Televes OE1216 Скачать руководство пользователя страница 14

TECHNICAL SPECIFICATIONS

ВЧ выход

Sortie RF

Uscita RF

Saída de radiofrequência

HF Ausgang

Salida de radiofrecuencia

RF output

ВЧ коннекторы

Connecteurs RF

Connettori RF

Conectores de RF

Anschlüsse

Conectores de RF

RF connectros

type

F

Ширина полосы

Bande passante

Larghezza di banda

Largura de banda

Frequenzbereich

Ancho de banda

Bandwidth

MHz

47- 2150

Импеданс

Impedance

Impedenza 

Impedância

Impedanz

Impedancia

Impedance

Ohm

75

Возвратные потери

Pertes retour

Perdite di ritorno 

Perdas de retorno

Rückflussdämpfung

Pérdidas de retorno

Return losses

dB

>= 11

Усиление

Gain RF

Guadagno RF

Ganho RF

Verstärkung

Ganancia RF

Gain

dB

autoregul.

Неравномерность

Planicité

Planicità

Planicidade

Welligkeit

Planicidad

Flatness

dB

± 1,5

Типичный ВЧ выход с АРУ для 41 ТВ 

каналов

(1) (2)

Niveau typ. autoregulé de sortie 

RF pour 41 canaux  TV

 

(1) (2)

Livello tipico auto-regolato di uscita 

RF per 41 canali TV 

(1) (2)

Nível típico auto-regulado de saída RF 

para 41 canais de TV 

(1) (2)

Typ. Ausgangspegel automatisch 

geregelt für 41 TV- Kanäle 

(1) (2)

Nivel típico autoregulado de salida RF 

para 41 canales de TV

 

(1) (2)

Typical level of self-regulated RF 

output for 41 TV channels 

(1) (2)

dBµV

84

Оптический вход

Entrée optique

Ingresso ottico

Entrada óptica

Optischer Eingang

Entrada óptica

Optical input

Длина волны

Longueur d’onde

Larghezza d’onda

Comprimento de onda

Wellenlänge

Longitud de onda

Wavelength

nm

1200 - 1600

Ширина полосы захвата

Bande de détection

Larghezza di banda 

Largura de banda de detecção

Frequenzbereich

Ancho de banda de detección

Detection bandwidth

MHz

1 - 3000

Макс. принимаемая опт. мощн.

Puissance optique max.  reçue

Potenza ottica massima ricevuta

Potência óptica máxima recebida

Max. optische Eingangsleistung

Potencia óptica máxima recibida

Max. optical power received

dBm

2

Мин. принимаемая опт. мощн.

Puissance optique min.  reçue

Potenza ottica minima ricevuta

Potência óptica mínima recebida

Min. optische Eingangsleistung

Potencia óptica mínima recibida

Min. optical power received

dBm

-10

Оптические возвратные потери

Pertes retour optique

Perdita di ritorno ottico

Perdas de retorno óptico

Optische Rückflussdämpfung

Pérdidas de retorno óptica

Optical return losses

dB

< -40

Оптический входной коннектор

Connecteur d’entrée optique

Connettore di ingresso ottico 

Conectores de entrada óptica

Stecker

Conector de entrada óptica

Optical input connector

type

SC/APC

Оптическое устройство

Type de dispositif optique

Tipo di dispositivo ottico

Tipo de dispositivo óptico

Optische Einheit

Tipo de dispositivo óptico

Optical device

type

InGaAs pin photodiode

(1)

   Полоса ТВ: 87-860 МГц

    Полоса SAT: 950-2150 МГц

(2)

   Макс. выходной уровень для

       CSO&CTB >= 60дБ.

(1)

  Bande TV 87MHz-860MHz

        Bande SAT 950MHz-2150MHz

(2)

    Niveau  de  sortie  max.  pour  un 

CSO et CTB >= 60dB.

(1)

  Banda TV 87MHz-860MHz

    Banda SAT 950MHz-2150MHz

(2)

   Livello di uscita massimo per che 

CSO e CTB >= 60dB.

(1)

  Banda TV 87MHz-860MHz

        Banda SAT 950MHz-2150MHz

(2)

   Nível  de  saída  máximo  para  que 

CSO e CTB >= 60dB.

(1)   TV-Band 87-860MHz

     SAT-Band 950-2150MHz

(2)   Max. Ausgangspegel damit 

       CSO und CTB >=60dB sin

(1)

  Banda TV 87MHz-860MHz

    Banda SAT 950MHz-2150MHz

(2)

   Nivel de salida máximo para que 

CSO y CTB >= 60dB.

(1)

  TV band: 87-860 MHz

    SAT band: 950-2150 MHz

(2)

   Max. output level for

       CSO&CTB >= 60dB.

Содержание OE1216

Страница 1: ...auto regulable Self adjusting optical receiver Ricevitore Ottico auto regolabile Optischer Empf nger mit automatischer Verst rkungsregelung ES FR PT EN IT DE RU Manual de Instrucciones Manual de inst...

Страница 2: ...s como el capuch n del conector del cable monofibra Realizar la conexi n del cable al equipo teniendo cuidado de enfrentar las gu as de ambos conectores presionando el conector totalmente hasta el fon...

Страница 3: ...de fibra monomodo com um conector tipo SC APC Retirar a tampa protectora do conector ptico fornecido no inte rior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Conectar o cabo ao equ...

Страница 4: ...protecteur du connecteur optique du produit ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Le raccordement du c ble au produit est r alis en prenant soin de respecter les guides des 2 connecte...

Страница 5: ...onnector on the front panel of the device and the cap on the connector of the single fibre cable Connectthecabletothedevice carefullyslottingtheguidestogetherfor both connectors pushing the connector...

Страница 6: ...parato cos come il cappuccio del connettore del cavo monofibra Effettuare la connessione del cavo al prodottoprestando attenzione nel fare combaciare e guide dei due connettori inserendo il connettore...

Страница 7: ...sein und der Stecker ein SC APC Angled Physical Contac dass hei t mit 8 Schliff Die Schutzkappen auf den optischen Steckern und dem optischen Kabel m ssen entfernt werden Die Stecker m ssen immer ger...

Страница 8: ...SC APC RU...

Страница 9: ...efer ncia futura N o utilize os equipamentos de uma forma que n o esteja descrita nas ins tru es de opera o nem sob qualquer condi o que exceda as especifica es ambientais definidas O utilizador n o p...

Страница 10: ...o manuale conservarlo per futureconsultazioni Nonutilizzareilprodottoinmodononcon formeaquesteistruzionidifunzionamento oinqualunquecondizione cheeccedadal lespecificheambientalistipulate L utente non...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...enua o ptica da rede de distribui o de fibra ptica Seguida mente apresentada uma descri o gr fica do dispositivo Optischer Empf nger f r den Innenbereich mit einer automatischen Verst rkungsregelung u...

Страница 13: ...pot ptica Rojo exceso se al Verde rango OLC Ambar poca se al Led pot ptica Vermelho sinal em excesso Verde gama OLC mbar pouco sinal Led de puissance optique Rouge exc s de signal Vert gamme OLC Ambr...

Страница 14: ...d tection Larghezza di banda Largura de banda de detec o Puissance optique max re ue Potenza ottica massima ricevuta Pot ncia ptica m xima recebida Puissance optique min re ue Potenza ottica minima r...

Страница 15: ...onda Wavelength nm 1200 1600 Frequenzbereich Ancho de banda de detecci n Detection bandwidth MHz 1 3000 Max optische Eingangsleistung Potencia ptica m xima recibida Max optical power received dBm 2 M...

Страница 16: ...uand la puissance optique est sup rieure au niveau maxi mum indiqu la couleur verte indique une puissance optique comprise entre 10dBm et 3dBm et elle se transforme en ambre quand la puissance inciden...

Страница 17: ...tische Eingangsleistung sich zwischen 10dBm und 3dBm befindet dann leuchtet die LED gr n Die LED wird gelb leuchten wenn diese optische Eingangsleistung zu niedrig ist kleiner als 10dBm El led indicad...

Страница 18: ...1 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 16D 234501 UOV16 16D 234501 UOV16 Nota Aplicaci n para la distribuci n a 32 usuarios Nota Aplica o para a distribui o de 32 usu rios Note Application for d...

Страница 19: ...a determina o da data Durante o per odo da garantia a Telev s S A responsabiliza se pelos producidos por defecto del material o de fabricaci n A Telev s S A cumpre a garantia atrav s de repara o ou su...

Страница 20: ...azione Telev s S A rispetta la garanzia riparando o sostituendo l apparato difettoso Non sono compresi dalla garanzia i danni provocati dall uso non corretto dall usura dalla manipolazione da parte di...

Страница 21: ...21 RU Telev s S A 2 Telev s S A...

Страница 22: ...DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 23: ...23 SC APC RF F Televes S A Televes S A Televes S A Televes S A CE ISO 9001 Televes S A CIF A15010176 Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com...

Страница 24: ......

Отзывы: