
This document does not contain any export-controlled information.
Document Scope and Purpose
3
Quasar CP-6302 Range Installation Manual - Ver. 5 - December 24, 2021
Caution:
·
The unit’s cover is an essential part of the product. Do not open or remove it.
·
Never operate the unit without the cover in place. Operating the unit without the cover poses a
risk of fire and shock hazards
.
·
Do not disassemble the unit or remove screws. There are no user serviceable parts inside the
unit.
·
Only qualified trained personnel should service and repair this equipment.
·
Observe local codes and laws and ensure that installation and operation are in accordance with
fire, security and safety standards.
Attention:
·
Le cache de l'unité est une partie essentielle du produit. Ne les ouvrez et ne les retirez pas.
·
N'utilisez jamais l'unité sans que le cache soit en place. L'utilisation de l'unité sans cache
présente un risque d'incendie et de choc électrique.
·
Ne démontez pas l'unité et ne retirez pas ses vis. Aucune pièce se trouvant à l'intérieur de
l'unité ne nécessite un entretien par l'utilisateur.
·
Seul un technicien formé et qualifié est autorisé à entretenir et à réparer cet équipement.
·
Respectez les codes et réglementations locaux, et assurez-vous que l'installation et l'utilisation
sont conformes aux normes contre l'incendie et de sécurité.
Caution:
·
Do not drop the camera or subject it to physical shock.
·
Do not touch sensor modules with fingers. If cleaning is necessary, use a clean cloth with a bit
of ethanol and wipe it gently. If the camera will not be used for an extended period of time, put
on the lens cap to protect the sensor from dirt.
·
Do not aim the camera lens at strong light, such as the sun or an incandescent lamp, which can
seriously damage the camera.
·
Make sure that the surface of the sensor is not exposed to a laser beam, which could burn out
the sensor.
·
If the camera will be fixed to a ceiling, verify that the ceiling can support more than 112 newtons
(112-N) of gravity, or over three times the camera’s weight.
·
The camera should be packed in its original packing if it is reshipped.
Caution:
To avoid damage from overheating or unit failure, assure that there is sufficient temperature regulation
to support the unit’s requirements (cooling/heating). Operating temperature should be kept within the
range specified by the camera's technical specifications.
Attention:
Afin d'éviter tout dommage dû à une surchauffe ou toute panne de l'unité, assurez-vous que la
régulation de température est suffisante pour répondre aux exigences de l'unité
(refroidissement/chauffage). La température de fonctionnement doit être maintenue dans l'intervalle
spécifié par les spécifications techniques de la camera.