background image

TEKNO POINT ITALIA S.R.L. - VIA DELL’ARTIGIANATO 5 - 30020 MARCON (VE) – ITALY 

[email protected] – 

WWW.TEKNOPOINT.COM

 

MUI_CS-Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP/Rev.00/Data 28.09.2020 

Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. 
Per  evitare  possibili  danni  all'ambiente o  alla  salute umana  derivanti dallo  smaltimento  incontrollato  dei 
rifiuti,  riciclarlo  responsabilmente  per  promuovere  il  riutilizzo  sostenibile  delle  risorse  materiali.  Per 
restituire il dispositivo utilizzato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore in 
cui è stato acquistato il prodotto. Possono prendere questo prodotto per il riciclaggio sicuro per l’ambiente 

This mark indicates that this product should not be disposed of with other household waste across the EU. 
To avoid possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it 
responsibly  to  promote  the  sustainable  reuse  of  material  resources.  To  return  the  used  device,  use  the 
return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this 
product for environmentally safe recycling 

Cette marque indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l'UE. 
Pour  éviter  tout  dommage  possible  à  l'environnement  ou  à  la  santé  humaine  résultant  de  l'élimination 
incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des 
ressources  matérielles.  Pour  retourner  l'appareil  usagé,  utilisez  les  systèmes  de  retour  et  de  collecte  ou 
contactez  le  revendeur  où  le  produit  a  été  acheté.  Ils  peuvent  prendre  ce  produit  pour  un  recyclage 
respectueux de l'environnement 

Dieses  Zeichen  weist  darauf  hin,  dass  dieses  Produkt  nicht  mit  anderen  Haushaltsabfällen  in  der  EU 
entsorgt  werden  darf.  Um  mögliche  Schäden  für  die  Umwelt  oder  die  menschliche  Gesundheit  durch 
unkontrollierte  Abfallentsorgung  zu  vermeiden,  recyceln  Sie  diese  verantwortungsbewusst,  um  die 
nachhaltige  Wiederverwendung  materieller  Ressourcen  zu  fördern.  Um  das  gebrauchte  Gerät 
zurückzugeben, verwenden Sie das Rückgabe- und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler, 
bei  dem  das  Produkt  gekauft  wurde.  Sie  können  dieses  Produkt  für  ein  umweltfreundliches  Recycling 
verwenden 

Содержание CS-UMIDY

Страница 1: ...MANUALE USO E INSTALLAZIONE USER AND INSTALLATION MANUAL CS UMIDY MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSHANDBUCH...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmentally safe recycling Cette marque indique que ce produit ne doit pas tre limin avec les...

Страница 4: ...TEKNO POINT ITALIA S R L VIA DELL ARTIGIANATO 5 30020 MARCON VE ITALY COMMERCIALE TEKNOPOINT COM WWW TEKNOPOINT COM MUI_CS Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 2...

Страница 5: ...i frequenti 8 Caratteristiche tecniche 9 Funzioni 9 Descrizione dell apparecchio 10 ENGLISH 11 Safety instructions 12 Operating Instructions 12 Daily maintenance 13 Cleaning the humidifier 13 Cleaning...

Страница 6: ...OINT COM WWW TEKNOPOINT COM MUI_CS Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 4 Sicherheitshinweise 23 Bedienungsanleitung 24 T gliche Wartung 25 Luftbefeuchter reinigen 25 Zerst uberfolie und Ba...

Страница 7: ...ITALIANO TEKNO POINT ITALIA S R L VIA DELL ARTIGIANATO 5 30020 MARCON VE ITALY COMMERCIALE TEKNOPOINT COM WWW TEKNOPOINT COM MUI_CS Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 5 ITALIANO...

Страница 8: ...ostato o pulito 8 Scollegare l umidificatore quando non viene usato per lungo tempo 9 Non riempire o muovere l umidificatore quando sa funzionando 10 Non toccare l acqua quando il dispositivo in funzi...

Страница 9: ...rsi che non vada acqua nella parte bassa 1 rimuovere la protezione che si trova sul galleggiante 2 aprire il coperchio e aggiungere acqua 3 chiudere il coperchio attaccare il tubo per la nebulizzazion...

Страница 10: ...orettamente Assenza di alimentazione Accendere la macchina Mancanza o quantit non sufficiente di acqua nel serbatoio Riempire il serbatoio dell acqua Nebulizzazione scarsa Strato di sporco eccessivo s...

Страница 11: ..._Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 9 Caratteristiche tecniche Nome prodotto Umidificatore Modello HQ JS825 Voltage 100V 240V 50Hz 60Hz Power 100W Evaporation 1800 ml H Capacity 15L Funzioni 1 Speg...

Страница 12: ...Inserire il cavo di alimentazione e ruotare l interruttore in senso orario Regolare la nebulizzazione come desiderato 1 Beccuccio 2 Tubo per la nebulizzazione 3 Copertura serbatoio acqua 4 Serbatoio a...

Страница 13: ...ENGLISH TEKNO POINT ITALIA S R L VIA DELL ARTIGIANATO 5 30020 MARCON VE ITALY COMMERCIALE TEKNOPOINT COM WWW TEKNOPOINT COM MUI_CS Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 11 ENGLISH...

Страница 14: ...is no water 12 Do not use the device in rooms with high humidity 13 Do not scratch or scrub the atomizers with hard or blunt objects 14 Prevent water from entering the lower part of the device 15 In t...

Страница 15: ...t using the regulator located on the front Daily maintenance In some geographic areas water can be high in calcium and magnesium These impurities can lower the efficiency of the device Cleaning the hu...

Страница 16: ...or New machine Open the water tank and leave it open in a cool dry place for 12 hours Water that is not clean or has been left in the tank for too long Clean the tank and change the water Abnormal sou...

Страница 17: ...appliance Install the water tank cover after filling it Plug in the power cord and turn the switch clockwise Adjust the nebulization as desired 1 Spout 2 Nebulization tube 3 Water tank cover 4 Water...

Страница 18: ...FRAN AIS TEKNO POINT ITALIA S R L VIA DELL ARTIGIANATO 5 30020 MARCON VE ITALY COMMERCIALE TEKNOPOINT COM WWW TEKNOPOINT COM MUI_CS Umidy_Ita_Eng_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 16 FRAN AIS...

Страница 19: ...nettoy 8 D branchez l humidificateur lorsqu il n est pas utilis pendant une longue p riode 9 Ne remplissez pas et ne d placez pas l humidificateur lorsqu il fonctionne 10 Ne touchez pas l eau lorsque...

Страница 20: ...e temp rature comprise entre 5 et 40 C et avec une valeur d humidit maximale de 80 La temp rature d entr e de l eau doit tre inf rieure 40 C il est recommand d utiliser un purificateur d eau Si l appa...

Страница 21: ...rement la surface avec une brosse Lavez la base avec une solution 1 1 d eau et de vinaigre blanc ou d eau et d acide citrique Puis rincez l eau D pannage fr quent Probl me Cause Solution Manque de ven...

Страница 22: ...g_Fra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020 20 Caract ristiques techniques Nom du produit Humidificateur Mod le HQ JS825 Tension 100V 240V 50Hz 60Hz Puissance 100 W vaporation 1 800 ml H Capacit 15 L Les fonc...

Страница 23: ...chez le cordon d alimentation et tournez l interrupteur dans le sens des aiguilles d une montre Ajustez la n bulisation comme vous le souhaitez 1 Bec 2 Tube de n bulisation 3 Couvercle du r servoir d...

Страница 24: ...DEUTSCHE 22 DEUTSCH...

Страница 25: ...ie den Luftbefeuchter nicht wenn er funktioniert 10 Ber hren Sie das Wasser nicht wenn das Ger t in Betrieb ist 11 Schalten Sie das Ger t nicht ein wenn kein Wasser vorhanden ist 12 Verwenden Sie das...

Страница 26: ...rittstemperatur muss unter 40 C liegen Es wird empfohlen einen Wasserreiniger zu verwenden Wenn das Ger t l ngere Zeit ausgeschaltet bleibt muss es geleert und gereinigt werden Stellen Sie beim Entlee...

Страница 27: ...sung aus Wasser und wei em Essig oder Wasser und Zitronens ure Dann mit Wasser absp len H ufige Fehlerbehebung Problem Ursache L sung Mangel an Bel ftung oder Beschlagen Der Stecker ist nicht richtig...

Страница 28: ...efeuchter Vorlage HQ JS825 Stromspannung 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz Leistung 100W Verdunstung 1800 ml H Kapazit t 15L Funktionen 1 Automatische Abschaltung bei leerem Tank 2 Einstellbare Zerst ubung 3 To...

Страница 29: ...Uhrzeigersinn Passen Sie die Zerst ubung wie gew nscht an 15 T lle 16 Verneblungsr hre 17 Wassertankdeckel 18 Wassertank 19 Fenster zur Kontrolle des Wasserstandes 20 Filterschutzabdeckung Entfernen...

Страница 30: ...28...

Страница 31: ......

Страница 32: ...MUI_CS UMIDY_Ita_EngFra_Deu_TP Rev 00 Data 28 09 2020...

Отзывы: