background image

ES

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

ADVERTENCIAS

Esta máquina está diseñada solo para uso comercial. Su función 

HVEDUUHUODVXFLHGDGORVUHVLGXRVVHFRV\HOSROYRGHVXSHU¿FLHV

secas, pavimentadas o alfombradas.

1R GHEH XWLOL]DUVH SDUD RWURV ¿QHV 1R XWLOLFH OD PiTXLQD SDUD

aspirar líquidos, materiales peligrosos o tóxicos. 

Los operadores deben leer, conocer y respetar las siguientes 
advertencias.

En este manual, el símbolo de advertencia que se muestra a 
continuación y la frase «ADVERTENCIA DE SEGURIDAD» se 

XWLOL]DQFRQORVVLJXLHQWHVVLJQL¿FDGRV

$7(1&,Ï1DGYLHUWHVREUHSHOLJURVRSURFHGLPLHQ

-

WRVSHOLJURVRVTXHSRGUtDQFDXVDUOHVLRQHVJUDYHV

o la muerte de personas.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: indica los procedimientos 

TXH VH GHEHQ VHJXLU SDUD XWLOL]DU OD PiTXLQD UHVSHWDQGR OD
VHJXULGDG

El incumplimiento de dichas advertencias puede
causar lesiones, electrocución, descargas eléctricas, incendios
o explosiones.

$7(1&,Ï1QRDFFLRQHODPiTXLQDHQSUHVHQFLDGH
OtTXLGRVRYDSRUHVLQÀDPDEOHVRSROYRVFRPEXV

-

tibles.

La máquina no está equipada con motores a prueba de explosión. 
La chispa generada en los motores eléctricos durante el encendido 
y durante el funcionamiento podría causar un incendio o una 
explosión si la máquina se utilizara en presencia de líquidos/

YDSRUHVLQÀDPDEOHVRSROYRVFRPEXVWLEOHV

$7(1&,Ï1 QR DVSLUH PDWHULDOHV Wy[LFRV QL LQÀD

-

mables, residuos ardientes o humeantes.

$7(1&,Ï1ODVEDWHUtDVHPLWHQKLGUyJHQR
0DQWpQJDVHOHMRVGHFKLVSDV\OODPDVDELHUWDV

Deje abierto el alojamiento de la batería mientras 

VHFDUJD

$7(1&,Ï1 QR FDUJXH ODV EDWHUtDV VL HO FDEOH GH
DOLPHQWDFLyQGHOFDUJDGRUGHEDWHUtDHVWXYLHUDGD

-

xDGR1RPRGL¿TXHODFODYLMD

Si el cable de alimentación del cargador de batería estuviera 
dañado o roto, hágalo sustituir por el fabricante, un centro de 

DVLVWHQFLDDXWRUL]DGRRXQWpFQLFRFDOL¿FDGR

$7(1&,Ï1DQWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHUWLSRGHRSH

-

ración, desconecte los cables de la batería y el ca-

EOHGHDOLPHQWDFLyQGHOFDUJDGRUGHEDWHUtD

$'9(57(1&,$'(6(*85,'$'QRXWLOLFHODPiTXLQDHQVX

-

SHU¿FLHVPRMDGDV1RH[SRQJDODPiTXLQDDODOOXYLD
/DPiTXLQDGHEHJXDUGDUVH~QLFDPHQWHHQOXJDUHVFHUUDGRV

La siguiente información indica condiciones potencialmente 
peligrosas para el operador o el aparato.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

No utilice la máquina:
• 

(QSUHVHQFLDGHVXVWDQFLDVLQÀDPDEOHVRH[SORVLYDV

• 

Si no está capacitado ni autorizado para hacerlo.

• 

Si no ha leído minuciosamente el manual de uso.

• 

Si la máquina no está en perfectas condiciones.

• 

6LQRHVWXYLHUDPRQWDGRHOFDMyQ\RORV¿OWURV

Cargador de baterías:
• 

Asegúrese de que la toma de corriente para alimentar 
el cargador de baterías esté conectada a una red de 
tierra adecuada y que esté protegida por un interruptor 
magnetotérmico y diferencial.

• 

Asegúrese de que las características eléctricas del cargador 
de baterías (tensión, frecuencia, potencia absorbida), 
indicadas en la placa de características, respondan a las del 
sistema de distribución de la energía eléctrica.

Antes de encender la máquina:
• 

Compruebe que los dispositivos de seguridad estén montados 
y funcionen correctamente.

Cuando la máquina está funcionando:
• 

No aspire residuos ardientes o humeantes, tales como 
cigarrillos, cerillas o brasas.

• 

No utilice la máquina para aspirar líquidos.

• 

Comunique inmediatamente posibles daños o fallos.

• 

3URFHGD OHQWDPHQWH VREUH ODV VXSHU¿FLHV HQ SHQGLHQWH \

resbaladizas.

• 

1R GHMH OD PiTXLQD VLQ YLJLODQFLD R HQ VXSHU¿FLHV HQ

pendiente.

• 

1RXWLOLFHODPiTXLQDSDUDUHFRJHUFDEOHVFXHUGDVÀHMHVR

materiales similares.

• 

Asegúrese de que el área de trabajo esté iluminada.

• 

Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños.

• 

No transporte personas ni cosas.

• 

En entornos polvorientos, utilice gafas y guantes protectores.

Antes de alejarse de la máquina o antes de realizar trabajos de 
mantenimiento:
• 

'HWHQJDODPiTXLQDVREUHXQDVXSHU¿FLHHQSODQR

• 

Apague la máquina.

Durante las operaciones de mantenimiento y reparación:
• 

Manténgase lejos de las piezas móviles. No use chaquetas, 
camisas ni ropa con mangas que puedan engancharse.

• 

Antes de trabajar en la máquina, desconecte la batería y la 
clavija del cargador de batería.

• 

Utilice piezas de repuesto originales o aprobadas.

• 

Las reparaciones deben ser realizadas por un técnico 

FDOL¿FDGR

• 

1RPRGL¿TXHODPiTXLQDSRUQLQJ~QPRWLYR

• 

Para manipular la batería o los cables de la batería, póngase 
guantes y gafas protectoras.

• 

Evite el contacto con el ácido de la batería.

• 

1RDFFLRQHODPiTXLQDHQSHQGLHQWHVPD\RUHVDO

Durante el transporte de la máquina:
• 

Apague la máquina.

• 

Solicite ayuda para el levantamiento.

• 

Para cargar/descargar en/desde un camión o remolque, 
utilice una rampa adecuada.

• 

)LMHODPiTXLQDDOFDPLyQRUHPROTXHFRQFRUUHDVHVSHFt¿FDV

- 3 -

Содержание 1251272

Страница 1: ...Model Part No 1251272 SWEEPER S7 NA JP To view print or download the parts manual visit www tennantco com manuals www tennantco com PLDC04331 Rev 02 06 2020 Operator s Manual EN Manual del operario ES Manuel de l opérateur FR 灃灳炅炕灘炕灷灤灾瀻炄 JP ...

Страница 2: ...CE 9 OHDQLQJ WKH SUH OWHU 9 OHDQLQJ WKH OWHU 9 5HSODFLQJ WKH OWHU 9 REPLACING AND ADJUSTING THE SIDE BRUSH 9 REPLACING AND ADJUSTING THE CENTRE BRUSH 9 REPLACING AND ADJUSTING THE BELT 10 Replacing the side brush belt 10 Replacing the drive belt 10 REPLACING THE FLAPS 10 2XWHU VLGH ÀDSV 10 QQHU VLGH ÀDSV 10 HQWUH ÀDS 10 REPLACING AND ADJUSTING THE CABLES 11 Replacing the drive cable 11 Replacing t...

Страница 3: ... with battery kg 121 lbs 266 76 Front debris bin capacity l 45 ft3 1 6 Operating autonomy h 3 Filtering area m 1 03 ft2 11 08 Filtration HႈFLHQW IRU SDUWLFOHV XS WR microns Productivity for Hour Theoretically Max m2 h 2601 ft2 h 28000 Productivity for Hour Estimate Coverage m2 h 2508 ft2 h 27000 Installed power current 710W 59A Battery type maintenance free 12V 140Ah C20 Sound pressure LpA 70 dBA ...

Страница 4: ...SAFETY MEASURES Do not use the machine Q WKH SUHVHQFH RI ÀDPPDEOH RU H SORVLYH VXEVWDQFHV Unless trained and authorised Without having read the operator manual carefully If the machine is not in perfect conditions Q WKH DEVHQFH RI D ELQ DQG RU OWHUV Battery charger Make sure that the power socket used for the battery charger is connected to a suitable earth system and protected by thermal overload...

Страница 5: ...ANCE IS IDENTIFIED AS CLASS III WHEN ITS EXPLOSION PROOF PROTECTION IS BASED ON THE FACT THAT THERE ARE NO VOLTAGES HIGHER THAN THE ULTRA LOW SAFETY EXTRA LOW VOLTAGE SELV THIS MEANS IN PRACTICE THAT THE APPLIANCE IS POWERED BY A BATTERY OR A SELV TRANSFORMER SPECIAL WASTE DO NOT DISPOSE OF AS NORMAL WASTE SAFETY LABEL THE SAFETY LABEL APPEARS ON THE MACHINE IN THE LOCATION INDICATED REPLACE LABEL...

Страница 6: ...sure problem free operation strictly follow the routine maintenance instructions given in the manual UNPACKING Unpack the machine with care avoiding any manoeuvres that may damage it once unpacked check that all of the parts are intact If you notice any damage DO NOT use the machine and contact your dealer Due to packaging and transport requirements some parts and optionals may be supplied separat...

Страница 7: ...lever pulling this lever engages the transmission and the machine that starts to move forward 5 Flap lever pulling this lever allows the centre brush to pick up bulky objects OHFWULF OWHU VKDNHU EXWWRQ 7 Suction switch START UP SAFETY WARNINGS The machine must only be used by trained and authorised personnel R QRW SLFN XS OLTXLGV RU OHDYH WKH PDFKLQH XQDWWHQGHG 5H move the ignition key before leav...

Страница 8: ...ECTION OPERATIONS MUST BE PERFORMED IN COMPLIANCE WITH THE RELEVANT LAWS IN FORCE URQW ELQ J Turn open the front cover Lift and turn the two bin locking devices Hold the bin by the handle handles and remove it by pulling it upwards Empty the bin To replace the bin Insert the bin into the machine Turn and lower the two locks Turn close the front cowling 5HDU ELQ LJ Lift and turn the two rear bin lo...

Страница 9: ... with the available power supply voltage Before recharging make sure that the charger settings are correct The battery charger is factory set for Gel AGM batteries See BATTERY CHARGER SETTINGS If there is a problem with the battery charger an error code will be displayed see the manual for the battery charger supplied with the machine During the charging cycle the charger lights will change FRORXU...

Страница 10: ...H OWHU SRV OHDQ WKH OWHU ZLWK D YDFXXP FOHDQHU RU DOWHUQDWLYHO EORZ WKH OWHU ZLWK FRPSUHVVHG DLU SUHVVXUH QRW H FHHGLQJ EDUV LQ WKH RSSRVLWH GLUHFWLRQ WR WKH DLU ÀRZ DW D GLVWDQFH of more than 20 cm 8 inches 5HSODFH WKH OWHU WKH DUURZ SRV PXVW EH SRLQWLQJ LQ WKH GLUHFWLRQ RI DLU ÀRZ IURP WKH RXWVLGH WR WKH LQVLGH RI WKH PDFKLQH WKHQ W WKH SUH OHU 5HSODFLQJ WKH OWHU 7KH OWHU PXVW EH UHSODFHG HYHU R...

Страница 11: ...move the belt pos 7 Fig 7 from the pulley pos 6 Fig 7 8QVFUHZ WKH LQJ SLQ SRV LJ DQG UHOHDVH WKH KRRNV RQ the side arm pos 9 Fig 7 from the idle toothed ring Remove the belt pos 7 from the side arm pos 9 Fig 7 Replace the belt Reattach the side arm pos 9 Fig 7 to the idle toothed ring Retighten the pin pos 8 Fig 7 Reposition the belt pos 7 Fig 7 on the pulley pos 6 Fig 7 Replacing the drive belt R...

Страница 12: ...f the cable with the clamp and the other end ZLWK WKH LQJ SLQ To adjust the cable use the two registers until obtaining the desired position TROUBLESHOOTING TABLE FAULT CAUSE SOLUTION The centre brush GRHVQ W WXUQ Belt broken Replace Gear motor damaged Contact service centre Wire detached Contact service centre The side brushes do not rotate Belt broken Replace 7KH EDWWHU GRHVQ W hold its charge N...

Страница 13: ...MOTOR ELE FAN 12VDC 77MMD MPVR87013 CARBON BRUSH BRUSH MOTOR 1017696 KEY SET REPLACEMENT MPVR75836 BUSHING LEVER BELT TIGHTNER LAFN75834 BUSHING ROCKER RTRT24661 CASTER SWIVEL 100MMD BLACK CUVR75814 BEARING NEEDLE HK 1012 SFVR00002 BEARING BALL 0 34B LAFN75826 RING BRUSH SIDE TOOTHED LAFN75833 BUSHING BEARING LAFN75838 BUSHING HEX RTRT75989 WHEEL 250D 55W BLACK PMTR00008 WHEEL ASSY RIGHT WITH BEAR...

Страница 14: ... 9 LPSLH D GHO SUH OWUR 9 LPSLH D GHO OWUR 9 6XVWLWXFLyQ GHO OWUR 9 SUSTITUCIÓN Y REGULACIÓN DEL CEPILLO LATERAL 9 SUSTITUCIÓN Y REGULACIÓN DEL CEPILLO CENTRAL 9 SUSTITUCIÓN Y REGULACIÓN DE LAS CORREAS 10 Sustitución de la correa del cepillo lateral 10 Sustitución de la correa de tracción 10 SUSTITUCIÓN DE LOS FLAPS 10 Flaps laterales externos 10 Flaps laterales internos 10 Flap central 10 SUSTITU...

Страница 15: ...ía kg 121 lbs 266 76 Capacidad cajón de residuos delantero L 45 ft3 1 6 Autonomía de trabajo h 3 6XSHU FLH OWUDQWH m 1 03 ft2 11 08 Filtración H FD DO SDUD SDUWtFXODV KDVWD 5 micras Productividad por hora Valor Teórico Máx m2 h 2601 ft2 h 28000 Productividad por hora Área estimada m2 h 2508 ft2 h 27000 Potencia instalada Absorción 710W 59A Tipo de baterías sin mantenimiento 12V 140Ah C20 Presión a...

Страница 16: ...ato MEDIDAS DE SEGURIDAD No utilice la máquina Q SUHVHQFLD GH VXVWDQFLDV LQÀDPDEOHV R H SORVLYDV Si no está capacitado ni autorizado para hacerlo Si no ha leído minuciosamente el manual de uso Si la máquina no está en perfectas condiciones 6L QR HVWXYLHUD PRQWDGR HO FDMyQ R ORV OWURV Cargador de baterías Asegúrese de que la toma de corriente para alimentar el cargador de baterías esté conectada a ...

Страница 17: ... APARATO DE CLASE III UN APARATO SE DEFINE DE CLASE III CUANDO LA PROTECCIÓN CONTRA LA ELECTROCUCIÓN SE BASA EN EL HECHO DE QUE NO HAY TENSIONES SUPERIORES A LA TENSIÓN DE SEGURIDAD MUY BAJA SELV SAFETY EXTRA LOW VOLTAGE ESTE APARATO ESTÁ ALIMENTADO POR UNA BATERÍA O POR UN TRANSFORMADOR SELV RESIDUO ESPECIAL NO DESECHAR EN LOS RESIDUOS COMUNES ETIQUETA DE SEGURIDAD LA ETIQUETA DE SEGURIDAD APAREC...

Страница 18: ...se lleven a cabo las operaciones de mantenimiento indicadas en este manual DESEMBALAJE Desembale la máquina con mucho cuidado evitando realizar maniobras que puedan dañarla una vez desembalada compruebe la integridad de todas sus partes De lo contrario NO utilice la máquina y póngase en contacto con su distribuidor Por razones de embalaje y transporte algunas piezas y opcionales pueden suministrar...

Страница 19: ...funcionamiento de la máquina 4 Palanca de tracción tirando de esta palanca el movimiento se transmite a la máquina que comienza a avanzar 3DODQFD GHO DO DÀDS DO WLUDU GH HVWD SDODQFD HO FHSLOOR FHQWUDO puede barrer objetos voluminosos RWyQ VDFXGLGRU GH OWUR HOpFWULFR 7 Interruptor de la aspiración PUESTA EN MARCHA 9 57 1 6 85 D PiTXLQD GHEH VHU XWLOL D da solo por personal capacitado y autorizado ...

Страница 20: ...S RESIDUOS DEBE REA LIZARSE RESPETANDO ESCRUPULOSAMENTE LAS LEYES VIGENTES PARA TAL FIN DMyQ GHODQWHUR J Gire abra el capó delantero Levante y gire los 2 cierres del cajón Sujete el cajón por la s asa s y retírelo tirando del mismo hacia arriba Vacíe el cajón Para montar de nuevo el cajón Introduzca el cajón en la máquina Gire y baje los 2 cierres Gire cierre el capó delantero DMyQ WUDVHUR J Levan...

Страница 21: ...ar la batería asegúrese de que la FRQ JXUDFLyQ GHO FDUJDGRU GH EDWHUtD VHD FRUUHFWD O FDUJDGRU GH EDWHUtD HVWi FRQ JXUDGR GH IiEULFD SDUD ODV baterías de Gel AGM Véase CONFIGURACIONES DEL CARGADOR DE BATERÍA Si el cargador de batería tuviera algún problema mostrará un código de error consulte el manual del cargador de batería suministrado junto con la máquina Durante el ciclo de carga el color de ...

Страница 22: ...O OWUR SRV LPSLH HO OWUR FRQ XQD DVSLUDGRUD R FRPR DOWHUQDWLYD VRSOH FRQ DLUH FRPSULPLGR HO OWUR SUHVLyQ QR VXSHULRU D EDU HQ GLUHFFLyQ RSXHVWD DO ÀXMR GH DLUH D PiV GH cm 8 pulgadas de distancia 5HLQVWDOH HO OWUR OD ÀHFKD SRV GHEH HVWDU RULHQWDGD KDFLD OD GLUHFFLyQ GHO ÀXMR GH DLUH GHVGH DIXHUD KDFLD DGHQWUR GH OD PiTXLQD SRVWHULRUPHQWH LQVWDOH HO SUH OWUR 6XVWLWXFLyQ GHO OWUR O OWUR GHEH VHU VXV...

Страница 23: ...a correa del cepillo lateral Retire la correa pos 7 Fig 7 de la polea pos 6 Fig 7 HVHQURVTXH HO SHUQR GH MDFLyQ SRV LJ KDJD VDOLU ORV ganchos del brazo lateral pos 9 Fig 7 del anillo dentado loco Retire la correa pos 7 del brazo lateral pos 9 Fig 7 Sustituya la correa Vuelva a enganchar el brazo lateral pos 9 Fig 7 al anillo dentado loco Enrosque el perno pos 8 Fig 7 Introduzca la correa pos 7 Fig...

Страница 24: ...r y el otro H WUHPR HQ HO SHUQR GH MDFLyQ Para regular el cable utilice los dos reguladores hasta obtener la posición deseada TABLA DE FALLOS CAUSAS SOLUCIONES FALLO CAUSA SOLUCIÓN El cepillo central no gira La correa está rota Sustituya El motorreductor está arruinado Contacte con el centro de asistencia El cable se ha desconectado Contacte con el centro de asistencia El cepillo lateral no gira L...

Страница 25: ...DE BATERÍAS CBHD1 12V 10A S7 RDGR75782 MOTORREDUCTOR ELÉCTRICO MOCC75780 MOTOR ELECTROVENTILADOR 12VCC 77MMD MPVR87013 ESCOBILLA PARA MOTOR CEPILLO 1017696 SET DE LLAVES DE REPUESTO MPVR75836 CASQUILLO PALANCA TENSOR DE CORREA LAFN75834 CASQUILLO BALANCINES RTRT24661 RUEDA GIRATORIA 100MMD NEGRA CUVR75814 RODAMIENTO DE RODILLOS HK 1012 SFVR00002 RODAMIENTO DE BOLAS 0 34 B LAFN75826 ANILLO DENTADO ...

Страница 26: ...DJH GX OWUH 9 5HPSODFHPHQW GX OWUH 9 REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DE LA BROSSE LATÉRALE 9 REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DE LA BROSSE CENTRALE 9 REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DES COURROIES 10 Remplacement de la courroie de la brosse latérale 10 Remplacement de la courroie pour traction 10 REMPLACEMENT DES FLAPS 10 Flaps latéraux externes 10 Flaps latéraux internes 10 Flap central 10 REMPLACEMENT ET RÉGLAGE DES CÂBL...

Страница 27: ...ds avec batterie Kg 121 lbs 266 76 Capacité bac à déchets avant L 45 ft3 1 6 Autonomie de travail h 3 6XUIDFH OWUDQWH m 1 03 ft2 11 08 Filtration HႈFDFH j SRXU OHV SDUWLFXOHV jusqu à 5 microns Productivité horaire Valeur théorique max m2 h 2601 ft2 h 28000 Productivité horaire Surface estimée m2 h 2508 ft2 h 27000 Puissance installée consommation 710 W 59 A Type de batterie sans entretien 12 V 140...

Страница 28: ...l opérateur ou l appareil MESURES DE SÉCURITÉ Ne pas utiliser la machine Q SUpVHQFH GH VXEVWDQFHV LQÀDPPDEOHV RX H SORVLYHV 6DQV DYRLU pWp VSpFL TXHPHQW IRUPp HW DXWRULVp Sans avoir lu attentivement le manuel d utilisation Si la machine n est pas en parfait état 6 LO PDQTXH XQ EDF HW RX GHV OWUHV Chargeur de batterie S assurer que la prise d alimentation du chargeur de batterie est raccordée à un ...

Страница 29: ... COURANT CONTINU APPAREIL DE CLASSE III UN APPAREIL EST CONSIDÉRÉ DE CLASSE III QUAND LA SÉCURITÉ REPOSE SUR L ALIMENTATION EN TRÈS BASSE TENSION DE SÉCURITÉ SELV SAFETY EXTRA LOW VOLTAGE DANS LA PRATIQUE UN TEL APPAREIL EST ALIMENTÉ PAR UNE BATTERIE OU UN TRANSFORMATEUR SELV DÉCHET SPÉCIAL NE PAS ÉLIMINER AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ L ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ APPARAÎT SUR LA MAC...

Страница 30: ...s opérations d entretien courant indiquées dans ce livret soient suivies DEBALLAGE Déballer la machine avec précaution en évitant les manœuvres TXL SRXUUDLHQW O HQGRPPDJHU 8QH IRLV FHOOH FL GpEDOOpH YpUL HU l intégrité de toutes ses pièces Dans le cas contraire ne PAS utiliser la machine et contacter votre revendeur Pour des raisons d emballage et de transport certaines pièces et options peuvent ê...

Страница 31: ...tion tirer sur ce levier pour transmettre le mouvement à la machine qui commence à avancer HYLHU UHOqYH ÀDSV WLUHU FH OHYLHU SHUPHW j OD EURVVH FHQWUDOH GH collecter des objets encombrants RXWRQ GX VHFRXHXU GH OWUH pOHFWULTXH 7 Interrupteur d aspiration DÉMARRAGE AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ La machine ne doit être uti OLVpH TXH SDU GX SHUVRQQHO IRUPp HW DXWRULVp Ne pas aspirer de liquides et ne pas ...

Страница 32: ...ENTION LA COLLECTE DES DÉCHETS DOIT ÊTRE EF FECTUÉE CONFORMÉMENT AUX LOIS EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DF DYDQW J Tourner ouvrir le capot avant Soulever et tourner les 2 fermetures du bac Saisir le bac par la ou les poignées et sortir le bac en le tirant vers le haut Vider le bac Pour remonter le bac Introduire le bac dans la machine Tourner et abaisser les 2 fermetures Tourner fermer le capot avant D...

Страница 33: ...OH FKDUJHXU GH EDWWHULH HVW FRPSDWLEOH avec la tension d alimentation disponible Avant la recharge s assurer que les paramètres du chargeur de batterie sont corrects Le chargeur de batterie est réglé en usine pour les batteries de type Gel AGM Voir RÉGLAGES DU CHARGEUR DE BATTERIE 6L OH FKDUJHXU UHQFRQWUH XQ SUREOqPH LO DႈFKH XQ FRGH d erreur consulter le manuel du chargeur de batterie fourni avec...

Страница 34: ... 1 Tourner les butées pos 2 de 180 WUDLUH OH OWUH SRV 1HWWR HU OH OWUH DYHF XQ DVSLUDWHXU RX VRXႉHU GH O DLU FRPSULPp VXU OH OWUH SUHVVLRQ PD LPXP EDU GDQV OD GLUHFWLRQ RSSRVpH DX ÀX G DLU j XQH GLVWDQFH VXSpULHXUH à 20 cm 8 pouces 5HPRQWHU OH OWUH OD ÀqFKH SRV GRLW rWUH RULHQWpH GDQV OH VHQV GX ÀX G DLU GH O H WpULHXU YHUV O LQWpULHXU GH OD PDFKLQH SXLV LQVWDOOHU OH SUp OWUH 5HPSODFHPHQW GX OWUH ...

Страница 35: ...etirer Remplacement de la courroie de la brosse latérale Retirer la courroie pos 7 Fig 7 de la poulie pos 6 Fig 7 pYLVVHU O D H GH DWLRQ SRV LJ HW IDLUH VRUWLU OHV crochets du bras latéral pos 9 Fig 7 de la bague dentée libre Retirer la courroie pos 7 du bras latéral pos 9 Fig 7 Remplacer la courroie Raccrocher le bras latéral pos 9 Fig 7 à la bague dentée libre Revisser l axe pos 8 Fig 7 Q OHU OD...

Страница 36: ...ité du câble avec la borne et l autre H WUpPLWp GX FkEOH GDQV O D H GH DWLRQ Pour régler le câble intervenir sur les deux dispositifs de réglage jusqu à obtenir la position souhaitée TABLEAU DES DÉFAUTS CAUSES SOLUTIONS DÉFAUT CAUSE REMÈDE La brosse centrale ne tourne pas Courroie cassée Remplacer Motoréducteur détruit S adresser au centre d assistance Fil détaché S adresser au centre d assistance...

Страница 37: ...CTEUR ÉLECTRIQUE MOCC75780 MOTEUR ÉLECTROVENTILATEUR 12 VCC 77MMD MPVR87013 CHARBON POUR MOTEUR BROSSE 1017696 JEU DE CLÉS DE RECHANGE MPVR75836 DOUILLE LEVIER TENDEUR DE COURROIE LAFN75834 BOUILLE BALANCIER RTRT24661 ROUE PIVOTANTE 100MMD NOIRE CUVR75814 ROULEMENT À ROULEAUX HK 1012 SFVR00002 ROULEMENT À BILLES 0 34 B LAFN75826 BAGUE DENTÉE BROSSE LATÉRALE LAFN75833 DOUILLE DE ROULEMENT LAFN75838...

Страница 38: ... ࡃ ల㔚ེߩ ቯ ࡃ ల㔚ེߩ Ᏹ ࡈࠖ ߩࡔࡦ ࡦࠬ ࡊ ࡈࠖ ߩࠢ ࡦࠣ ࡈࠖ ߩ 㒰 ࡈࠖ ࠍ ߒ ߔ ࠨࠗ ࡉ ࠪߩ ߣ ᢛ ࡦ ࡉ ࠪߩ ߣ ᢛ ࡌ ߩ ߣ ᢛ ࠨࠗ ࡉ ࠪࡌ ߩ ࠗࡉࡌ ߩ ࡈ ࡊߩ ᄖ ߩࡈ ࡊ ౝ ߩࡈ ࡊ ࡦ ࡈ ࡊ ࠤ ࡉ ߩ ߣ ᢛ ࠗࡉࠤ ࡉ ߩ ࠨࠗ ࡉ ࠪ ࡈ ࠖࡦࠣࠤ ࡉ ߩ ࡉ ࠪࡘ ࠖࡦࠣ ᯏ ߩᑄ ផᅑߐࠇࠆࠬࡍࠕࡄ ߩ ࠬ ⴞ 7HQQDQW RPSDQ 21 QZ KPPGCRQNKU 0 75 㧔 㧕 㔚 㧦 YYY VGPPCPVEQ EQO 7HQQDQW RPSDQ DSDQ ޓ ޥ ᄹᎹ ᮮᵿᏒ ᬺ ᤃ ࡦ 㔚 㧦 YYY VGPPCPV EQ LR EQO QR TKIJV j 6GPPCPV QORCP ో ᮭᚲ ޕ ...

Страница 39: ... ࡦࠬ OO ࠗࡦ ࡦ ࡉ ࠪߢߩ ߩ OO ࠗࡦ ࡦ ࡉ ࠪߣࠨࠗ ࡉ ࠪࠍวࠊߖߚ ߩ OO ࠗࡦ ࡃ ઃ߈ߢߩ MI ࡐࡦ ࡈࡠࡦ ߩࠧࡒࡆࡦߩኈ N HV േ ߩ ᓞᕈ J ࡈࠖ ࠛ ࠕ Os HV ỹㆊ ᦨᄢ ࡒࠢࡠࡦߩ ሶߦኻߒߡ 㧑 ߩലᨐ ᕈ㧔ᤨ㑆㧕ℂ ߦᦨᄢ O J HV J ᕈ㧔ᤨ㑆㧕ផቯࠞࡃ O J HV J 㔚ജ 㔚ᵹ 9 ࡃ ࠗࡊ㧔ࡔࡦ ࡦࠬࡈ 㧕 8 J 㖸 ޔ R F ቯߩਇ ߆ߐ ޔ MR F 㖸㗀ࡄࡢ ޔ Y I F ᝄേ ࡌ 㧔ᚻ㧕 ᤨ ޔ 㑆ᐔဋߢ O ቯਇ ታᕈ ޔ M O ...

Страница 40: ...ߚ ࡍࠝޔ ᯏེߦኻߒߡẜ ߦෂ㒾ߥ ᘒࠍ ߒߚ ߩߢߔ ޕ ᆹ ޘ ሮㆆ એਅߩ ᴫߢߪᧄᯏ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ นΆᕈ ߚߪ ᕈ ߩሽ ਅ ޕ ࠝࡍ ߇ ୃࠍฃߌߡᛚ ߐࠇߡ ߥ ႐ว ޕ ࠝࡍ ࡑ ࡘࠕ ࠍᵈᗧ ߊ ࠎߢ ߥ ႐ว ޕ ᯏ ߇ቢోߥ ᘒߦߥ ႐ว ޕ ࡆࡦ߅ࠃ ߚߪࡈࠖ ߇ߥ ႐ว ޕ ల㔚ེ ࡃ ల㔚ེ㧦 ࡃ ల㔚ེߦ ߐࠇࠆ㔚Ḯ ࠤ ߇ㆡಾߥࠕ ࠬࠪࠬ ࡓߦធ ߐࠇ ޔ ᾲㆊ ߅ࠃ ṳ㔚ࡉ ࠞ ߦ ࠃࠅ ߐࠇߡ ࠆ߆ ߒ ߔ ޕ ߦ タߐࠇߡ ࠆᯏ ߩ㔚 ᕈ㧔㔚 ޔ ᵄᢙ ޔ 㔚ജ㧕߇ਥ㔚Ḯߩ ߩߣ ߔࠆ߆ ߒߡߊߛߐ ޕ ᧄᯏࠍ േߔࠆ೨ߦ㧦 ోⵝ ߇ߘߎߦ ࠅ ޔ ᱜߒߊᯏ ߒߡ ࠆߎߣࠍ ߒ ߡߊߛߐ ޕ ᧄᯏ߇േ ਛߩ႐ว㧦 ᾍ ޔ ࡑޔ Ἣߩߟ ߚἯߥߤΆ߃ߡ ࠆ ߚߪᾍߩ ߡ ࠆ ࠍᧄᯏߢ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ᶧ ߩ ߦߪᧄᯏࠍ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ 㓚...

Страница 41: ...ߩෂ㒾ᕈ ๔㧍Ἣ ߩෂ㒾ᕈ ᦨᄢ൨ ขᛒ ᦠ ޔ ᦠ ขᛒ ᦠࠍ߅ ߺߊߛߐ ᵹ ภ 㔚ൻ ຠ ૐ ో ૐ㔚 㧔5 8㧕ࠃࠅ㜞 㔚 ߇ߥ ߣ ߁ ታߦၮߠ ߡ㒐 ߇ⴕࠊࠇߡ ࠆ႐ว ߩߘޔ 㔚ൻ ຠߪࠢ ࠬ ߣߒߡ ߐࠇ ߔ ޔߪࠇߎޕ ታ㓙ߦߪ㔚ൻ ຠ߇ࡃ ߚߪ5 8ᄌ ེߦࠃߞߡ 㔚ߐࠇ ߡ ࠆߎߣࠍᗧ ߒ ߔ ޕ ᱶᑄ ޕ ᑄ ߣߒߡಣಽߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ๔ ࡌ ๔ ࡌ ߪએਅߩ ߦ ߞߡ ࠅ ߔ ࠠ߆ࠆ ߡߞߥߊߥ߇ ࡌ ޕ ߥߤߢ ߥߊߥߞߚ႐วߪ ޔ ᣂߒ ࡌ ߣขࠅᦧ߃ߡߊߛߐ ޕ ᵈᗧ㧦 ォࡉ ࠪߦ ࠇࠆߣ ޔ ᡂ ߚߪ ߺว߁ ࠬࠢ߇㜞 ࠅ ߔ ...

Страница 42: ... ᒰ ߩᎿ႐ߢᒰ ߩ ᄁᐫߦࠃߞߡ ࠚ ࠢߐ ࠇ ߒߚ ޕ ᯏ ࠍߎߩ ᘒߦ ߜ ޔ 㗴ߩߥ ᠲ ࠍ ታߦߔࠆ ߚ ߦ ߦ ࠕࡘ ࡑᧄޔ タߐࠇߡ ࠆቯᦼࡔࡦ ࡦࠬߩᜰ ߦ෩ኒߦᓥߞߡߊߛߐ ޕ 䮻ỡ ߐߖࠆน ᕈߩ ࠆᠲ ߪㆱߌ ᧄޔ ᯏࠍৼካߦ㐿ᪿߒߡߊߛ ߐ ޕ 㐿ᪿߒߚࠄ ߩߡߴߔޔ ㇱຠ߇ឥߞߡ߅ࠅ ߒߡ ߥ ߎ ߣࠍ ߒߡߊߛߐ ޕ ࠄ߆ߩ ߦ ߠ ߚ႐วߪ ޔ ᯏ ࠍ ߖߕߦ ᄁᐫߦㅪ ߒߡߊߛߐ ޕ ᪿ൮߅ࠃ ャㅍⷐઙߦࠃ ࠅ ޔ ㇱߩㇱຠ߅ࠃ ࠝࡊࠪ ࡦߪ ߦޘ ଏ ߐࠇࠆ႐ว߇ ࠅ ߔ㧧ᱜߒߊ ߺ ߡࠆߚ ߦ ߩᦠᧄޔ ኻᔕߔࠆᲑ ߦ ࠆᜰ ߦᓥߞߡߊߛߐ ޕ ᪿ൮ߩౝኈ㧦 ᧄᯏ บ ࠨࠗ ࡉ ࠪ ᧄ ขᛒ ᦠ ౠ ᦠ ㅢ ࠠ ᑼ㧦 ߩὐἫࠠ ࡃ ၮ ߩ ߕࠇ߆߇ᰳߌߡ ࠆߎߣߦ ઃ ߚ႐วߪ ߦߜ ޔ ᄁ ᐫߦㅪ ߒߡߊߛߐ ޕ ᪿ൮ 㧔ⴼ ߤߥࠢ ࡈޔ ࡄޔ ޔ 㧕...

Страница 43: ...ࡑࠪࡦ ⴕਛߦࡃ ߩల㔚 ࠍ ߒ ߔ ޕ 㧕㚟േ ࡃ 㧦ߎߩ ࡃ ࠍᒁߊߣ ߣࡦ ࠪ ࡒࠬࡦ ޔ ೨ ㅴࠍ㐿ᆎߔࠆᯏ ߇ㅪേߒ ߔ ޕ 㧕ࡈ ࡊ ࡃ 㧦ߎߩ ࡃ ࠍᒁߊߣ ߇ࠪ ࡉ ࡦ ޔ ᜬ ߜ ߍࠄࠇ ߔ ߆ߐ ࠆ ޕ 㧕㔚 ࡈࠖ ࠪࠚ ࠞ ࡏ ࡦ ޕ 㧕ๆᒁࠬࠗ ޕ 䎧अ ᆹ ޘ 䆖 ᵜ Ȅǃ䁃㐤ȧਇǦ䂽ᇊǪȡǻǙȠӪ ȃȔǡ ǬǻǤ ǵǪǙDŽ փȧഎ ǬǿǙǼǤǵǪǙDŽȓǴǃᵜ ỠǠȞ ȧ䴒ǪǿǙǼǤǵ ǪǙDŽᵜ ǠȞ䴒ȡȠࡽȀȬȸɓɋȿɯɻȵόȧਆȟཆǬǃǟᆀǪȨȃ ȃቺǠǿǙǽǨȢȀ ǬǻǤǵǪǙDŽ ోߦ㑐ߔࠆ ๔㧦Ứࠇߚ 㕙ߢᯏ ࠍ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ࡑࠪࡦࠍ േߔࠆߦߪ ޔ ᰴߩᚻ㗅ߦᓥ ߔ㧦 ޔ ߩࠨࠗ ࡉ ࠪ߇ ߩޠ ޟ ߦ ࠆߎߣࠍ ߒ ߔ ޕ ࠠ ࠬࠗ ࠍ ޔ ߢ ޟ ߩޠ ߦ ߒ ߔ ޕ ࠠ ࠍ ߒߚᓟ ᧄޔ ᯏ߇ േߔࠆ ߢ 㑆ᓙߞߡߊߛ ߐ ޕ ޔ ߩࠗࡦࠫ...

Страница 44: ... ߇ࠝ ࡈߦߥߞߡ ࠆߎߣࠍ ߒߡߊߛߐ ޔߪࠇߎޕ ォࡉ ࠪߦ ߞߡ ࠇߥ ࠃ߁ߦߔࠆߚ ߢߔ ޕ 䆖 ǮȎǻȃᓳỴ 䳶ᾝउȄǃ䯒䙓 㾿ȀⓆᤐǬǻᇏᯭǬǿǦ ȡȅǿȟȓǰȨDŽ ɝɵɻɐɛɻ ണ ࡈࡠࡦ ࠞࡃ ࠍ ߒߡ㐿߈ ߔ ޕ ߟ ࠆࡆࡦࡠ ࠢⵝ ࠍᜬߜ ߍߡ ߒ ߔ ޕ ࡆࡦࠍ ߟ߆ ߚߪⶄᢙߩࡂࡦ ߢᜬߜ ޔ ߦᒁߞᒛߞߡ ขࠅᄖߒ ߔ ޕ ࡆࡦࠍⓨߦߒ ߔ ޕ ࡆࡦࠍ ߔࠆߦߪ㧦 ࡆࡦࠍᧄᯏߦᝌ ߒ ߔ ޕ ߟߩࡠ ࠢࠍ ߒߡਅߍ ߔ ޕ ࡈࡠࡦ ࠞ ࠍ ߒߡ㐽ߓ ߔ ޕ ɲȪɛɻ ണ ߟߩ ࠕࡆࡦࡠ ࠢⵝ ࠍᜬߜ ߍߡ ߒ ߔ ޕ ࡂࡦ ߩᓟࠈߩࡆࡦࠍᛥ߃ ᧄޔ ᯏ߆ࠄᒁ߈ ߒ ߔ ޕ ࡆࡦࠍⓨߦߒ ߔ ޕ ࡆࡦࠍ ߔࠆߦߪ㧦 ࡆࡦࠍᧄᯏߦᝌ ߒ ߔ ޕ ߟߩࡠ ࠢࠍ ߒߡ ߒ ߔ ޕ ᇊᵏɩɻɎɒɻɁ ᆹ ޘ 䆖 Ȅ䂽ᇊȃȽόɛɁᣵᖃ㘵ǡ㹼Ǜǡ㹼ǛȝǛȀǬǻǤǵ ǪǙDŽȲɲɀ...

Страница 45: ... ޕ ల㔚ེߪ ࠥޔ ࡃ ߦᎿ႐ߢ ቯߐࠇ ߡ ߔ ࡃޟޕ ల㔚ེߩ ቯ ߩޠ 㗄ࠍෳᾖߒߡߊ ߛߐ ࡃ ల㔚ེߦ 㗴߇ ࠆ႐ว ߇ ࠦ ࠛޔ ߐࠇ ߔ㧔ᧄᯏߦઃዻߩࡃ ల㔚ེߩࡑ ࡘࠕ ࠍ ෳᾖߒߡߊߛߐ 㧕 ޕ ల㔚ࠨࠗࠢ ਛ ޔ ల㔚ེߩ ࠗ ߩ ߇ ߆ࠄ㤛 ߦᄌࠊ ࠅ ᦨޔ ᓟߦߪ ߦߥࠅ ߔ ޕ ల㔚ࠨࠗࠢ ߩ ࠊࠅߦ ߩ ࠗ ߇ὐἮߔࠆߣ ޔ ల㔚ེࠤ ࡉ ࠍᄖߒߡߊߛߐ ޕ 䆖 ݵ 䴫ѝȄɘɋɎɲόȧ ሮȀཆǪǿǙǼǤǵǪǙDŽ 㣡ǡⲪ ǮȠ ਸǡǗȟȓǮDŽ ɘɋɎɲό ݵ 䴫ಘȃ䁝ᇊ ⷐ㧦ઃዻߩల㔚ེߪ ࠥޔ ࡃ ߦᎿ႐ߢ ቯߐ ࠇߡ ߔ ޕ 㔚ᳰߩ႐ว ࡃޔ ల㔚ེߩ ࠖ ࡊࠬࠗ ࠍᰴߩ ߦ ߔࠃ߁ߦ ቯߒߥߌࠇ ߥࠅ ߖࠎ ࠍࠇߎޕ ᕃ ࠆߣ ࠆߔ ߇ ࡃޔ น ᕈ߇ ࠅ ߔ ޕ ࠖ ࡊࠬࠗ ߪ㤥ߩਣ ࠞࡃ ߩᓟࠈߦ ࠅ ߔ㧔 㧕 ޕ ɘɋɎɲό ݵ 䴫ಘȃ ᑨ 㤛 ࡦࡊ...

Страница 46: ...ߡ ࠆߎߣࠍ ߒߡߊߛߐ ⴕࠍࠇߎޕ ߁ߦߪ ߩ ࠍ ࠗࠬ ࠠޔ ߦ ߒ ߔ ޕ ࠕࡆࡦࠍขࠅᄖߒ ߔ ޕ ࡈࠖ ߆ࠄࡊ ࡈࠖ ࠍขࠅᄖߒ ߔ ࡂࡦ ࠍ㐿߈ ߔ㧔 㧕 ࠠࡖ ࠍ q ߒ ߔ㧔 㧕 ࡈࠖ ࠍขࠅᄖߒ ߔ㧔 㧕 㒰ᯏߢࡈࠖ ࠍࠢ ࡦࠣߔࠆ߆ ߪߚ ޔ EO㧔 ࠗࡦ 㧕એ 㔌ࠍขࠅߥ߇ࠄⓨ ߩᵹࠇߣ ኻ ᣇะߦ ߦ ࠖࡈޔ ⓨ 㧔 DCTࠍ ߃ߥ ജ㧕ࠍ ઃߌ߈ ߔ ޕ ࡈࠖ ࠍ ߒ ߔ ޕ ශ㧔 㧕ߪ ޔ ᯏ ߩᄖ ߆ࠄౝ ߩⓨ ߩᵹࠇߩᣇะࠍᜰߒߡ ߥߌࠇ ߥ ࠅ ߖࠎ ޕ ᰴߦ ޕߔ ߖߐ ࠖࡈࠍ ࠗࠔࡈ ࡊޔ ࡈࠖ ࠍ ߒ ߔ ࡈࠖ ߪ ޔ Ⓙ ᤨ㑆 ᤨ㑆ߏߣߦ ߒߥߌࠇ ߥࠅ ߖ ࠎ ޕ ߩᜰ ߦᓥߞߡߊߛߐ 㧦 ࠕࡆࡦࠍขࠅᄖߒ ߔ ࡂࡦ 㧔 㧕ࠍ㐿߈ ߔ ࠠࡖ 㧔 㧕ࠍ qࠍ ߨߞߡ ߒ ߔ ࡈࠖ ࠍ ߒ ߔ㧔 㧕 ශ㧔 ภ 㧕ߪ ޔ ᯏ ߩᄖ ߆ࠄౝ ߩⓨ ߩᵹ ...

Страница 47: ... ߩゞベࠍขࠅᄖߒߚᓟ ߣ ࡄࡦࡃޔ ฝ ߩࠞࡃ ࠍ ߡ ࠆࡀࠫࠍᄖߒߡขࠅᄖߒ ߔ ޕ ȽȬɑɞɱȿɡɳɐȃӔᨋ ޔ ߩࡊ ߆ࠄ ޔ ޔ ߩࡌ ࠍ ขࠅᄖߒ ߔ ޕ ޔ ߩ ቯࡇࡦߩࡀࠫࠍᄖߒ ߆ࠣࡦ ࠗࠕޔ ࠄ ޔ ߩࠨࠗ ࠕ ࡓߩࡈ ࠢࠍᄖߒ ߔ ޕ ޔ ߩࠨࠗ ࠕ ࡓ߆ࠄ ޔ ߩࡌ ࠍข ࠅᄖߒ ߔ ޕ ࡌ ࠍ ߒ ߔ ޕ ࠨࠗ ࠕ ࡓࠍ ޔ ߩࠃ߁ߦࠕࠗ ࡦࠣߦౣ ᐲขࠅઃߌ ߔ ޕ ޔ ߩࡇࡦࠍ ߒ ߔ ޕ ޔ ߩࡊ ߩ ߦ ޔ ޔ ߩࡌ ࠍౣ ߒ ߔ ޕ ɑɱȬɞɡɳɐȃӔᨋ ޔ ߩࡌ ࠍขᄖߒ ߔ ޕ ɝɱɋɟȃӔᨋ ཆ ڤ ȃɝɱɋɟ ᓟベࠍขࠅᄖߒߡ ࡊ ࡈ ࠗࠨޔ 㧔 ޔ 㧕ࠍ ߒ ߔ ߦࠪ ࡖࠪࠍࡊ ࡈޕ ቯߒߡ ࠆࡀࠫ㧔 ޔ 㧕ࠍ ᄖߒ ޔ ᣂߒ ࡈ ࡊߣ ߒ ߔ ޕ ڤ ȃɝɱɋɟ ౝ ߩࠨࠗ ࡈ ࡊ㧔 ޔ 㧕ࠍ ߔࠆߦߪ ޔ ᯏ ߩ ೨㕙ࠍᜬߜ ߍ ߦࠪ ࡖࠪ...

Страница 48: ...ࡂࡦ ࠍ㐽ߓߡ ߦ ࡐࠨޔ ቯߒ ߔ ޕ ࠤ ࡉ ࠍࠪ ࠬߦᝌ ߒ ߔ ޕ ࠤ ࡉ ߩ ᣇߩ ࠍࠢ ࡦࡊߢࡠ ࠢߒ ߁ ޔ ᣇߩ ࠍ ቯࡇࡦߢࡠ ࠢߒ ߔ ޕ ߟߩ ࠫࠬ ࠍ ߒߡ ߒ ᦸޔ ߇ᓧࠄࠇࠆ ߢࠤ ࡉ ࠍ ᢛߒߡߊߛߐ ޕ ɐɱɞɳȿɭόɎȫɻȸ㺘 㓚 ේ ࡘ ࠪ ࡦ ࡦ ࡉ ࠪ߇ ォߒߥ ࡌ ߇უࠇߡ ࠆ ߒ ߔ ࠡࠕࡕ ߇ ߒߡ ࠆ ࠨ ࡆࠬ ࡦ ߦㅪ ߒߡߊߛ ߐ ࡢࠗࡗ ߇ᄖࠇ ߒߚ ࠨ ࡆࠬ ࡦ ߦㅪ ߒߡߊߛ ߐ ࠨࠗ ࡉ ࠪ߇ ォߒߥ ޕ ࡌ ߇უࠇߡ ߔ ߒ ߔ ࡃ ߇ల㔚 ࠍ ᜬߒߥ ᶧ ߇ߥ 㧔 㔚ᳰߩ㧕 ḩ ߦߒ ߔ ሶ߇ ߔ ޕ ࡈࠔࡦ߆ࠄ ߎࠅ ߇ ࠆ ࡈࠖ ߇უࠇ ߡ ࠆ ߒ ߔ ࡈࠖ ߇ᱜߒ ߊ ߐࠇߡ ߥ ౣ ߒ ߔ ࠟࠬࠤ ߇ ߒߡ ࠆ ߒ ߔ ࡉ ࠪߩ ߇ᣧ ߔ߉ࠆ ࡉ ࠪࠍ ߔജ߇ ᒝߔ߉ࠆ ߒ ߔ ᬺਛߦ ߎࠅ߇ ࠆ ࡈ ࡊ߇ ߒ ߡ ࠆ...

Страница 49: ...ࡃ ޔ 8 ޔ 7 ᣣ ᧄ ࡃ ల㔚ེ ޔ 8 5 4 4 㔚േࠡࡗࡕ 1 㔚േࡈࠔࡦࡕ ޔ 8 ޔ 284 ࡉ ࠪ ߩࠞ ࡏࡦࡉ ࠪࡕ ࠠ ޔ 284 ࡉ ࠪࡦࠣ ེ ࡌ ࡃ ޔ 0 ࡉ ࠪࡦࠣ ࠞ ࡠޔ 4646 ࠬࠗࡌ ࠠࡖࠬ ޔ ޔ 㤥 784 ࡌࠕ ࡦࠣ ޔ 5 84 ࡏ ࡌࠕ ࡦࠣ ޔ 0 ࡦࠣࠨࠗ ࡉ ࠪ ࠅ߉ߎߩ ޔ ᱤ 0 ࡌࠕ ࡦࠣࡉ ࠪࡦࠣ 0 ⷺᒻࡉ ࠪࡦࠣ 4646 ࡎࠗ ޔ 9 㤥 2 64 ࡎࠗ ࠕ ࡦࡉ ޔ ฝ ࠣࡦ ࠕࡌޔ 5 ઃ߈ 2 64 ࡎࠗ ࠕ ࡦࡉ ޔ Ꮐ ࠣࡦ ࠕࡌޔ 5 ઃ߈ 784 84 ࠫࡦ ࡈޔࠣࡦ ࠕࡌޔ 5 784 ࡏ ࡌࠕ ࡦࠣ 45 8 84 ࡈࠔࡦࠗࡦࡍ ޔ ਥ ၮ 0 ࡉ ࠪࡦࠣ 284 ࠨࠗ ࡉ ࠪ ࡃ 1 ࡕ ࠠ ࠞ ࠚࠪޔ 5 ࡈࡘ ࡅࡘ ޔ ޔ 8 84 ࡅࡘ ޔ 8 6 㚟േࡌ 6 ࠨࠗ ࡉ ࠪࡌ ޔ 㕍 64 ࠟ...

Страница 50: ...nnant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 USA Phone 800 553 8033 www tennantco com Tennant Company Japan 9F Industry Trade Center Yokohama Kanagawa 231 0023 Phone 81 45 640 5630 www tennant co jp com ...

Отзывы: