background image

OPERAÇÃO

PT

43

Tennant R3 (03--08)

Este manual é fornecido com cada modelo novo.

Ele contém as instruções de operação e manutenção

necessárias.

Leia atenciosamente o manual e familiarize--se

com as funções da máquina antes de operá--la ou

fazer sua manutenção.

É fornecido ainda um Manual de Peças totalmente

ilustrado com cada novo modelo. Use o Manual de

Peças ao fazer pedidos de peças de substituição. Para

assegurar a entrega do pedido, siga as instruções em

”COMO FAZER PEDIDOS DE PEÇAS” neste Manual.
Esta máquina deverá funcionar muito bem. Entretanto,

para obter os melhores resultados com o mínimo de

custos:

S

Tenha cautela ao operar a máquina.

S

Faça regularmente a manutenção da máquina,
conforme as instruções de manutenção fornecidas.

S

Ao fazer a manutenção, use peças fornecidas pelo
fabricante ou peças similares autorizadas.

RETIRAR A MÁQUINA DA EMBALAGEM:

Verifique

cuidadosamente se há danos na embalagem de

transporte. Notifique imediatamente o transportador

quanto a danos na mercadoria.

PROTEJA O MEIO--AMBIENTE

Ao jogar fora material de embalagem e

componentes antigos, respeite as

regulamentações locais de tratamento

de lixo.
Recicle sempre que possível.

Tennant Company

PO Box 1452

Minneapolis, MN 55440 USA

Tel: (800) 553--8033 ou (763) 513--2850

www.tennantco.com

Especificações e peças sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Copyright

E

2008 TENNANT Company.

Todos os direitos reservados. Impresso na China.

DADOS DA MÁQUINA

Preencha estes dados durante a

instalação para referência futura.

Núm. modelo --

Núm. da série --

Opções da máquina --

Revendedor. --

Tel. revendedor --

Número do cliente --

Data de instalação --

CONTEÚDO

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

44

. . . . . . . . . . . .

INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO

45

. . . . . . .

ADESIVOS DE SEGURANÇA

46

. . . . . . . . . . . . . . . .

COMPONENTES DA MÁQUINA

47

. . . . . . . . . . . . . .

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

48

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

CONFIGURAÇÃO DA MÁQUINA

48

. . . . . . . . . . . . .

INSTALAR OS ROLOS

48

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ENCHER O TANQUE DE SOLUÇÃO

48

. . . . . .

CONECTAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO

49

. .

OPERAÇÃO DA MÁQUINA

49

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRÉ--OPERAÇÃO

49

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LIMPAR CARPETES

50

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LIMPAR COM AS FERRAMENTAS DE
ACESSÓRIO (opção)

51

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MANUTENÇÃO DA MÁQUINA

52

. . . . . . . . . . . . . . .

APÓS CADA USO

52

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

APÓS CADA 10 HORAS DE USO

53

. . . . . . . . .

APÓS CADA 100 HORAS DE USO

53

. . . . . . . .

MANUTENÇÃO DO MOTOR DA ESCOVA

53

. .

ARMAZENAR A MÁQUINA

54

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

ITENS DE ESTOQUE RECOMENDADOS

54

. . . . .

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

55

. . . . . . . . . . . . . .

ESPECIFICAÇÕES DA MÁQUINA

56

. . . . . . . . . . . .

DIMENSÕES DA MÁQUINA

56

. . . . . . . . . . . . . . . . .

Содержание R3 ReadySpace

Страница 1: ...ttoyeur de moquette Manuel op rateur FR Manual de Opera o do Limpador de Carpetes PT JP R3 9003732 www tennantco com 9003732 Rev 00 03 2008 North America International 9004192 120V More than clean it...

Страница 2: ...se of packaging materials and old machine components in an en vironmentally safe way according to lo cal waste disposal regulations Always remember to recycle Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis M...

Страница 3: ...to avoid a hazard WARNING Spinning Brush Keep Hands Away Unplug Power Cord Before Servicing Machine WARNING Electrical Shock Hazard Do Not Use Outdoors Do Not Expose To Rain Store Indoors FOR SAFETY 1...

Страница 4: ...conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided...

Страница 5: ...chine Circuit Breaker Button 10 5A Brush Circuit Breaker Button 11 Recovery Window 12 Tank Cover 13 Main Wheels 14 Curb Climbing Tilt Wheels 15 Vacuum Shut Off Float 16 Recovery Tank 17 Solution Tank...

Страница 6: ...o the drive hubs Figure 2 FIG 2 3 Connect the idler plate to the rollers and reinstall the idler plate Make sure the idler plate hooks engage the scrub head and that the locking knob is secure Figure...

Страница 7: ...perate With Damaged Power Cord If the power cord is damaged or broken it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 3 Wrap the...

Страница 8: ...hine back to the rear tilt wheels and pull the start triggers for approximately 30 seconds to wet the rollers Figure 13 FIG 13 4 To begin cleaning pull the start triggers and slowly push the machine f...

Страница 9: ...machine is equipped with a vacuum shut off float that will automatically stop the water pickup when the recovery tank reaches the full point A sudden change in vacuum motor sound will occur FIG 17 AT...

Страница 10: ...TER EACH USE 1 Wipe clean the power cord and inspect it for damage Figure 21 Wrap power cord around handle and cord hook when not in use Figure 22 FIG 21 FIG 22 WARNING Electrical Hazard Do Not Operat...

Страница 11: ...TER EVERY 100 HOURS OF USE 1 Replace the rollers Always replace rollers as a set 2 Flush the solution system with white vinegar to remove any mineral deposits Pour 1 2 gal 2 2 L of white vinegar into...

Страница 12: ...rap power cord around handle and cord hook If storing machine in freezing temperatures purge solution system and pump from all water WARNING Electrical Shock Hazard Do Not Use Outdoors Do Not Expose T...

Страница 13: ...uum hose port cover Worn rollers Replace rollers Clogged shut off float Clean debris from shut off float Clogged vacuum intake screen Clean debris from intake screen Clogged vacuum shoes Clean debris...

Страница 14: ...MOTOR 120V 3 hp 2 kW 1 7 A 450 brush rpm VACUUM MOTOR 120V 1 2 hp 88 kW 2 stage 5 7 7 1 A WATER LIFT AIR FLOW 86 in 2 184 mm SOLUTION PUMP 120V 0 11 hp 0 081 kW 2 stage 5 7 0 7 A SOLUTION FLOW RATE 2...

Страница 15: ...forma segura para el medio ambiente de acuerdo con las normativas locales sobre desecho de residuos No olvide reciclar Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 EE UU Tel fono 800 553 8033 o 7...

Страница 16: ...trico est deteriorado o roto deber ser sustituido por el fabricante el servicio t cnico del fabricante u otra persona igualmente cualificada para evitar riesgos ADVERTENCIA Cepillo giratorio Mantenga...

Страница 17: ...onamiento el ctrico incorrecto la toma de tierra proporciona el camino de menor resistencia a la corriente el ctrica reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La m quina cuenta con un ca...

Страница 18: ...se encuentran en las posiciones indicadas a continuaci n Sustituya los adhesivos si se han desprendido est n deteriorados o son ilegibles ADVERTENCIA Cepillo giratorio Mantenga alejadas las manos Des...

Страница 19: ...s del cepillo de 5 A 11 Ventana de recuperaci n 12 Tapa del dep sito 13 Ruedas principales 14 Ruedas para subir bordillos para inclinaci n 15 Flotador de cierre de vac o 16 Dep sito de recuperaci n 17...

Страница 20: ...ecte la placa intermedia a los rodillos y vuelva a instalar la placa intermedia Aseg rese de que los ganchos de la placa intermedia se acoplan al cabezal de fregado y que el mando de bloqueo est fijad...

Страница 21: ...ILUST 8 ADVERTENCIA Peligro el ctrico No utilice la m quina si el cable el ctrico est deteriorado Si el cable el ctrico est deteriorado o roto deber ser sustituido por el fabricante el servicio t cni...

Страница 22: ...mpieza incline la m quina hacia atr s sobre las ruedas de inclinaci n traseras y tire de los accionadores de arranque durante aproximadamente 30 segundos para humedecer los rodillos Ilustraci n 13 ILU...

Страница 23: ...detiene autom ticamente la recogida de agua si el dep sito de recuperaci n alcanza el punto de llenado Se producir un cambio repentino en el sonido del motor de aspiraci n ILUST 17 ATENCI N Controle s...

Страница 24: ...Limpie el cable el ctrico y compruebe si est deteriorado Ilustraci n 21 Enrolle el cable el ctrico alrededor del mango y el gancho del cable cuando no utilice la m quina Ilustraci n 22 ILUST 21 ILUST...

Страница 25: ...ad debajo del cabezal de fregado Ilustraci n 30 ILUST 30 DESPU S DE CADA 100 HORAS DE USO 1 Sustituya los rodillos Sustituya siempre los rodillos por juegos 2 Lave el sistema de disoluci n con vinagre...

Страница 26: ...s se deformen Enrolle cuidadosamente el cable el ctrico alrededor del mango y el gancho del cable Si guarda la m quina a temperaturas inferiores a 0 C purgue el sistema de disoluci n y vac e toda el a...

Страница 27: ...o Limpie los residuos del flotador de cie rre Rejilla de la toma de aspiraci n blo queada Limpie los residuos de la rejilla de la toma Mangueras de aspiraci n bloqueadas Limpie las zapatas de vac o de...

Страница 28: ...el cepillo MOTOR DE ASPIRACI N 120 V 1 2 hp 0 88 kW 2 etapas de 5 7 y 7 1 A ELEVACI N DEL AGUA FLUJO DEL AIRE 86 in 2 184 mm BOMBA DE LA DISOLUCI N 120 V 0 11 hp 0 081 kW 2 etapas de 5 7 y 0 7 A FLUJO...

Страница 29: ...s composants usag s de l appareil de mani re prot ger l environnement conform ment aux r glements locaux concernant l limination des d chets N oubliez pas de toujours recycler Tennant Company PO Box 1...

Страница 30: ...dans une zone o des vapeurs liquides inflammables ou des poussi res combustibles sont pr sents ATTENTION Danger lectrique N utilisez pas la machine avec un cordon d alimentation endommag Ne modifiez...

Страница 31: ...e INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre offre une voie de moindre r sistance au courant lectrique afin de r duire l...

Страница 32: ...es de mise en garde se trouvent sur la machine aux endroits indiqu s Remplacez les tiquettes lorsqu elles sont endommag es ou qu elles deviennent illisibles ATTENTION Brosse en rotation loignez vos ma...

Страница 33: ...oupe circuit de la brosse 5A 11 Regard du r servoir de r cup ration 12 Couvercle du r servoir 13 Roues principales 14 Roues de mont e basculement 15 Sectionneur d extraction d tecteur flotteur 16 R se...

Страница 34: ...aller les rouleaux coupez l alimentation de la machine et d branchez le cordon d alimentation de la prise murale 1 Soulevez la t te de nettoyage avec le support et retirez le plateau interm diaire du...

Страница 35: ...le r servoir et fermez le couvercle FIG 6 BRANCHEMENT DU CORDON D ALIMENTATION 1 Branchez le cordon d alimentation sur la machine et fixez le cordon sur la pince de d charge de traction comme illustr...

Страница 36: ...de mat riaux inflammables Utilisez uniquement des nettoyants pour sol disponibles dans le commerce et con us pour une utilisation avec la machine NETTOYAGE DES MOQUETTES ATTENTION Danger d incendie ou...

Страница 37: ...eaux d branchez le cordon d alimentation de la prise murale POUR VOTRE S CURIT Si de la mousse ou du liquide commence fuir de la machine lors de son utilisation coupez imm diatement la machine FIG 16...

Страница 38: ...ne POUR VOTRE S CURIT Avant d effectuer les proc dures d entretien coupez l alimentation de la machine et d branchez le cordon d alimentation de la prise murale ATTENTION Contactez un service de r par...

Страница 39: ...n chiffon humidifi Figure 27 FIG 27 TOUTES LES 10 HEURES DE SERVICE 1 Retournez les rouleaux Figure 28 Remplacez les rouleaux apr s 100 heures d utilisation FIG 28 2 Retirez et nettoyez les sabots d e...

Страница 40: ...hez le cordon d alimentation de la prise murale FIG 31 ENTRETIEN DU MOTEUR DE BROSSE Contactez un centre d entretien agr pour un contr le des balais de charbon Remplacement des balais de charbon Heure...

Страница 41: ...placez les rouleaux Sectionneur d tecteur flotteur obstru liminez les d bris du sectionneur d extraction d tecteur flotteur Grille d admission de l extraction obstru e Nettoyez les d bris de la grille...

Страница 42: ...0 2 kW 1 7 A 450 tr min MOTEUR D EXTRACTEUR 120 V 1 2 hp 0 88 kW 2 phases 5 7 7 1 A HAUTEUR D ASPIRATION CIRCULATION D AIR 86 in 2184 mm POMPE SOLUTION 120 V 0 11 hp 0 081 kW 2 phases 5 7 0 7 A D BIT...

Страница 43: ...NTE Ao jogar fora material de embalagem e componentes antigos respeite as regulamenta es locais de tratamento de lixo Recicle sempre que poss vel Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 USA T...

Страница 44: ...a Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele dever ser substitu do pelo fabricante por seu agente de servi os ou por um profissional qualificado para evitar riscos AVISO Escova rotativa...

Страница 45: ...mento fornece um caminho de menor resist ncia para a corrente el trica reduzindo assim o risco de choque el trico Esta m quina equipado com um cabo de alimenta o com condutor de aterramento do equipam...

Страница 46: ...desivos de seguran a nos locais da m quina indicados a seguir Substitua os adesivos caso estejam faltando ou estejam danificados ou ileg veis AVISO Escova rotativa Mantenha longe do alcance das m os D...

Страница 47: ...Janela do tanque de recupera o 12 Tampa do tanque 13 Rodas principais 14 Rodas para subir descer degraus 15 Dispositivo de bloqueio autom tico do aspirador 16 Tanque de recupera o 17 Tanque de solu o...

Страница 48: ...figura 2 FIG 2 3 Conecte a placa de apoio aos rolos e instale a novamente Certifique se de que os ganchos da placa de apoio estejam encaixados no cabe ote de lavar e de ter fixado o man pulo de trava...

Страница 49: ...o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele dever ser substitu do pelo fabricante por seu agente de servi os ou por um profissional qualificado para evitar riscos 3 Ao armazenar a m quina e...

Страница 50: ...uxar a m quina para tr s para limpar figura 14 FIG 14 MEDIDA DE SEGURAN A Ao operar a m quina evite que ela passe por cima do cabo de alimenta o 5 Observe o medidor de press o do rolo O medidor deve e...

Страница 51: ...e o dispositivo de bloqueio autom tico n o seja ativado o que pode causar danos ao motor do aspirador 8 Ao transportar a m quina role a sob ambas as rodas principais e traseiras MEDIDA DE SEGURAN A Ao...

Страница 52: ...o na al a e no gancho do cabo figura 22 FIG 21 FIG 22 AVISO Risco de choque el trico n o opere se o cabo de alimenta o estiver danificado Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou partido ele deve...

Страница 53: ...dois rolos ao mesmo tempo 2 Enx gue o sistema de solu o com vinagre de vinho branco para remover quaisquer res duos minerais Despeje 1 2 gal 2 2 litros de vinagre no tanque de solu o deixe a m quina o...

Страница 54: ...nta o na al a e no gancho do cabo Ao armazenar a m quina em temperaturas muito baixas drene toda a gua do sistema de solu o e da bomba AVISO Risco de choque el trico N o use em ambientes abertos N o e...

Страница 55: ...r Rolos gastos Substitua os rolos Dispositivo de bloqueio autom tico entupido Remova quaisquer res duos do dispositivo Grade de entrada do aspirador entupida Remova os res duos da grade Rodos de aspir...

Страница 56: ...2 kW 1 7 A 450 rpm escova MOTOR DE ASPIRA O 120V 1 2 hp 0 88 kW duplo est gio 5 7 7 1 A COLUNA D GUA FLUXO DE AR 86 in 218 4 cm BOMBA DE SOLU O 120V 0 11 hp 0 081 kW duplo est gio 5 7 0 7 A TAXA DE FL...

Страница 57: ...neapolis MN 55440 USA Phone 800 553 8033 or 763 513 2850 www tennantco com 231 0023 2 9 045 640 5630 045 640 5604 www tennant co jp Copyright 2008 TENNANT Company Printed in China No No 58 59 59 60 61...

Страница 58: ...JP Tennant R3 03 08 58 1 2 3 4 5...

Страница 59: ...JP 59 Tennant R3 03 08 6 3 1 3 AC100V 3...

Страница 60: ...JP Tennant R3 03 08 60 1 2 3 5 4 8 7 6 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 20 26 23 22 25 21 24 19 27 28 26 29 30 1 2 3 4 5 6 15m 7 8 9 15A 10 5A 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 61: ...JP 61 Tennant R3 03 08 30 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 1 4 2 50 19 5 4 5...

Страница 62: ...JP Tennant R3 03 08 62 3 6 1 7 2 8 3 7 8 3 9 9 1 2 3 10 10...

Страница 63: ...JP 63 Tennant R3 03 08 1 11 11 2 I 12 12 3 30 13 13 4 14 14 5 15 15...

Страница 64: ...JP Tennant R3 03 08 64 6 5A 16 16 7 17 17 8 1 18 18 2 61 3 I 19 19...

Страница 65: ...JP 65 Tennant R3 03 08 4 20 20 1 21 22 21 22 2 23 23 3 24 25 24 25 4 26 26...

Страница 66: ...JP Tennant R3 03 08 66 5 27 27 10 1 28 100 28 2 29 29 3 30 30 100 1 2 2 2 1 2 6 3 31 31 500...

Страница 67: ...JP 67 Tennant R3 03 08...

Страница 68: ...JP Tennant R3 03 08 68 15 5 5...

Страница 69: ...hr 380 mm 14 5 kg AC120V 0 3 hp 0 2 kW 1 7A 450 AC120V 1 2 hp 0 88 kW 2 5 7 7 1A 2 184 mm AC120V 0 11 hp 0 081 kW 2 5 7 0 7A 0 76 AC 120V 11A 15 m 69 dBA IPX3 1 8 m s AACEM American Association of Cl...

Отзывы: