近づけないでください。

-

本機が損傷したり動作が異常になった場合は、す
ぐに連絡してください。

-

小さなお子様が本機の上やその周りで遊ばない
よう注意してください。

-

本機から液体または泡状の物質が漏れ始めた場
合は、直ちに本機のスイッチを切ってください。

4.

本機から離れる場合、または点検整備する場合:
-

本機の電源スイッチを切ってください。

-

壁面のコンセントから電源コードを抜いてください

5.

本機を点検整備する場合:
-

壁面のコンセントから電源コードを抜いてください

-

可動部に近づかないでください。ゆるい上着、シャ
ツ、長袖などを着用しないでください。

-

本機に高圧スプレーやホースで水をかけないでく
ださい。電気系統が故障する可能性があります。

-

当社製または当社が承認した交換部品を使用し
てください。

Содержание R3 ReadySpace

Страница 1: ...ttoyeur de moquette Manuel op rateur FR Manual de Opera o do Limpador de Carpetes PT JP R3 9003732 www tennantco com 9003732 Rev 00 03 2008 North America International 9004192 120V More than clean it...

Страница 2: ...se of packaging materials and old machine components in an en vironmentally safe way according to lo cal waste disposal regulations Always remember to recycle Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis M...

Страница 3: ...to avoid a hazard WARNING Spinning Brush Keep Hands Away Unplug Power Cord Before Servicing Machine WARNING Electrical Shock Hazard Do Not Use Outdoors Do Not Expose To Rain Store Indoors FOR SAFETY 1...

Страница 4: ...conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided...

Страница 5: ...chine Circuit Breaker Button 10 5A Brush Circuit Breaker Button 11 Recovery Window 12 Tank Cover 13 Main Wheels 14 Curb Climbing Tilt Wheels 15 Vacuum Shut Off Float 16 Recovery Tank 17 Solution Tank...

Страница 6: ...o the drive hubs Figure 2 FIG 2 3 Connect the idler plate to the rollers and reinstall the idler plate Make sure the idler plate hooks engage the scrub head and that the locking knob is secure Figure...

Страница 7: ...perate With Damaged Power Cord If the power cord is damaged or broken it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 3 Wrap the...

Страница 8: ...hine back to the rear tilt wheels and pull the start triggers for approximately 30 seconds to wet the rollers Figure 13 FIG 13 4 To begin cleaning pull the start triggers and slowly push the machine f...

Страница 9: ...machine is equipped with a vacuum shut off float that will automatically stop the water pickup when the recovery tank reaches the full point A sudden change in vacuum motor sound will occur FIG 17 AT...

Страница 10: ...TER EACH USE 1 Wipe clean the power cord and inspect it for damage Figure 21 Wrap power cord around handle and cord hook when not in use Figure 22 FIG 21 FIG 22 WARNING Electrical Hazard Do Not Operat...

Страница 11: ...TER EVERY 100 HOURS OF USE 1 Replace the rollers Always replace rollers as a set 2 Flush the solution system with white vinegar to remove any mineral deposits Pour 1 2 gal 2 2 L of white vinegar into...

Страница 12: ...rap power cord around handle and cord hook If storing machine in freezing temperatures purge solution system and pump from all water WARNING Electrical Shock Hazard Do Not Use Outdoors Do Not Expose T...

Страница 13: ...uum hose port cover Worn rollers Replace rollers Clogged shut off float Clean debris from shut off float Clogged vacuum intake screen Clean debris from intake screen Clogged vacuum shoes Clean debris...

Страница 14: ...MOTOR 120V 3 hp 2 kW 1 7 A 450 brush rpm VACUUM MOTOR 120V 1 2 hp 88 kW 2 stage 5 7 7 1 A WATER LIFT AIR FLOW 86 in 2 184 mm SOLUTION PUMP 120V 0 11 hp 0 081 kW 2 stage 5 7 0 7 A SOLUTION FLOW RATE 2...

Страница 15: ...forma segura para el medio ambiente de acuerdo con las normativas locales sobre desecho de residuos No olvide reciclar Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 EE UU Tel fono 800 553 8033 o 7...

Страница 16: ...trico est deteriorado o roto deber ser sustituido por el fabricante el servicio t cnico del fabricante u otra persona igualmente cualificada para evitar riesgos ADVERTENCIA Cepillo giratorio Mantenga...

Страница 17: ...onamiento el ctrico incorrecto la toma de tierra proporciona el camino de menor resistencia a la corriente el ctrica reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La m quina cuenta con un ca...

Страница 18: ...se encuentran en las posiciones indicadas a continuaci n Sustituya los adhesivos si se han desprendido est n deteriorados o son ilegibles ADVERTENCIA Cepillo giratorio Mantenga alejadas las manos Des...

Страница 19: ...s del cepillo de 5 A 11 Ventana de recuperaci n 12 Tapa del dep sito 13 Ruedas principales 14 Ruedas para subir bordillos para inclinaci n 15 Flotador de cierre de vac o 16 Dep sito de recuperaci n 17...

Страница 20: ...ecte la placa intermedia a los rodillos y vuelva a instalar la placa intermedia Aseg rese de que los ganchos de la placa intermedia se acoplan al cabezal de fregado y que el mando de bloqueo est fijad...

Страница 21: ...ILUST 8 ADVERTENCIA Peligro el ctrico No utilice la m quina si el cable el ctrico est deteriorado Si el cable el ctrico est deteriorado o roto deber ser sustituido por el fabricante el servicio t cni...

Страница 22: ...mpieza incline la m quina hacia atr s sobre las ruedas de inclinaci n traseras y tire de los accionadores de arranque durante aproximadamente 30 segundos para humedecer los rodillos Ilustraci n 13 ILU...

Страница 23: ...detiene autom ticamente la recogida de agua si el dep sito de recuperaci n alcanza el punto de llenado Se producir un cambio repentino en el sonido del motor de aspiraci n ILUST 17 ATENCI N Controle s...

Страница 24: ...Limpie el cable el ctrico y compruebe si est deteriorado Ilustraci n 21 Enrolle el cable el ctrico alrededor del mango y el gancho del cable cuando no utilice la m quina Ilustraci n 22 ILUST 21 ILUST...

Страница 25: ...ad debajo del cabezal de fregado Ilustraci n 30 ILUST 30 DESPU S DE CADA 100 HORAS DE USO 1 Sustituya los rodillos Sustituya siempre los rodillos por juegos 2 Lave el sistema de disoluci n con vinagre...

Страница 26: ...s se deformen Enrolle cuidadosamente el cable el ctrico alrededor del mango y el gancho del cable Si guarda la m quina a temperaturas inferiores a 0 C purgue el sistema de disoluci n y vac e toda el a...

Страница 27: ...o Limpie los residuos del flotador de cie rre Rejilla de la toma de aspiraci n blo queada Limpie los residuos de la rejilla de la toma Mangueras de aspiraci n bloqueadas Limpie las zapatas de vac o de...

Страница 28: ...el cepillo MOTOR DE ASPIRACI N 120 V 1 2 hp 0 88 kW 2 etapas de 5 7 y 7 1 A ELEVACI N DEL AGUA FLUJO DEL AIRE 86 in 2 184 mm BOMBA DE LA DISOLUCI N 120 V 0 11 hp 0 081 kW 2 etapas de 5 7 y 0 7 A FLUJO...

Страница 29: ...s composants usag s de l appareil de mani re prot ger l environnement conform ment aux r glements locaux concernant l limination des d chets N oubliez pas de toujours recycler Tennant Company PO Box 1...

Страница 30: ...dans une zone o des vapeurs liquides inflammables ou des poussi res combustibles sont pr sents ATTENTION Danger lectrique N utilisez pas la machine avec un cordon d alimentation endommag Ne modifiez...

Страница 31: ...e INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre offre une voie de moindre r sistance au courant lectrique afin de r duire l...

Страница 32: ...es de mise en garde se trouvent sur la machine aux endroits indiqu s Remplacez les tiquettes lorsqu elles sont endommag es ou qu elles deviennent illisibles ATTENTION Brosse en rotation loignez vos ma...

Страница 33: ...oupe circuit de la brosse 5A 11 Regard du r servoir de r cup ration 12 Couvercle du r servoir 13 Roues principales 14 Roues de mont e basculement 15 Sectionneur d extraction d tecteur flotteur 16 R se...

Страница 34: ...aller les rouleaux coupez l alimentation de la machine et d branchez le cordon d alimentation de la prise murale 1 Soulevez la t te de nettoyage avec le support et retirez le plateau interm diaire du...

Страница 35: ...le r servoir et fermez le couvercle FIG 6 BRANCHEMENT DU CORDON D ALIMENTATION 1 Branchez le cordon d alimentation sur la machine et fixez le cordon sur la pince de d charge de traction comme illustr...

Страница 36: ...de mat riaux inflammables Utilisez uniquement des nettoyants pour sol disponibles dans le commerce et con us pour une utilisation avec la machine NETTOYAGE DES MOQUETTES ATTENTION Danger d incendie ou...

Страница 37: ...eaux d branchez le cordon d alimentation de la prise murale POUR VOTRE S CURIT Si de la mousse ou du liquide commence fuir de la machine lors de son utilisation coupez imm diatement la machine FIG 16...

Страница 38: ...ne POUR VOTRE S CURIT Avant d effectuer les proc dures d entretien coupez l alimentation de la machine et d branchez le cordon d alimentation de la prise murale ATTENTION Contactez un service de r par...

Страница 39: ...n chiffon humidifi Figure 27 FIG 27 TOUTES LES 10 HEURES DE SERVICE 1 Retournez les rouleaux Figure 28 Remplacez les rouleaux apr s 100 heures d utilisation FIG 28 2 Retirez et nettoyez les sabots d e...

Страница 40: ...hez le cordon d alimentation de la prise murale FIG 31 ENTRETIEN DU MOTEUR DE BROSSE Contactez un centre d entretien agr pour un contr le des balais de charbon Remplacement des balais de charbon Heure...

Страница 41: ...placez les rouleaux Sectionneur d tecteur flotteur obstru liminez les d bris du sectionneur d extraction d tecteur flotteur Grille d admission de l extraction obstru e Nettoyez les d bris de la grille...

Страница 42: ...0 2 kW 1 7 A 450 tr min MOTEUR D EXTRACTEUR 120 V 1 2 hp 0 88 kW 2 phases 5 7 7 1 A HAUTEUR D ASPIRATION CIRCULATION D AIR 86 in 2184 mm POMPE SOLUTION 120 V 0 11 hp 0 081 kW 2 phases 5 7 0 7 A D BIT...

Страница 43: ...NTE Ao jogar fora material de embalagem e componentes antigos respeite as regulamenta es locais de tratamento de lixo Recicle sempre que poss vel Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 USA T...

Страница 44: ...a Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele dever ser substitu do pelo fabricante por seu agente de servi os ou por um profissional qualificado para evitar riscos AVISO Escova rotativa...

Страница 45: ...mento fornece um caminho de menor resist ncia para a corrente el trica reduzindo assim o risco de choque el trico Esta m quina equipado com um cabo de alimenta o com condutor de aterramento do equipam...

Страница 46: ...desivos de seguran a nos locais da m quina indicados a seguir Substitua os adesivos caso estejam faltando ou estejam danificados ou ileg veis AVISO Escova rotativa Mantenha longe do alcance das m os D...

Страница 47: ...Janela do tanque de recupera o 12 Tampa do tanque 13 Rodas principais 14 Rodas para subir descer degraus 15 Dispositivo de bloqueio autom tico do aspirador 16 Tanque de recupera o 17 Tanque de solu o...

Страница 48: ...figura 2 FIG 2 3 Conecte a placa de apoio aos rolos e instale a novamente Certifique se de que os ganchos da placa de apoio estejam encaixados no cabe ote de lavar e de ter fixado o man pulo de trava...

Страница 49: ...o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele dever ser substitu do pelo fabricante por seu agente de servi os ou por um profissional qualificado para evitar riscos 3 Ao armazenar a m quina e...

Страница 50: ...uxar a m quina para tr s para limpar figura 14 FIG 14 MEDIDA DE SEGURAN A Ao operar a m quina evite que ela passe por cima do cabo de alimenta o 5 Observe o medidor de press o do rolo O medidor deve e...

Страница 51: ...e o dispositivo de bloqueio autom tico n o seja ativado o que pode causar danos ao motor do aspirador 8 Ao transportar a m quina role a sob ambas as rodas principais e traseiras MEDIDA DE SEGURAN A Ao...

Страница 52: ...o na al a e no gancho do cabo figura 22 FIG 21 FIG 22 AVISO Risco de choque el trico n o opere se o cabo de alimenta o estiver danificado Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele deve...

Страница 53: ...dois rolos ao mesmo tempo 2 Enx gue o sistema de solu o com vinagre de vinho branco para remover quaisquer res duos minerais Despeje 1 2 gal 2 2 litros de vinagre no tanque de solu o deixe a m quina o...

Страница 54: ...nta o na al a e no gancho do cabo Ao armazenar a m quina em temperaturas muito baixas drene toda a gua do sistema de solu o e da bomba AVISO Risco de choque el trico N o use em ambientes abertos N o e...

Страница 55: ...r Rolos gastos Substitua os rolos Dispositivo de bloqueio autom tico entupido Remova quaisquer res duos do dispositivo Grade de entrada do aspirador entupida Remova os res duos da grade Rodos de aspir...

Страница 56: ...2 kW 1 7 A 450 rpm escova MOTOR DE ASPIRA O 120V 1 2 hp 0 88 kW duplo est gio 5 7 7 1 A COLUNA D GUA FLUXO DE AR 86 in 218 4 cm BOMBA DE SOLU O 120V 0 11 hp 0 081 kW duplo est gio 5 7 0 7 A TAXA DE FL...

Страница 57: ...neapolis MN 55440 USA Phone 800 553 8033 or 763 513 2850 www tennantco com 231 0023 2 9 045 640 5630 045 640 5604 www tennant co jp Copyright 2008 TENNANT Company Printed in China No No 58 59 59 60 61...

Страница 58: ...JP Tennant R3 03 08 58 1 2 3 4 5...

Страница 59: ...JP 59 Tennant R3 03 08 6 3 1 3 AC100V 3...

Страница 60: ...JP Tennant R3 03 08 60 1 2 3 5 4 8 7 6 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 20 26 23 22 25 21 24 19 27 28 26 29 30 1 2 3 4 5 6 15m 7 8 9 15A 10 5A 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 61: ...JP 61 Tennant R3 03 08 30 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 1 4 2 50 19 5 4 5...

Страница 62: ...JP Tennant R3 03 08 62 3 6 1 7 2 8 3 7 8 3 9 9 1 2 3 10 10...

Страница 63: ...JP 63 Tennant R3 03 08 1 11 11 2 I 12 12 3 30 13 13 4 14 14 5 15 15...

Страница 64: ...JP Tennant R3 03 08 64 6 5A 16 16 7 17 17 8 1 18 18 2 61 3 I 19 19...

Страница 65: ...JP 65 Tennant R3 03 08 4 20 20 1 21 22 21 22 2 23 23 3 24 25 24 25 4 26 26...

Страница 66: ...JP Tennant R3 03 08 66 5 27 27 10 1 28 100 28 2 29 29 3 30 30 100 1 2 2 2 1 2 6 3 31 31 500...

Страница 67: ...JP 67 Tennant R3 03 08...

Страница 68: ...JP Tennant R3 03 08 68 15 5 5...

Страница 69: ...hr 380 mm 14 5 kg AC120V 0 3 hp 0 2 kW 1 7A 450 AC120V 1 2 hp 0 88 kW 2 5 7 7 1A 2 184 mm AC120V 0 11 hp 0 081 kW 2 5 7 0 7A 0 76 AC 120V 11A 15 m 69 dBA IPX3 1 8 m s AACEM American Association of Cl...

Отзывы: