background image

•  Avant de manipuler ou de raccorder le produit, lire ce manuel.
•  Ne pas obstruer les ouvertures de ventillation du produit.
•  Laisser un espace libre autour de l’appareil pour permettre une ven-

tillation adéquate.

•  Ne pas positionner le produit à proximité de sources de chaleur ou dans 

un environnement avec une humidité élevée.

•  Ne pas positionner le produit dans un lieu soumis à de fortes vibrations 

ou des secousses.

UTILISATION SECURISE DU PRODUIT

•  Si un liquide quelconque ou un objet s’introduit dans le produit, contac-

ter un service technique spécialisé.

•  Ne pas allumer le produit sans que toutes les liaisons du produit ne 

soient effectuées.

INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT OPTIQUE

•  Pour le raccordement optique on utilise un câble en fibre monomode 

avec un connecteur type SC/APC.

•  Retirer le couvercle protecteur du connecteur optique du produit, ainsi 

que le capuchon du connecteur du câble monofibre.

•  Le raccordement du câble au produit est réalisé en prenant soin de  

respecter les guides des 2 connecteurs, puis en appuyant sur le con-
necteur complètement jusqu’au fond.

PRECAUTIONS DE CÂBLAGE

•  Traiter avec le plus grand soin la pointe des connecteurs non protégée,  

en effet, les petites égratignures, rayures, impuretés et/ou particules de 
saleté, huile, graisse, sueur, etc.. peuvent significativement dégrader le 
signal.

•  Pour la propreté de la pointe des connecteurs, frotter (sans exercer de 

pression) avec un chiffon de nettoyage non pelucheux, humidifié avec 
de l’alcool isopropylique sans additifs. Avant de réaliser le raccorde-
ment, laisser sécher l’alcool totalement.

•  Conserver les capuchons des connecteurs et câbles pour les interven-

tions futures.

•  Placer  toujours  les  protections  sur  les  connecteurs  non  raccordés 

pour éviter que le faisceau laser n’atteigne les yeux.

FR

CONDITIONS GENERALES D’INSTALLATION

Содержание OE1216

Страница 1: ...auto regulable Self adjusting optical receiver Ricevitore Ottico auto regolabile Optischer Empf nger mit automatischer Verst rkungsregelung ES FR PT EN IT DE RU Manual de Instrucciones Manual de inst...

Страница 2: ...s como el capuch n del conector del cable monofibra Realizar la conexi n del cable al equipo teniendo cuidado de enfrentar las gu as de ambos conectores presionando el conector totalmente hasta el fon...

Страница 3: ...de fibra monomodo com um conector tipo SC APC Retirar a tampa protectora do conector ptico fornecido no inte rior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Conectar o cabo ao equ...

Страница 4: ...protecteur du connecteur optique du produit ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Le raccordement du c ble au produit est r alis en prenant soin de respecter les guides des 2 connecte...

Страница 5: ...onnector on the front panel of the device and the cap on the connector of the single fibre cable Connectthecabletothedevice carefullyslottingtheguidestogetherfor both connectors pushing the connector...

Страница 6: ...parato cos come il cappuccio del connettore del cavo monofibra Effettuare la connessione del cavo al prodottoprestando attenzione nel fare combaciare e guide dei due connettori inserendo il connettore...

Страница 7: ...sein und der Stecker ein SC APC Angled Physical Contac dass hei t mit 8 Schliff Die Schutzkappen auf den optischen Steckern und dem optischen Kabel m ssen entfernt werden Die Stecker m ssen immer ger...

Страница 8: ...SC APC RU...

Страница 9: ...efer ncia futura N o utilize os equipamentos de uma forma que n o esteja descrita nas ins tru es de opera o nem sob qualquer condi o que exceda as especifica es ambientais definidas O utilizador n o p...

Страница 10: ...o manuale conservarlo per futureconsultazioni Nonutilizzareilprodottoinmodononcon formeaquesteistruzionidifunzionamento oinqualunquecondizione cheeccedadal lespecificheambientalistipulate L utente non...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...enua o ptica da rede de distribui o de fibra ptica Seguida mente apresentada uma descri o gr fica do dispositivo Optischer Empf nger f r den Innenbereich mit einer automatischen Verst rkungsregelung u...

Страница 13: ...pot ptica Rojo exceso se al Verde rango OLC Ambar poca se al Led pot ptica Vermelho sinal em excesso Verde gama OLC mbar pouco sinal Led de puissance optique Rouge exc s de signal Vert gamme OLC Ambr...

Страница 14: ...d tection Larghezza di banda Largura de banda de detec o Puissance optique max re ue Potenza ottica massima ricevuta Pot ncia ptica m xima recebida Puissance optique min re ue Potenza ottica minima r...

Страница 15: ...onda Wavelength nm 1200 1600 Frequenzbereich Ancho de banda de detecci n Detection bandwidth MHz 1 3000 Max optische Eingangsleistung Potencia ptica m xima recibida Max optical power received dBm 2 M...

Страница 16: ...uand la puissance optique est sup rieure au niveau maxi mum indiqu la couleur verte indique une puissance optique comprise entre 10dBm et 3dBm et elle se transforme en ambre quand la puissance inciden...

Страница 17: ...tische Eingangsleistung sich zwischen 10dBm und 3dBm befindet dann leuchtet die LED gr n Die LED wird gelb leuchten wenn diese optische Eingangsleistung zu niedrig ist kleiner als 10dBm El led indicad...

Страница 18: ...1 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 16D 234501 UOV16 16D 234501 UOV16 Nota Aplicaci n para la distribuci n a 32 usuarios Nota Aplica o para a distribui o de 32 usu rios Note Application for d...

Страница 19: ...a determina o da data Durante o per odo da garantia a Telev s S A responsabiliza se pelos producidos por defecto del material o de fabricaci n A Telev s S A cumpre a garantia atrav s de repara o ou su...

Страница 20: ...azione Telev s S A rispetta la garanzia riparando o sostituendo l apparato difettoso Non sono compresi dalla garanzia i danni provocati dall uso non corretto dall usura dalla manipolazione da parte di...

Страница 21: ...21 RU Telev s S A 2 Telev s S A...

Страница 22: ...DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 23: ...23 SC APC RF F Televes S A Televes S A Televes S A Televes S A CE ISO 9001 Televes S A CIF A15010176 Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com...

Страница 24: ......

Отзывы: