background image

Funzionamento del telecomando

Sketch map for
changing batteries

Sostituzione delle batterie e osservazione

Funzione Lock

Premere i tasti + e - simultaneamente per bloccare o sbloccare la tastiera. Se il telecomando è bloccato, 
l'icona       verrà visualizzata sul display, se viene premuto qualsiasi tasto, il contrassegno tremolerà per tre 
volte. Se la tastiera è sbloccata, il contrassegno sparirà.

1. Premere continuamente per 2 secondi il tasto swing, l'aletta dell’unità principale oscillerà avante e indietro 

Funzione Oscillazione su e giù dell’aletta

da su a giù e dopo allentare il tasto l'unità arresterà l’oscillare mantenendo la posizione attuale dell’aletta.
2. Sotto la modalità oscillazione, l’indicatore     viene visualizzato, se viene premuto il tasto swing di nuovo
dopo 2s, l’indicatore      sparisce dal display; premendo di nuovo questo tasto entro 2s, il cambiamento dello
stato d’oscillazione  dipende dalla sequenza citata sopra.

Quando l’unità è spenta premete i tasti + e -i, simultaneamente per commutare °F e °C.

Indica: dopo l’attivazione di questa funzione dal telecomando mentre l'unità sta funzionando in sbrinamento,

Comutazione fra Fahrenheit and Centigrado

Nuova funzione dello sbrinamento (defrosting)

se l’unità viene spenta dal telecomando, l'unità non arresterà lo sbrinamento fino alla fini di questa modalità;
se dopo viene effettuato il cambiamento di modalità usando il telecomando, la funzione dell’ultima impostazi-
one si eseguita dopo la fine dello sbrinamento.
Funzionamento di questa funzione ON o OFF: Se il telecomando è spento, premere il tasto MODE ed il tasto 
BLOW simultaneamente per attivare o disattivare questa nuova funzione. Se l'unità è in funzionamento di
sbrinamento, posizione dell’indicazione della temperatura sul telecomando visualizzerà H1. Se l’unità comuta
in modalità di riscaldamento, lo stesso indicatore   visualizzerà H1 lampeggiando per per 5s, in tal caso,
premere il tasto +/-, H1 sparirà e la temp. impostata verrà visualizzata. 
Dopo l’accensione del telecomando, la nuova funzione di  sbrinamento sara automaticamente chiusa.

Sostituzione delle batterie
Usare due batterie alcaline AAA 15V.
1) Rimuovere il coperchio del compartimento delle batterie facendolo
scivolare nella direzione della freccia.
2) Rimuovere le batterie vecchie. 
3) Inserire le nuove batterie alcaline AAA 15V facendo attenzione ad
allineare correttamente le polarità (+) e (-).
4) Richiudere il coperchio del vano batterie del telecomando.

- Non mettere insieme batterie nuove con vecchie o batterie di tipo

NOTE:

differente. Ciò può essere causa di malfunzionamento.
- Se non si usa il telecomando per un lungo periodo le batterie devono
essere tolte per evitare danni causati da eventuali perdite.
-   Il funzionamento dovrebbe essere nella gamma di ricezione del
segnale: il telecomando dovrebbe essere disposto di 1m lantano dalla
TV o del stereo.
- Se il telecomando non funziona normalmente, si prega di togliere le
batterie dal esso e reinserirle dopo 30s, se il problema persiste ancora,
è consigliabile di sostituirle.

11

Содержание DKV Series

Страница 1: ...Climatizzatore Monosplit Monosplit airconditioner Manuale installatore Installation manual DKV Series...

Страница 2: ...E informandosi presso il Comune di residenza o presso il rivenditore nel caso in cui il prodotto venga sostituito con uno analogo Possible wasted electrical or electronic devices products should not b...

Страница 3: ...ITALIANO...

Страница 4: ...nti elettrici la tensione deve rimanere costante e non subire forti fluttuazioni Assicurarsi di togliere l alimentazione quando il climatizzatore non viene utilizzato per un tempo prolun gato altrimen...

Страница 5: ...rvazione alimenti ecc Si prega di non tagliare o danneggiare i cavi di alimentazione se sono danneg giati consigliabile di chiamare del personale qualificato per la sostituzione Non inserire le mani o...

Страница 6: ...ontale 3 Filtro 4 Guida aletta 6 Nastro fissazione 7 Cavo connessione 8 Tubo drenaggio 9 Telecomando 1 Griglia uscita aria 2 Valvola Nota le suddette figure sono solamente un esempio illustrativo le u...

Страница 7: ...odalit di ventilazione Premere questo tasto per impostare il ritardo di funzionamento Premere questo tasto per attivare la funzione HOUR ON e o HOUR OFF ed impostare rispettivamente il ritardo di acce...

Страница 8: ...nheit Premere questo tasto per diminuire la temp pre impostata Se viene premuto continuamente per due secondi l impostazione ver cambiata rapidam ente fino al rilascio del tasto dopo la trasmessione d...

Страница 9: ...i oscillazione rimane invariato Se l aletta viene fermata quando oscilla si blocca nella posizione attuale indica che l aletta si muove avanti e indietro nelle cinque posizioni come indicato in figura...

Страница 10: ...la temperatura in modalit AUTO 4 Premere il tasto FAN per selezionare la velocit d impostazione del ventila tore AUTO BASSA MEDIA e ALTA 5 Premere il tasto per selezionare la funzione oscillazione sw...

Страница 11: ...l ultima impostazi one si eseguita dopo la fine dello sbrinamento Funzionamento di questa funzione ON o OFF Se il telecomando spento premere il tasto MODE ed il tasto BLOW simultaneamente per attivare...

Страница 12: ...re partir in modalit di funzionamento AUTO Il microprocessore scelier la modalit di funzion amento RAFFREDDAMENTO RISCALDA MENTO VENTILAZIONE in modo automatico e a seconda della temperatura interna p...

Страница 13: ...e frecce fino a quando non rimane bloccato e tirarlo fuori 2 Lavaggio Pulire usando una spazzola morbida acqua e detersivo neutro dopo asci ugarlo nota Non usare mai l acqua ad una temp superiore a 45...

Страница 14: ...el filtro controllando che alle estremit entrino nelle apposite corsie e spingere fino a quando non si blocca Posizionare la parte inferiore dei filtri nel loro alloggiamento e spingere per chiudere i...

Страница 15: ...rticolare odore fuoriesce dall unit interna Si pu udire rumori di flusso d acqua durante il funzionamento Ci causato dall unit interna che d fuori degli odori pervasi da materiale di costruzione da mo...

Страница 16: ...no sporchi Le finestre e la porta sono chiuse Il ventilatore interno impostato sulla bassa velocit Ci sono fonti di calore nella stanza Il telecomando non pu essere usato ogni tanto quando il condizio...

Страница 17: ...INSTALLAZIONE 17...

Страница 18: ...nale Distanza dal soffitto Distanza dal pavimento Distanza dal muro Distanza dal muro 15 cm Lato uscita aria Distanza dal muro Distanza dal muro Lato uscita aria Lato ingresso aria 15 cm 15 cm 300 cm...

Страница 19: ...o elettrico delle unit interna ed esterna 1 Installare la dima dell unit interna orizzintalmente alla parete e lasciare lo spazio necessario 2 Se la parete realizzata con mattoni o materiali simili es...

Страница 20: ...ch pu causer incendio o scossa elettrica L interruttore di perdita e l interruttore d aria di capacit corretta devono essere installati Le tubazioni possono essere condutte fuori dalla destra la part...

Страница 21: ...entazione con i morsetti per l unit riscaldamentio e raffreddamento collegare correttamente i morsetti Spurgo dell aria e test delle perdite Liquido Gas Valvola Pompa del vuoto 1 Collegare il tubo di...

Страница 22: ...3 3 3 yellow green yellow green blue black brown blue black brown Coperchio power connect wire wire clamp INTERNA ESTERNA power connect wire COLLEGAMENTI ELETTRICI tra unit interna ed esterna 22...

Страница 23: ...oro di drenaggio Eseguire un foro da 25 mm sulla base dell unit esterna ed installare il giunto di drenaggio in modo che l acqua possa uscire Foro di drenaggio Usare acqua e sapone per la ricerca dell...

Страница 24: ...e linee di alimentazione e le tubazioni sono installate correttamente L unit messa a terra correttamente Rischio di dispersioni elettriche Le linee sono in conformit a quanto richiesto Le unit si potr...

Страница 25: ...ENGLISH 25...

Страница 26: ...switch protection and assure it has enough capacity The unit will be turned on or off according to your requirement automatically please do not turn on or turn off the unit frequently otherwise disadv...

Страница 27: ...ms Splashing water on the air conditioner can cause an electric shock and malfunction Don t place a space heater near the air conditioner To adjust the airflow direction appropriately At operating the...

Страница 28: ...mperature that the indoor unit will not act in order to prevent cool air blowing Within 3mins 1 Heating starts 2 Afer Auto defrosting finished 3 Heating under the low temperature When outdoor temperat...

Страница 29: ...Front panel 5 Receiving window 3 Filter 4 Guide louver 6 Bind tape 7 Connection wire 8 Drainage pipe 9 Remote control 1 Air outlet grille 2 Valve diagram of the appliance and may not correspond to the...

Страница 30: ...ting temp will be decreased by 1 C The temp will be changed quickly the button continuously and setting temp range is 16 30 C by pressing Operation of remote control Swing up and down button below Pre...

Страница 31: ...press button the setting time range is from 0 5 to 24 hr continuously to change timing value quickly then remote controller will send out the signal immediately and hour on off will stop flickering If...

Страница 32: ...the stop of the unit There is no SLEEP function under AUTO is the icon for sleep function SLEEP Sleep button At COOL DRY mode the SLEEP mode runs after 1hour the setting temp will be increased by 1 2...

Страница 33: ...EP button set the sleep mode 2 Press TIMER button then press button to set the 3 Press light button to control displayer light on or off 4 Press X FAN button to set X FAN function on or off 5 Press tu...

Страница 34: ...tically to select the suitable running method and to make ambient comfortable If start this function the unit will run at super high fan speed to cool or heat quickly so that the ambient temp approach...

Страница 35: ...ght off If cancel the light function the mark will disap per on the remote controller screen by pressing this button In which case the displayer indicator light will be off if the AC receives this sig...

Страница 36: ...nel andtake it out forcibly and then can take it off 2 Washing Clean w ith a softbrush water and neu tral detergent and then to dry it Note Never use the water above 45 C to wash the panel or it could...

Страница 37: ...deformation or discoloration Never partch it byfire or can cause a fire or deformation 3 Reinsert the filters Reinsert the filters along with the arrow head then coverthe surface panel and clasp it 1...

Страница 38: ...restarted There s unusual smell blowing from the outlet after operation is started Sound of water flow can be heard during operation This is caused by the odors into the room which have been breathed...

Страница 39: ...air inlet or outlet obstructed Are air filters dirty Are the windows and door closed Is indoor fan speed set at low speed Is there any other heat source in your room Remotecontrolcan tbeusedoccasional...

Страница 40: ...d again restrain temperature rising The air humidity is on the high side Condensing water overflowed The connection position of indoor unit drainage pipe is loosed The sound of fan or compressor relay...

Страница 41: ...INSTALLATION 41...

Страница 42: ...ce where a lot of salinities such as coast exists Place where the oil machine oil is contained in the air Place where a sulfured gas such as the hot spring zones is generated 1 The air inlet and outle...

Страница 43: ...agram Space to the ceiling Space to the wall Space to the wall Space to the floor Air outlet side Installation dimension diagram Space to the wall Space to the obstruction Air outlet side Air inlet si...

Страница 44: ...side 2 Insert the piping hole sleeve into the hole to prevent the connection piping and wiring from being damaged when passing through the hole 1 For well draining the drain hose should be placed at a...

Страница 45: ...connection wire if it is poor installed thatthe dust moisture may enter in or the connection terminal will be affected by outside force and will cause fire or elelctric shock Leakage circuit breaker...

Страница 46: ...e with cord anchorage for cooling and heating unit use the cord anchorage to fix the power connection cable and the signal control wire Ensure wire has been fixed well Install the handle 5 1 0 10 pa 7...

Страница 47: ...age in accordance with the rated voltage marked on the nameplate It may cause electric malfunction or damage the part Is the electric wiring and piping It may cause electric malfunction connection ins...

Страница 48: ...TEKNO POINT www teknopoint com tecnico teknopoint com klima teknopoint com...

Отзывы: