background image

- 71 -

WRONG VOLTAGE SELECTION

24V

5. INSTALLATION
5.1 BATTERY CHARGER POSITION

-  Place the battery charger in a stable position 

during operation.

-  Do not use the power cable or charge cable to lift 

the battery charger.

5.2 CONNECTION TO THE MAINS

-  The battery charger must only be connected to 

a power supply system with neutral conductor 
connected to earth.

  Make sure the network voltage is equivalent to the 

operation voltage.

-  The power line must have a protection system, 

such as fuses or circuit breakers, that can support 
the maximum apparatus absorption.

-  Use the relative cable when connecting to the 

mains.

-  Any power cable extensions must be of suitable 

section, never lower than that of the supplied 
cable.

6. BATTERY CHARGER PROTECTION

The battery charger protects itself from:
-  Overcharge (too much current supplied to the 

battery).

-  Short circuit (loading clamps placed in contact 

with each other).

-  Polarity inversion on the battery clamps.
-  The apparatus is protected against overcharges, 

short circuits and polarity inversion by internal 
electronic protection devices.

-  When the clamps are free, the apparatus never 

has output voltage, except in the SUPPLY mode.

7. USEFUL ADVICE

-  Clean the positive and negative terminals from 

possible oxide deposits to guarantee good clamp 
contact.

-  If the battery to be recharged using this apparatus 

is permanently in a vehicle, consult the “ELECTRIC 
SYSTEM” or “MAINTENANCE” sections of the 
vehicle instruction and/or maintenance manual. 
Before charging, disconnect the positive cable 
that is part of the vehicle electric system.

Содержание Doctor Charge

Страница 1: ...1 Cod 953980 EN IT FR ES DE RU LCD DISPLAY MODELS KEYPAD MODELS EN INSTRUCTIONS FOR THE USE IT ISTRUZIONI ALL USO FR INSTRUCTIONS D UTILISATION ES INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GEBRAUCHSANWEISUNG RU...

Страница 2: ...2 Fig A 1 2 3 4 5 6 18 17 16 20 19 7 11 9 10 15 13 12 14 8 3 sec 6V 12V 24V FULL BOOST START DESULFATION 2 7 1 3 5 6 2a 2b 2c 4 4a 4b Fig B 21 22 23...

Страница 3: ...B STAM BA BG PL OG LNE NIEBEZPIECZE STWO EN DANGER OF CORROSIVE SUBSTANCES IT PERICOLO SOSTANZE CORROSIVE FR SUBSTANCES CORROSIVES DANGEREUSES ES PELIGRO SUSTANCIAS CORROSIVAS DE TZENDE GEFAHRENSTOFF...

Страница 4: ...jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depozitarea separat a aparatelor electrice i electronice Utilizatorul este obligat s nu depoziteze acest apa...

Страница 5: ...DES LADEGER TES BITTE AUFMERKSAM LESEN DE 144 161 162 164 RU EN GENERAL SAFETY RULES FOR THE USE IT SICUREZZA GENERALE PER L USO FR INSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT POUR L UTILISATION ES SEGURIDAD G...

Страница 6: ...ement connect plugs of appropriate capacity not below the fuse value indicated on the rating plate Class A device This battery charger complies with the requirements of the technical standard for prod...

Страница 7: ...dicated on the rating plate by the symbol To make the starting process easier quick charge the battery for 10 15 minutes with the battery charger in charge and NOT starter position If the vehicle does...

Страница 8: ...sia provvista di collegamento di terra di protezione Nei modelli che ne sono sprovvisti collegare spine di portata appropriata non inferiore al valore del fusibile indicato in targa dati Apparecchiatu...

Страница 9: ...truttori dei veicoli Assicurarsi di proteggere la linea di alimentazione con fusibili o interruttori automatici del valore corrispondente indicato in targa dati con il simbolo Per facilitare l avviame...

Страница 10: ...fi ATTENTION TOUJOURS D BRANCHER LE C BLE D ALIMENTATION AVANT TOUTE INTERVENTION D ENTRETIEN DU CHARGEUR DE BATTERIE DANGER Le chargeur de batteries est prot g contre des contacts indirects gr ce un...

Страница 11: ...couleur rouge de la borne positive de la batterie symbole Remettre le chargeur de batteries dans un lieu sec Refermer les capteurs de la batterie avec les bouchons pr vus s ils existent 5 FONCTIONNEME...

Страница 12: ...s de un conductor de tierra como prescrito para los aparatos de clase I Controlar que la toma est provista de conexi n de tierra de protecci n En los modelos que no se han equipado con los mismos cone...

Страница 13: ...ndientes si est n presentes 5 FUNCIONAMIENTO EN AYUDA PARA EL ARRANQUE versi n 50 ATENCI N antes de proceder observar atentamente las advertencias de los constructores de los veh culos Comprobar que h...

Страница 14: ...en werden ACHTUNG BEVOR SIE DIE GERINGSTE WARTUNGSARBEIT AM GER T DURCHF HREN UNBEDINGT DAS GER T AUSSTECKEN GEFAHR Das Batterieladeger t ist durch einen Erdleiter vor indirekten Kontakten gesch tzt w...

Страница 15: ...e Symbol l sen Das Batterieladeger t wieder an einem trockenen Ort ablegen Die Batteriezellen wieder mit den zugeh rigen Stopfen schlie en falls vorhanden 5 BETRIEB MIT STARTHILFE Version 50 ACHTUNG V...

Страница 16: ...16 RU 1 I 2 WET GEL AGM PbCa 6 12 24 50 3 3 1 3 2 4 Cmin PDF www telwin com usermanual...

Страница 17: ...17 4 1 WET 5 10 4 2 4 3 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...

Страница 18: ...GADOR DE BATERIAS PERIGO O carregador de baterias protegido por contatos indiretos mediante um condutor de terra conforme prescrito para os aparelhos de classe I Controlar que a tomada tenha liga o de...

Страница 19: ...as tampas apropriadas se presentes 5 FUNCIONAMENTO EM AJUDA ARRANQUE vers o 50 ATEN O antes de proceder observe com aten o os avisos dos fabricantes de ve culos Certifique se de proteger a linha de al...

Страница 20: ...20 EL 1 A 2 WET GEL AGM PbCa 6V 12V 24V 50 3 3 1 3 2 4 Ah Cmin PDF www telwin com usermanual...

Страница 21: ...21 4 1 WET 5 10 mm 4 2 4 3 Volt Ah Ah 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...

Страница 22: ...personeel met ervaring OPGELET DE VOEDINGSKABEL ALTIJD LOSKOPPELEN VAN HET NET VOORDAT MEN GELIJK WELKE INGREEP VAN GEWOON ONDERHOUD VAN DE BATTERIJLADER UITVOERT GEVAAR De batterijlader is beschermd...

Страница 23: ...r op een droge plaats neerzetten De accucellen sluiten met de speciale doppen indien aanwezig 5 WERKING ALS STARTHULP versie 50 OPGELET neem voordat u begint nauwkeurig de waarschuwingen van de constr...

Страница 24: ...NEK V GREHAJT SA EL TT MEG KELL SZAK TANI AZ RAMELL T SI K BEL KAPCSOLAT T A H L ZATTAL MERT AZ VESZ LYES LEHET Az akkumul tort lt egy f ldvezet k ltal v dett a k zvetett rintkez sekt l az I oszt ly k...

Страница 25: ...akkumul tor cell it a megfelel dug kkal ha vannak 5 IND T SR SEG T M K D S 50 es verzi FIGYELEM A m velet megkezd se el tt figyelmesen olvassa el a j rm vek gy rt inak figyelmeztet seit Gy z dj n meg...

Страница 26: ...NTARE DE LA RE EA NAINTE DE A EFECTUA ORICE SIMPL INTERVEN IE DE NTRE INERE A NC RC TORULUI DE BATERII PERICOL nc rc torul de baterii este protejat de contacte indirecte printr un conductor de mp m nt...

Страница 27: ...NAREA LA AUTO PORNIRE versiunea 50 ATEN IE nainte de ac iona citi i cu aten ie recomand rile fabrican ilor acestor vehicule Asigura i v c a i protejat linia de alimentare cu siguran e fuzibile sau cu...

Страница 28: ...lut kontakter som har l mplig kapacitet inte l gre n det v rde f r s kringen som anges p m rkpl ten p de modeller som inte har kontakter Apparatur av klass A Den h r batteriladdaren uppfyller kraven i...

Страница 29: ...ler automats kringar med motsvarande v rde som anges p skylten med symbolen F r att underl tta starten utf r f rst en snabbladdning p 10 15 minuter med batteriladdaren i laddningsl ge och EJ i startl...

Страница 30: ...tikkontakten er forsynet med jordforbindelse P de modeller der ikke er forsynet dermed skal der tilsluttes stik med en passende kapacitet dvs ikke mindre end sikringens v rdi der er angivet p typeskil...

Страница 31: ...n je ind i anvisningerne fra k ret jsfabrikanten S rg for at beskytte forsyningslinjen med sikringer eller automatiske afbrydere der overholder v rdierne angivet med symbolet p typeskiltet For at lett...

Страница 32: ...med jordeledningsvern Ved modellene hvor dette mangler m man koble til en kontakt med tilstrekkelig og ikke lavere verdi enn sikringen indikert p ID skiltet Klasse A apparater Denne batteriladeren op...

Страница 33: ...gj re starten lettere m man preventivt utf re en hurtiglading p 10 15 minutter med batteriladeren i ladeposisjon og IKKE i startposisjon Hvis motoren ikke starter vent noen minutter og gjenta hurtigl...

Страница 34: ...turi t ytt sellaisen tuotteen teknisen standardin vaatimukset joka on tarkoitettu teollisuuteen ja ammattilaisk ytt n S hk magneettista yhteensopivuutta ei taata asuinrakennuksissa eik rakennuksissa j...

Страница 35: ...kkulaturi latausasennossa EIK k ynnistysasennossa Jos ajoneuvo ei k ynnisty odota muutama minuutti ja toista nopea lataus l jatka enemp jos ajoneuvon moottori ei k ynnisty akku tai jopa ajoneuvon s hk...

Страница 36: ...yku zemnic m vodi em Zkontrolujte zda je z suvka vybavena ochrann m uzemn n m U model kter j m nejsou vybaveny p ipojujte k z suvce z str ky vhodn proudov kapacity s hodnotou kter nen ni ne hodnota po...

Страница 37: ...ov n se d kladn seznamte s upozorn n mi v robc vozidel Ujist te se e je nap jec veden chr n no pojistkami nebo jisti i s hodnotou odpov daj c jmenovit hodnot uveden na t tku a ozna en symbolem Pro usn...

Страница 38: ...epriamemu dotyku zemniacim vodi om v s lade s predpismi pre zariadenia triedy I Skontrolujte i je z suvka vybaven ochrann m uzemnen m Modely ktor n m nie s vybaven prip jajte k z suvke z str ky s vhod...

Страница 39: ...s as ou 5 INNOS V RE IME POMOCI PRI TARTOVAN verzia 50 UPOZORNENIE Pred tartovan m sa d kladne obozn mte s upozorneniami v robcov vozidiel Uistite sa e je nap jacie vedenie chr nen poistkami alebo is...

Страница 40: ...o ozemljitvijo Pri modelih kjer ni tako pove ite vti e z ustreznim razponom na varovalko z vrednostjo navedeno na plo ici Naprava A razreda Polnilnik akumulatorjev je skladen z zahtevami tehni nega st...

Страница 41: ...je napajalna linija za itena z varovalkami ali samodejnimi prekinjali ki ustrezajo vrednosti navedeni na plo ici s podatki ozna eni s simbolom Da bi olaj ali zagon predhodno izvedite hitro polnjenje z...

Страница 42: ...en od neizravnih dodira putem sprovodnika uzemljenja kao to se nala e za ure aje klase I Provjeriti da uti nica ima za titno uzemljenje Kod modela kod kojih nisu prisutni spojiti utika e prikladne sn...

Страница 43: ...da je sustav napajanja za ti en osigura ima ili automatskim sklopkama koji imaju istu vrijednost kao vrijednost koja je navedena na plo ici sa podacima simbolom Za olak avanje paljenja preventivno iz...

Страница 44: ...sujungimas su eme Modeliuose kuriuose tai n ra numatyta prijungti atitinkamo galingumo ne emesnio ki tukus prie lyd iojo saugiklio kurio vert yra nurodyta duomen lentel je A klas s ranga is akumuliato...

Страница 45: ...transporto priemoni gamintoj nurodymus U tikrinti kad maitinimo linija b t apsaugota lyd iaisiais saugikliais arba automatiniais perjungikliais kuri atitinkami dyd iai yra nurodyti duomen lentel je ti...

Страница 46: ...astavuses toote tehnilistele standardn uetele kasutamiseks professionaalsel eesm rgil industriaalses keskkonnas Pole tagatud vastavus elektromagnetilise hilduvuse n uetele olmehoonetes ja neis hoonete...

Страница 47: ...iirlaadimine akulaadijaga laadimise ja MITTE k ivitamise positsioonis Kui s iduk ei k ivitu oodake m ni minut ja korrake kiirlaadimisoperatsiooni Kui s iduki mootor ei k ivitu rge edasi ritage aku v i...

Страница 48: ...bu P rbaudiet vai rozete ir apr kota ar iezem anas aizsargsavienojumu Mode os kas ar to nav apr koti pievienojiet kontaktdak u ar piem rotu nomin lu kas nav maz ks par dro in t ja v rt bu kas nor d ta...

Страница 49: ...aro anas l nija ir aizsarg ta ar dro in t jiem vai autom tiskajiem sl d iem kuru nomin ls atbilst attiec gajai v rt bai kas tehnisko datu pl ksn t apz m ta ar simbolu Lai atvieglotu iedarbin anu vispi...

Страница 50: ...50 BG 1 I A 2 WET GEL AGM PbCa 6V 12V 24V 50 3 3 1 3 2 4 Ah Cmin PDF www telwin com usermanual...

Страница 51: ...51 4 1 WET 5 10 mm 4 2 4 3 Volt Ah Ah 4 4 5 50 10 15 5 1 5 2 5 3 6...

Страница 52: ...KA NALE Y ZAWSZE OD CZY PRZEW D ZASILANIA NIEBEZPIECZNE Prostownik do adowania akumulator w zabezpieczony jest przed po rednim kontaktem za pomoc przewodu uziomowego zgodnie z zaleceniami przeznaczony...

Страница 53: ...skowe do adowania koloru czerwonego od zacisku dodatniego akumulatora symbol Umie ci prostownik w suchym miejscu Zamkn ogniwa akumulatora zak adaj c specjalne korki je eli wyst puj 5 FUNKCJONOWANIE WS...

Страница 54: ...GENERAL INTRODUCTION 54 2 1 GENERAL CHARACTERISTICS 54 2 1 1 CABLE CALIBRATION 56 2 2 CHARGING PROCESS 57 2 2 1 PULSE TRONIC CHARGE 57 2 2 2 PROCEDURE 58 3 LCD DISPLAY MODELS BATTERY MANAGER 58 3 1 LC...

Страница 55: ...d the charger cables are connected to the battery the display for LCD DISPLAY models or charge status LED KEY PAD models will remain ON if there is a minimum voltage of 5V CABLE CONNECTION POWER ON PO...

Страница 56: ...ATION required for LCD DISPLAY models only the possibility of using different length charging cables requires initial calibration so as to compensate the drops in voltage along the cables CALIBRATION...

Страница 57: ...sulphated or very discharged batteries the impulses remove the sulfation of batteries that are not completely sulphated The charge process can be continued when the battery answers positively to the...

Страница 58: ...LED comes on KEY PAD models LCD DISPLAY MODEL KEYPAD MODEL Disconnect the battery charger by removing the power cable from the mains socket Disconnect the black charge clamps from the vehicle or from...

Страница 59: ...1 an AL 2 error message fig A 2 is displayed if the value detected is lower than the set value the display fig A 1 starts to flash for 5 seconds giving time to change the voltage value displayed in f...

Страница 60: ...display fig A 14 and terminates with the message fig A 2 OK The battery charge status is displayed graphically in fig A 5 If the charge process is not successful an alarm message appears on the displ...

Страница 61: ...on the display fig A 2 and the battery status is indicated in graph format fig A 5 END OF TEST EXAMPLE DISPLAY LEGENDA to be charged to be charged full 3 4 2 CHARGE SYSTEM TEST ALTERNATOR This measur...

Страница 62: ...g the selected process disconnect the power cable from the mains socket and disconnect the clamps from the battery terminals BUTTON LOCK It is possible to lock and unlock the setting by simultaneously...

Страница 63: ...NCTION fig A 22 buttons for 3 seconds then use the same buttons to select decrease using the VOLT button and increase using the FUNCTION button the desired voltage value between 6V 7 5V 12V 15V 24V 30...

Страница 64: ...k the maximum permissible voltage on the vehicle manufacturer s technical specifications to prevent damage to the on board electronics and the battery Customising VOLTAGE and CURRENT VOLTAGE press and...

Страница 65: ...tage of the battery which must correspond to the voltage selected using the VOLT button and indicated on the display fig A 1 This function DOES NOT FORESEE spark protection on the output clamps and po...

Страница 66: ...ow start the vehicle a 30 second timer will engage and will appear on the display fig A 1 at the end of which it will be possible to start the engine again on completing the selected process disconnec...

Страница 67: ...67 WRONG VOLTAGE SELECTION 24V SHORT CIRCUIT...

Страница 68: ...or the battery to be charged VOLTAGE SELECTION DISPLAY Info Alarm After connecting the clamps to the battery terminals if the value detected is higher than the set value the LED will flash fig B 2 and...

Страница 69: ...e voltage selected using the button fig B 1 and indicated on the LEDs fig B 2 4 4 1 Procedure Press and hold the button fig B 1 for 3 seconds to access the advanced program mode select the DESULFATION...

Страница 70: ...the button fig B 1 to select the battery voltage connect the clamps to the vehicle battery terminals now start the vehicle a 30 second timer will engage accompanied by an audible beeping at the end of...

Страница 71: ...han that of the supplied cable 6 BATTERY CHARGER PROTECTION The battery charger protects itself from Overcharge too much current supplied to the battery Short circuit loading clamps placed in contact...

Страница 72: ...E 72 2 1 CARATTERISTICHE GENERALI 72 2 1 1 CALIBRAZIONE CAVI 74 2 2 PROCESSO DI CARICA 75 2 2 1 CARICA PULSE TRONIC 75 2 2 2 PROCEDIMENTO 76 3 MODELLI LCD DISPLAY BATTERY MANAGER 76 3 1 DISPLAY LCD Pa...

Страница 73: ...ia Nella ipotesi di spina scollegata dalla presa di rete e cavi di carica collegati alla batteria se la stessa ha una tensione minima di 5 V il display per i modelli LCD DISPLAY o il led di stato di c...

Страница 74: ...IONE CAVI richiesta solo per i modelli LCD DISPLAY la possibilit di utilizzare cavi di carica di diverse lunghezze richiede di effettuare inizialmente la calibrazione al fine di compensare le cadute d...

Страница 75: ...ie solfatate o molto scariche gli impulsi permettono di rimuovere la solfatazione nel caso di batterie non completamente solfatate La risposta positiva della batteria agli impulsi consente di proceder...

Страница 76: ...lay modelli LCD DISPLAY o l accensione del led FULL modelli KEY PAD MODELLI DISPLAY LCD MODELLI KEY PAD Togliere quindi l alimentazione al caricabatterie disinserendo il cavo di alimentazione dalla pr...

Страница 77: ...eicolo capacit avviamento batteria Programmi Avanzati DESULFATION EQUALIZATION DIAGNOSTIC SUPPLY regolazione voltaggio Ah 23 MODE Pulsante impostazione corrente di uscita AUTO BOOST personalizzata Mod...

Страница 78: ...A 21 e FUNCTION fig A 22 IMPOSTAZIONE Ah ESEMPIO 15Ah 100Ah 300Ah 15Ah 100Ah 300Ah DISPLAY 80Ah 75Ah 70Ah 100Ah 95Ah 90Ah Nota La tensione di fine carica dipende dalla tecnologia di costruzione della...

Страница 79: ...di test avviene dopo avere collegato le pinze ai morsetti della batteria 3 4 1 TEST DI BATTERIA Misura la tensione rilevata ai morsetti della batteria SELEZIONE TEST BATTERIA DISPLAY Procedimento sel...

Страница 80: ...funzionante sufficiente insufficiente 3 5 MANUTENZIONE BATTERIE Il dispositivo prevede 2 modalit di funzionamento avanzato per la manutenzione delle batterie a 6 12 24V ADVANCED PROGRAMS selezionate...

Страница 81: ...splay Se il processo di desolfatazione andr a buon fine sul display fig A 2 comparir End Nel caso di batterie molto solfatate quindi irrecuperabili possibile che tale processo non abbia termine questa...

Страница 82: ...IAGNOSTIC fig A 13 SUPPLY fig A 12 SELEZIONE MENU AVANZATO 3 BEEEP MENU ADVANCED PROGRAMS Al termine del processo selezionato disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete e scollegare le p...

Страница 83: ...rrente avviene automaticamente dopo 3 secondi dall ultima selezione effettuata PERSONALIZZAZIONE CORRENTE ESEMPIO 3A 7A 10A 20A30A40A 3A 7A 10A 20A30A40A Procedimento selezionare con il pulsante FUNCT...

Страница 84: ...nzione SUPPLY fig A 12 personalizzare se necessario o richiesto da specifiche delle case automobilistiche i valori di tensione e o corrente come indicato sopra selezionare con il pulsante VOLT fig A 2...

Страница 85: ...teria non recuperabile AL4 Carica PULSE TRONIC decorrenza tempo massimo fase 3 Analyse batteria non recuperabile AL5 Carica PULSE TRONIC decorrenza tempo massimo fase 4 Main Charge batteria non recupe...

Страница 86: ...il pulsante fig B 1 possibile impostare la tensione nominale della batteria che si intende caricare SELEZIONE TENSIONE DISPLAY Info Alarm Dopo aver collegato le pinze ai morsetti della batteria se il...

Страница 87: ...sante fig B 1 e visualizzata sui led fig B 2 4 4 1 Procedimento accedere alle modalit di funzionamento avanzato con la pressione del pulsante fig B 1 per 3 secondi selezionare la funzione DESULFATION...

Страница 88: ...pulsante fig B 1 collegare le pinze ai morsetti della batteria veicolo procedere all accensione del veicolo si avvier quindi un timer di 30 evidenziato da un segnale acustico intermittente alla fine...

Страница 89: ...ata e comunque mai inferiore a quella del cavo fornito 6 PROTEZIONI DEL CARICABATTERIE Il caricabatterie si autoprotegge in caso di sovraccarico eccessiva erogazione di corrente verso la batteria cort...

Страница 90: ...2 1 CARACT RISTIQUES G N RALES 90 2 1 1 CALIBRAGE DES C BLES 92 2 2 PROCESSUS DE CHARGEMENT 93 2 2 1 CHARGE PULSE TRONIC 93 2 2 2 PROC D 94 3 MOD LES LCD DISPLAY BATTERY MANAGER 94 3 1 AFFICHEUR CL P...

Страница 91: ...et en d branchant les c bles de chargement de la batterie Dans l hypoth se d une fiche d branch e de la prise de r seau et de c bles de chargement branch s la batterie si celle ci a une tension minim...

Страница 92: ...KEY PAD OPTIONELL TRIER MURAL 2 1 1 CALIBRAGE DES C BLES requis seulement pour les mod les LCD DISPLAY la possibilit d utiliser des c bles de chargement de diff rentes longueurs demande d effectuer i...

Страница 93: ...TION D tection et r cup ration de batteries sulfat es ou tr s d charg es les impulsions permettent d enlever la sulfatation dans le cas de batteries non compl tement sulfat es La r ponse positive de l...

Страница 94: ...xpression OK sur l afficheur mod les LCD DISPLAY ou l allumage de la led FULL mod les KEY PAD MOD LES LCD DISPLAY MOD LES KEY PAD Enlever ensuite l alimentation au chargeur de batteries en d branchant...

Страница 95: ...rnateur v hicule capacit d marrage batterie Programmes Avanc s DESULFATION EQUALIZATION DIAGNOSTIC SUPPLY r glage voltage Ah 23 MODE Bouton de programmation courant de sortie AUTO BOOST personnalis Mo...

Страница 96: ...PROGRAMMATION Ah EXEMPLE 15Ah 100Ah 300Ah 15Ah 100Ah 300Ah AFFICHEUR 80Ah 75Ah 70Ah 100Ah 95Ah 90Ah Note La tension finale de charge d pend de la technologie de construction de la batterie pour viter...

Страница 97: ...t advient apr s avoir branch les pinces aux bornes de la batterie 3 4 1 TEST DE BATTERIE Mesure la tension relev e aux bornes de la batterie S LECTION TEST DE BATTERIE AFFICHEUR Proc d s lectionner l...

Страница 98: ...suffisant insuffisant 3 5 ENTRETIEN DES BATTERIES Le dispositif pr voit 2 modalit s de fonctionnement avanc pour l entretien des batteries 6 12 24V ADVANCED PROGRAMS s lectionn es en appuyant longueme...

Страница 99: ...e avec une visualisation graphique sur l afficheur Si le processus de d sulfatation aboutit sur l afficheur fig A 2 on voit End En cas de batteries tr s sulfat es donc irr cup rables il est possible q...

Страница 100: ...12 24V DIAGNOSTIC fig A 13 SUPPLY fig A 12 S LECTION MENU AVANC 3 BEEEP MENU ADVANCED PROGRAMS Au terme du test s lectionn d brancher le c ble d alimentation de la prise de r seau et d brancher les pi...

Страница 101: ...ement 3 secondes apr s la derni re s lection effectu e PERSONNALISATION COURANT EXEMPLE 3A 7A 10A 20A30A40A 3A 7A 10A 20A30A40A Proc d s lectionner avec le bouton FUNCTION fig A 22 la fonction d sir e...

Страница 102: ...fig A 12 personnaliser si n cessaire ou requis par les sp cifications des maisons automobiles les valeurs de tension et ou de courant comme indiqu ci dessus s lectionner avec le bouton VOLT fig A 21 l...

Страница 103: ...erie non r cup rable AL4 Charge PULSE TRONIC prise d effet du temps maximum phase 3 Analyse batterie non r cup rable AL5 Charge PULSE TRONIC prise d effet du temps maximum phase 4 Main charge batterie...

Страница 104: ...B 1 il est possible de programmer la tension nominale de la batterie que l on entend charger S LECTION TENSION AFFICHEUR Info Alarm Apr s avoir branch les pinces aux bornes de la batterie si la valeu...

Страница 105: ...lectionn e avec le bouton fig B 1 et visualis e sur les led fig B 2 4 4 1 Proc d acc der la modalit de fonctionnement avanc en appuyant sur le bouton fig B 1 pendant 3 secondes s lectionner la foncti...

Страница 106: ...l aide du bouton fig B 1 brancher les pinces aux bornes de la batterie du v hicule proc der l allumage du v hicule une minuterie de 30 partira mise en vidence par un signal acoustique intermittent la...

Страница 107: ...quoi qu il en soit jamais inf rieure celle du c ble fourni 6 PROTECTIONS DU CHARGEUR DE BATTERIES Le chargeur de batteries se prot ge de lui m me en cas de Surcharge d bit de courant excessif vers la...

Страница 108: ...08 2 1 1 CALIBRACI N CABLES 110 2 2 PROCESO DE CARGA 111 2 2 1 CARGA PULSE TRONIC 111 2 2 2 PROCEDIMIENTO 112 3 MODELOS LCD DISPLAY BATTERY MANAGER 112 3 1 DISPLAY LCD P g 2 112 3 2 CONFIGURACI N DE L...

Страница 109: ...toma de corriente de red y desconectando los cables de carga desde la bater a En caso de enchufe desconectado de la toma de corriente de red y de cables de carga conectados a la bater a si la misma t...

Страница 110: ...IONAL ESTRIBO DE PARED 2 1 1 CALIBRACI N CABLES a petici n de los interesados s lo para los modelos LCD DISPLAY la posibilidad de utilizar cables de carga de distintas longitudes pide la realizaci n i...

Страница 111: ...N Detecci n y recuperaci n de bater as sulfatadas o muy descargadas los impulsos permiten eliminar la sulfataci n en caso de bater as no completamente sulfatadas La respuesta positiva de la bater a a...

Страница 112: ...l mensaje OK en el display modelos LCD DISPLAY o el encendido del led FULL modelos KEY PAD MODELOS LCD DISPLAY MODELOS KEY PAD Luego quitar la alimentaci n del cargador de bater as desconectando el ca...

Страница 113: ...Programas Avanzados DESULFATION EQUALIZATION DIAGNOSTIC SUPPLY regulaci n tensi n Ah 23 MODE Pulsador configuraci n corriente de salida AUTO BOOST personalizada Modalidad START si est presente 3 2 CON...

Страница 114: ...NCTION figura A 22 CONFIGURACI N Ah EJEMPLO 15Ah 100Ah 300Ah 15Ah 100Ah 300Ah DISPLAY 80Ah 75Ah 70Ah 100Ah 95Ah 90Ah Nota La tensi n final de carga depende de la tecnolog a de construcci n de la bater...

Страница 115: ...a conexi n a la red de alimentaci n s lo si la elecci n del tipo de prueba se realiza despu s de haber conectado las pinzas a los bornes de la bater a 3 4 1 PRUEBA DE LA BATER A Mide la tensi n que se...

Страница 116: ...ENTO DE LAS BATER AS El dispositivo prev 2 modalidades de funcionamiento avanzado para el mantenimiento de la bater as de 6 12 24V ADVANCED PROGRAMS que se seleccionan a trav s de la presi n prolongad...

Страница 117: ...e de la respuesta de la bater a con una visualizaci n gr fica en el display Si el proceso de desulfataci n tendr xito en el display figura A 2 aparecer End En caso de bater as muy sulfatadas y por lo...

Страница 118: ...ositivoprev 2modalidadesdefuncionamiento avanzado ADVANCED PROGRAMS como generador estabilizado a 6 12 24V DIAGNOSTIC figura A 13 SUPPLY figura A 12 SELECCI N MEN AVANZADO 3 BEEEP MEN ADVANCED PROGRAM...

Страница 119: ...LO 3 BEEEP DISPLAY 13 3V 13 2V 13 1V 13 7V 13 6V 13 5V CORRIENTE apretar la tecla MODE figura A 23 hasta que se visualice en el display figura A 4 y en el icono figura A 6 el valor deseado que puede c...

Страница 120: ...a MODE hasta que no se visualice en el display figuraA 4 y en el icono figuraA 6 el valor deseado que puede configurarse en 6 fases La salida desde la modalidad de configuraci n de la corriente ocurre...

Страница 121: ...de inversi n de polaridad cortocircuito bater a desgastada o averiada Las alarmas se visualizan tambi n en el display figura A 2 con los significados siguientes AL1 Inversi n de polaridad y cortocircu...

Страница 122: ...I N DE LA BATER A A trav s del pulsador fig B 1 es posible configurar la tensi n nominal de la bater a que se desea cargar SELECCI N TENSI N DISPLAY Info Alarm Despu s de haber conectado las pinzas a...

Страница 123: ...tiene que corresponder a la tensi n de la bater a que se selecciona con el pulsador figura B 1 e se visualiza en los leds figura B 2 4 4 1 Procedimiento acceder a las modalidades de funcionamiento ava...

Страница 124: ...al ac stica de confirmaci n seleccionar la tensi n el ctrica de bater a a trav s del pulsador figura B 1 conectar las pinzas a los bornes de la bater a del veh culo proceder al encendido del veh culo...

Страница 125: ...de cualquier forma nunca inferior al del cable que se entrega 6 PROTECCIONES DEL CARGADOR DE BATER AS El cargador de bater as se autoprotege en caso de Sobrecarga suministro excesivo de corriente hac...

Страница 126: ...28 2 2 LADEVORGANG 129 2 2 1 LADEN PULSE TRONIC 129 2 2 2 VORGEHENSWEISE 130 3 MODELLE LCD DISPLAY BATTERY MANAGER 130 3 1 LCD DISPLAY Seite 2 130 3 2 EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG 131 3 3 LADEN PULSE...

Страница 127: ...der Batterie Sollten der Stecker von der Netzdose getrennt und die Ladekabel mit der Batterie verbunden sein und weist diese eine Mindestspannung von 5V auf bleibt das Display bei den Modellen LCD DIS...

Страница 128: ...0m OPTIONAL F KEYPAD MODELLEN WANDB GEL 2 1 1 KABELKALIBRIERUNG erforderlich nur f r die Modelle LCD DISPLAY Die M glichkeit verschieden lange Ladekabel zu verwenden erfordert die anf ngliche Kalibrie...

Страница 129: ...ulfatierter und stark entladener Batterien Durch die Impulse wird die Sulfatierung bei nicht g nzlich sulfatierten Batterien entfernt Wenn die Batterie positiv auf die Impulse anspricht kann mit dem L...

Страница 130: ...rbindung zur Minusklemme der Batterie Symbol herzustellen LADEN Vorgehen wie in Abschnitt 3 3 Modelle LCD DISPLAY oder Abschnitt 4 3 Modelle KEY PAD angegeben ENDE LADEVORGANG Er wird auf dem Display...

Страница 131: ...Ah 22 FUNCTION Knopf f r die Einstellung LADEN Pulse Tronic AUTO AUTO WET GEL AGM PbCa TEST Batteriezustand Drehstromlichtmaschine Fahrzeug Startleistung Batterie Erweiterte Programme DESULFATION EQUA...

Страница 132: ...SPIEL 15Ah 100Ah 300Ah 15Ah 100Ah 300Ah DISPLAY 80Ah 75Ah 70Ah 100Ah 95Ah 90Ah ANMERKUNG Die Ladeschlussspannung ist abh ngig von der Batterie Bauarten um die Besch digung der Batterie zu verhindern d...

Страница 133: ...die Batterieklemmen gew hlt wird 3 4 1 BATTERIETEST Gemessen wird die Spannung an den Batterieklemmen BATTERIETEST AUSWAHL DISPLAY Vorgehensweise mit dem Knopf FUNCTION Abb A 22 die Bauart der Batter...

Страница 134: ...NG DISPLAY funktionst chtig ausreichend nicht ausreichend 3 5 BATTERIEWARTUNG Das Ger t besitzt 2 erweiterte Betriebsarten zur Wartung von Batterien mit 6 12 24V ADVANCED PROGRAMS Sie werden f r die T...

Страница 135: ...gsprozess erfolgreich war erscheint auf dem Display Abb A 2 End Bei stark sulfatierten und deshalb nicht mehr instandsetzbaren Batterien ist es m glich dass der Vorgang nicht abgeschlossen wird Dieser...

Страница 136: ...IC Abb A 13 SUPPLY Abb A 12 AUFRUFEN ERWEITERTES MEN 3 BEEEP MENU ADVANCED PROGRAMS Am Ende des gew hlten Vorgangs das Versorgungskabel von der Netzdose trennen und die Zangen von den Batterieklemmen...

Страница 137: ...A 4 und dem Symbol Abb A 6 der gew nschte Wert erscheint der in 6 Schritten einstellbar ist Die Stromeinstellung wird automatisch 3 Sekunden nach der zuletzt vorgenommenen Einstellung beendet EINSTEL...

Страница 138: ...A 20A30A40A Vorgehensweise BATTERIEWECHSEL GESPEISTES FAHRZEUG ENTFERNEN DER AUSTAUSCH DER BATTERIE BATTERIE Mit dem Knopf FUNCTION Abb A 22 die Funktion SUPPLY Abb A 12 ausw hlen die Spannungs und St...

Страница 139: ...auf maximale Zeitspanne Phase 2 Desulfation Batterie nicht instandsetzbar AL4 Laden PULSE TRONIC Ablauf maximale Zeitspanne Phase 3 Analyse Batterie nicht instandsetzbar AL5 Laden PULSE TRONIC Ablauf...

Страница 140: ...N 7 LED Modus BOOST 4 2 EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG Mit dem Knopf Abb B 1 kann die Nennspannung der aufzuladenden Batterie eingestellt werden EINSTELLUNG SPANNUNG DISPLAY Info Alarm Nach dem Anschlie...

Страница 141: ...RTEN BEEEP ACHTUNG Besonders zu achten ist auf die Nennspannung der Batterie die der mit dem Knopf Abb B 1 gew hlten und durch die LEDs Abb B 2 angezeigten Batteriespannung entsprechen muss 4 4 1 Vorg...

Страница 142: ...5 ausw hlen und auf das Warnsignal zur Best tigung warten die Batteriespannung mit dem Knopf ausw hlen Abb B 1 die Zangen an die Klemmen der Fahrzeugbatterie anschlie en das Fahrzeug starten Danach w...

Страница 143: ...der in keinem Fall geringer sein darf als der des im Lieferumfang enthaltenen Kabels 6 SCHUTZEINRICHTUNGEN DES LADEGER TS Das Batterieladeger t sch tzt sich in den folgenden F llen selbst berlast zu s...

Страница 144: ...2 2 148 3 LCD DISPLAY 148 3 1 2 149 3 2 149 3 3 PULSE TRONIC 149 3 3 1 149 3 3 2 151 3 3 2 1 PULSE TRONIC 151 3 3 2 2 SUPPLY DIAGNOSTIC 151 3 4 151 3 4 1 151 3 4 2 151 3 4 3 CCA 152 3 5 152 3 5 1 DES...

Страница 145: ...UALIZATION DESULFATION RECOVERY DIAGNOSTIC SUPPLY POWER SUPPLY START AID KEY PAD PULSE TRONIC AUTOMATIC CHARGE DESULFATION RECOVERY START AID 5 LCD DISPLAY KEY PAD 230V 1ph 50 60 Hz 230V 1ph 50 60 Hz...

Страница 146: ...D DISPLAY B 1 KEY PAD 3 sec 6V 12V 24V FULL BOOST START DESULFATION LCD DISPLAY 6 10 LCD DISPLAY 6m 10m KEY PAD 2 1 1 LCD DISPLAY VOLT A 21 VOLT A 21 3 m 6 m 10 m FUNCTION A 22 5 VOLT VOLT 7 7 230V 1p...

Страница 147: ...3 BEEEP 2 2 2 2 1 PULSE TRONIC PULSE TRONIC 6 12 24 WET GEL PbCa AGM SPIRAL MF LCD DISPLAY KEY PAD 8 V 1 2 3 4 5 6 7 8 1 CHECK 2 DESULFATION 3 ANALYSE 4 MAIN CHARGE 80 5 FINE CHARGE 100 6 VERIFY 7 FL...

Страница 148: ...2 C min 5 10 3 3 LCD DISPLAY 4 3 KEY PAD OK LCD DISPLAY FULL KEY PAD LCD DISPLAY KEY PAD 3 LCD DISPLAY 1 PULSE TRONIC 2 3 RECOVERY DESULFATION EQUALIZATION 4 POWER SUPPLY SUPPLY DIAGNOSTIC 5 START AI...

Страница 149: ...ATION 11 WET GEL AGM PbCa 12 SUPPLY 13 DIAGNOSTIC 14 PULSE TRONIC 15 START 16 17 PulseTronic 18 19 20 21 VOLT 6 12 24 22 FUNCTION Pulse Tronic AUTO AUTO WET GEL AGM PbCa TEST DESULFATION EQUALIZATION...

Страница 150: ...PbCa A 6 AUTO BOOST Ah A 2 6 MODE A 23 5 VOLT A 21 FUNCTION A 22 15Ah 100Ah 300Ah 15Ah 100Ah 300Ah 80Ah 75Ah 70Ah 100Ah 95Ah 90Ah 6V 12V 24V WET 7 7V 15 4V 30 8V GEL 7 2V 14 4V 28 8V AGM 7 35V 14 7V...

Страница 151: ...AUTO AUTO AUTO BOOST MANUAL Ah WET GEL AGM PbCa AUTO AUTO BOOST MANUAL Ah 3 3 2 3 3 2 1 PULSE TRONIC 3 3 2 2 SUPPLY DIAGNOSTIC VOLT A 21 MODE A 23 3 A 2 A 4 LOK on 3 4 FUNCTION A 22 3 4 1 FUNCTION A...

Страница 152: ...A 2 VOLT A 21 A 1 1500 A 2 OK SUF BAD 3 4 3 CCA CCA FUNCTION A 22 A 19 Go A 2 VOLT A 21 A 1 A 2 OK SUF BAD 3 5 2 6 12 24 ADVANCED PROGRAMS FUNCTION A 22 3 AGM WET DESULFATION A 10 EQUALIZATION A 9 3 B...

Страница 153: ...T A 21 MODE A 23 3 A 2 A 4 LOK on LOK off 3 3 ADVANCED PROGRAMS FUNCTION A 22 3 3 BEEEP 3 5 1 DESULFATION VOLT A 1 FUNCTION A 22 A 10 VOLT A 21 A 1 A 2 End BEEEP Info Alarm 3 5 2 EQUALIZATION WET GEL...

Страница 154: ...P 13 3V 13 2V 13 1V 13 7V 13 6V 13 5V FUNCTION A 22 A 9 VOLT A 21 A 1 A 2 A 4 A 2 End BEEEP Info Alarm 3 6 POWER SUPPLY 2 ADVANCED PROGRAMS 6 12 24 DIAGNOSTIC A 13 SUPPLY A 12 3 BEEEP MENU ADVANCED PR...

Страница 155: ...FUNCTION A 22 3 VOLT FUNCTION 6 7 5 12 15 24 30 6 12 24 6 8 13 6 27 2 3 3 BEEEP 13 3V 13 2V 13 1V 13 7V 13 6V 13 5V MODE A 23 A 4 A 6 6 3 3A 7A 10A 20A30A40A 3A 7A 10A 20A30A40A FUNCTION A 22 A 13 A...

Страница 156: ...A 22 3 VOLT FUNCTION 6 7 5 12 15 24 30 6 12 24 6 8 13 6 27 2 3 3 BEEEP 13 3V 13 2V 13 1V 13 7V 13 6V 13 5V MODE A 4 A 6 6 3 3A 7A 10A 20A30A40A 3A 7A 10A 20A30A40A FUNCTION A 22 SUPPLY A 12 VOLT A 21...

Страница 157: ...Go A 1 30 3 8 A 3 A 2 AL1 AL2 AL3 PULSE TRONIC 2 Desulfation AL4 PULSE TRONIC 3 Analyse AL5 PULSE TRONIC 4 Main Charge AL6 PULSE TRONIC 6 Verify AL7 PULSE TRONIC LCC AL8 PULSE TRONIC 8 PulseTronic AL9...

Страница 158: ...Y PAD 2 3 sec 6V 12V 24V FULL BOOST START DESULFATION KeyPad B 1 6 12 24 BOOST DESULFATION START 2 2 a 6 2 b 12 2 c 24 3 4 4 a 4 b 5 START 6 DESULFATION 7 BOOST 4 2 B 1 Info Alarm B 2 B 3 B 2 B 4a 4 3...

Страница 159: ...159 PULSE TRONIC BOOST BOOST B 1 3 B 7 3 BEEEP 3 BEEEP B 1 3 3 BEEEP 4 4 DESULFATION WET GEL 3 BEEEP 3 BEEEP B 1 B 2 4 4 1 B 1 3 DESULFATION B 6 B 1 B 4 B 3 PULSE TRONIC...

Страница 160: ...160 BEEEP B 1 3 3 BEEEP 4 5 START START B 5 12 70A 3 BEEEP Info Alarm 3 4 5 1 B 1 3 START B 5 B 1 30 B 1 4 6 B 3 Pulse Tronic 1 2 3 Check Desulfation Analyze Pulse Tronic 6 Verify...

Страница 161: ...161 24V 5 5 1 5 2 6 SUPPLY 7...

Страница 162: ...uf Sch den aufgrund fehlerhafter oder nachl ssiger Behandlung oder aufgrund von Fremdeinwirkung Au erdem wird jede Haftung f r direkte und indirekte Sch den ausgeschlossen RU 12 1999 44 EC PT GARANTIA...

Страница 163: ...dbe Ne delujo aparat mora poobla en servis popraviti v roku 45 dni v nasprotnem primeru se kupcu izro i nov aparat Proizvajalec zagotavlja dobavo rezervnih delov e 5 let od nakupa izdelka Na podlagi z...

Страница 164: ...terf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka...

Отзывы: