DA
20
Funktionslyden øges, når køle-/fryseskabet kører.
• Egenskaberne for køle-/fryseskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter
ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.
Vibrationer eller støj.
• Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køle-/fryseskabet vipper, når det flyttes
langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køle-/
fryseskabet.
• Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køle-/fryseskabet. Ting
oven på køle-/fryseskabet skal fjernes.
Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.
• Væske- og gasstrømning sker i henhold til køle-/fryseskabets driftsprincipper.
Det er normalt og ikke en fejl.
Der er en støj som en vind, der blæser.
• Ventilatorer bruges til at køle køle-/fryseskabet. Det er normalt og ikke en fejl.
Kondensvand på køle-/fryseskabets indervægge.
• Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en
fejl.
• Dørerne kan have stået på klem, sørg for de er helt lukkede.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.
Der opstår fugt på ydersiden af køle-/fryseskabet eller mellem lågerne.
• Der kan være fugtighed i luften hvilket er normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden er
mindre, vil kondensen forsvinde.
Dårlig lugt inde i køle-/fryseskabet.
• Køle-/fryseskabets skal rengøres indvendigt. Rengør køle-/fryseskabet
indvendigt med en svamp, varmt vand eller kulstofholdigt vand.
• Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en
anden beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
Døren lukker ikke.
• Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer
lågen.
• Køle-/fryseskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt.
Justér højdeskruerne.
• Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at
bære køle-/fryseskabet.
Grøntsagsskuffer sidder fast.
• Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen.
Содержание TS3 370 EU
Страница 1: ...User Manual www teka com TS3 370 EU TS3 370 X EU EN DE FR ES ...
Страница 12: ...EN 13 Reversing the doors Proceed in numerical order 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 33: ...DE 13 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 57: ...FR 15 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 80: ...ES 14 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 92: ...58 4604 0000 AC 1 2 www teka com ...
Страница 93: ...User Manual www teka com PT DA EL AR TS3 370 EU TS3 370 X EU ...
Страница 105: ...PT 12 Inverter as portas Proceda em ordem numérica 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 124: ...DA 12 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 147: ...EL 15 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 163: ...AR 10 األبواب عكس الرقمي الترتيب اتبع 7 45 180 3 2 1 5 4 8 6 9 10 13 11 15 15 12 14 ...
Страница 171: ...www teka com 58 4604 0000 AC 2 2 ...