background image

7

FR - Avertissements

DE - Achtung

IMPORTANT ! LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT 

D’INSTALLER OU DE METTRE EN FONCTION L’APPAREIL.   

CONSERVEZ LES NOTICES POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE.

INSTALLATION DU PRODUIT 

Le produit en objet doit être installé, mis en service et vérifié périodiquement seulement par des techniciens 

qualifiés, conformément aux normes en vigueur pour les appareillages électriques. Une installation pas conforme, 

un mauvais réglage ou une altération inadéquate du produit pourraient entraîner des incendies, chocs électriques 

et blessures graves. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages qui pourraient survenir à 

cause d’une mauvaise installation ou d’une utilisation pas conforme du produit.

LIEU ET MODALITÉ D’INSTALLATION

Le produit doit être installé en suivant exactement les indications suivantes : il 

doit

 être installé sur une surface qui 

ne peut pas s’endommager à cause de températures élevées ; il 

doit

 être positionné dans un lieu suffisamment 

aéré ; il 

NE PEUT PAS

 être enfermé hermétiquement ; il 

doit

 être positionné en fixant le boîtier verticalement avec 

les passe-câbles vers le bas; les câbles de connexion 

doivent

 être protégés contre les collisions accidentelles 

en utilisant des conduits ou des tuyaux de raccordement ; 

ne pas

 couvrir le produit ; 

ne pas

 utiliser ou placer 

des substances/matériaux inflammables en proximité du produit.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 

Tous les branchements doivent être prévus pour une alimentation générale en monophasé 230Vac et pour le 

raccordement de terre. Pour la déconnexion du réseau, utiliser un interrupteur omnipolaire avec une ouverture 

des contacts de minimum 3,5 mm. Installer 

tous les dispositifs de sécurité requis

 et utiliser des matériaux de 

branchement aptes à garantir une isolation conforme aux normes de sécurité électrique. Garder physiquement 

les câbles avec tension 230Vac éloignés des câbles de signal. Les câbles de connexion doivent avoir une section 

adéquate à la charge appliquée et ils doivent avoir une caractéristique nominale de température T de 90°C. Le tableau 

ci-dessous montre ( approximativement ) les valeurs de résistance et de courant maximal d’un câble électrique de 

cuivre en fonction de sa section :

Section (mm2)          R (ohm/Km)                Courant max. (A)

 

 

   19.5 

 

 

5

 

1.5 

 

   13.3 

 

 

10

 

2.5 

 

   7.98 

 

 

16

Attention

 : si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé seulement par le constructeur ou 

par son service technique ou par du personnel qualifié afin de prévenir tous risques.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, 

sensorielle ou mentale réduite, ou qui ne soient pas correctement informés sur les caractéristiques du produit et sur 

ses possibles dangers qu’il pourrait causer. Surveiller les enfants afin d’être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées, avec des objets métalliques ou inflammables. Ne pas opérer 

dans les composant à haute tension du produit quand il est sous tension. Ne pas toucher le dissipateur avant 15 

minutes de l’éteignement. Utiliser l’appareillage seulement avec des charges dont le fonctionnement ne constitue 

pas du danger s’elles restent activées en permanence. La réception radio du dispositif peut être perturbée si dans 

l’environnement il y a des perturbations radioélectrique créées par d’autres appareils qui transmettent sur la même 

bande de fréquence ou si l’appareil se trouve dans un boîtier avec parties métalliques

.

ÉLIMINATION DU PRODUIT

À la fin de la durée de vie utile de ce produit, il ne doit pas être éliminé comme tout autre déchet domestique. En effet, 

il doit être déposé dans un centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques. Il est de la 

responsabilité de l’utilisateur de se débarrasser de cet appareil par les voies appropriées à la fin de sa vie utile. Ne pas 

respecter cette consigne peut vous soumettre à des sanctions établies par les lois régissant l’élimination des déchets.
La Société Teleco Automation s.r.l. déclare que le produit est conforme aux conditions essentielles, et aux autres 

dispositions applicables, établies par la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site

 

internet 

www.telecoautomation.com/ce. 

Dans l’optique d’un développement continu de ses produits, le constructeur 

se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications aux données techniques et aux prestations.

WICHTIG! BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG VOR 

DER INSTALLATION ODER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS. 

BETRIEBSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN.

INSTALLATION DES PRODUKTS

Das Produkt darf nur von qualifiziertem technischen Personal unter Einhaltung der geltenden Gesetze bezüglich 

elektrischer Geräte installiert, in Betrieb gesetzt und regelmäßig gewartet werden. Eine unsachgemäße Installation, 

Einstellung oder Modifikation des Produkts kann zu Brandfällen, elektrischem Schock und schweren Verletzungen 

führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßer Installierung und Gebrauch verursacht werden.

MONTAGE

Das Produkt muss streng nach den folgenden Angaben angebracht werden: es muss auf eine hitzebeständige 

Oberfläche befestigt werden; es muss in einem gut belüftetem Raum installiert werden. Es darf NICHT hermetisch 

verschlossen werden; es muss vertikal mit den Kabeldurchführungen nach unten befestigt werden.; die Anschlusskabel 

müssen vor Stößen geschützt werden indem geeignete Rohre verwendet werden; das Gerät darf nicht bedeckt 

werden; leicht entflammbares Material darf nicht in unmittelbarer Nähe des Geräts verwendet oder gelagert werden.

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

Alle Verbindungen müssen auf einphasigen Wechselstrom mit 230 Volt und dem jeweiligen Masseanschluss 

ausgelegt sein. Für die Abtrennung vom Netz ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 

3,5 mm zu verwenden. Für den Anschluss sind geeignete Materialien zu verwenden, die eine Isolierung 

entsprechend den geltenden elektrischen Sicherheitsbestimmungen gewährleisten. Halten Sie die 230V Kabel 

getrennt von den Signalkabeln. Der Querschnitt der Verbindungskabel muss für die entsprechende Last geeignet 

dimensioniert sein und eine nominale Eigenschaft der Temperatur T von 90°C haben. Die folgende Tabelle zeigt 

(annähernd) die typischen Werte des maximalen Widerstands pro Km und der maximale tolerierbarer Strom 

eines Kupferkabels, je nach dessen Querschnitt:

  Querschnitt (mm2)    R (ohm/Km)               Max. Strom (A)

 

 

   19.5 

 

 

5

 

1.5 

 

   13.3 

 

 

10

 

2.5 

 

   7.98 

 

 

16

Achtung: 

Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von technischem Personal 

oder einer qualifizierten Person ersetzt werden um Risiken zu vermeiden.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Dieses Gerät ist nicht bestimmt zur Nutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen. Kinder 

müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Berühren Sie das Gerät 

nicht mit feuchten Händen, metallischen oder entflammbaren Gegenständen. Arbeiten Sie nicht in unmittelbarer 

Nähe des Hochspannungsbereich wenn das Produkt an den Stromkreis angeschlossen ist. Warten Sie 15 

Minuten nach dem Abschalten bevor Sie den Kühlkörper berühren. Verwenden Sie das Gerät nur mit Lasten 

die einen kontinuierlichen Betrieb in kompletter Sicherheit garantieren. Der Funkempfang des Geräts kann 

durch Funkstörungen durch andere Geräte in der Umgebung, die auf der gleichen Frequenz senden oder durch 

Abdeckung oder Abschirmung des Geräts durch Metallteile beeinträchtigt werden.

ENTSORGUNG DES GERÄTS

Nach dem Ablauf der Nutzungszeit des Gerätes darf es nicht ohne Weiteres im Hausmüll entsorgt werden, 

sondern muss zu einer entsprechenden Entsorgungsstelle für elektronische Geräte gebracht werden. Es unterliegt 

der Verantwortung des Endverbrauchers, dieses Gerät nach dem Ablauf der Nutzungszeit entsprechend zu 

entsorgen. Falls dies nicht befolgt wird, kann dies zu Strafen führen, die im Entsorgungsgesetz festgelegt sind. 
Hiermit erklärt Teleco Automation s.r.l., dass das Produkt den Anforderungen und den einschlägigen Bestimmungen 

der Richtlinie 1999/5/CE entspricht. Die Konformitätserklärung kann im Internet unter 

www.telecoautomation.

com/ce

 eingesehen werden. 

Im Zuge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte behält sich 

der Hersteller das Recht vor technische Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. 

Содержание TVHET868B01

Страница 1: ...c AVEC FONCTION VARIATION POUR APPAREILS DE CHAUFFAGE R SISTIFS ET INFRAROUGES JUSQU 2000W 4 niveaux pr r gl s 100 66 50 33 Entr e pour bouton poussoir Degr de protection IP54 DE 230Vac DRAHTLOSER EMP...

Страница 2: ...ut Sortie Ausgang Buzzer Buzzer Avertisseur sonore Summer 33 50 66 100 OFF AUS IT Attenzione pulsante a 230Vac EN Attention 230Vac push button FR Attention bouton 230Vac DE Achtung 230Vac Taster IT Ca...

Страница 3: ...te die auf den zu speichernden Code bezogen ist suono continuo continuous sound son continu Dauerton suono intermittente intermittent sound son intermittent intermittierender Ton OK 1 IT 4 7 canali ve...

Страница 4: ...single radio code FR Effacement d un single code radio DE L schung eines einzelnen Funkcode volte times fois male suono intermittente intermittent sound son intermittent intermittierender Ton suono c...

Страница 5: ...un codice radio EN Remote deletion of a radio code FR Effacement distance d un code radio DE Fern L schung eines Funkcodes 2 2 suono continuo continuous sound son continu Dauerton suono intermittente...

Страница 6: ...i stabilite dalla direttiva 1999 5 CE La dichiarazione di conformit pu essere consultata sul sito www telecoautomation com ce Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti il produttore si r...

Страница 7: ...ctive 1999 5 CE La d claration de conformit peut tre consult e sur le site internetwww telecoautomation com ce Dansl optiqued und veloppementcontinudesesproduits leconstructeur se r serve le droit d a...

Страница 8: ...a al carico massimo applicato in uscita e ai dispositivi supplementari collegati agli ingressi EN The connection cables must have a section suitable to the maximum load applied to the output and to th...

Отзывы: