background image

Utilisation

F

37

Arrêt automatique (minuterie) 

L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de cuis-
son en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Vous pouvez
régler des temps de cuisson entre 1 à 99 minutes.

1. Mettre en marche la table de cuisson. Mettre en marche une ou plusieurs

zones de cuisson et sélectionner la(les) position(s) de cuisson souhai-
tée(s).

2. Appuyer plusieurs fois simultanément sur la 

touche 

 et la 

touche

Moins

 

 jusqu’à ce que le témoin lumineux (point des décimales) de la

zone de cuisson souhaitée s’allume. Les affichages arrière des positions
de cuisson indiquent 00, les affichages avant s’éteignent.

3. 3.Immédiatement après, sélectionner le temps de cuisson à l’aide de la

touche Plus

 

 ou de la 

touche Moins

 

.

Pour la programmation de l’arrêt automatique d’une autre zone de cuis-
son, appuyer simultanément sur la 

touche Plus

  

et 

la 

touche Moins

, jusqu’à ce que le témoin lumineux (point des décimales) de la zone

de cuisson concernée s’allume.

4. Une fois la durée de cuisson écoulée, la zone de cuisson est arrêtée. Un

signal sonore retentit; il est limité dans le temps et peut être arrêté en
appuyant sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Marche/
Arrêt).

Conseils!
• Pour vérifier le temps écoulé (arrêt automatique), appuyer simultanément

sur la 

touche Plus

  

et 

la 

touche Moins

 

, jusqu’à ce que le témoin

lumineux (point des décimales) de l’affichage des positions de cuisson
concerné s’allume. La valeur affichée peut être lue et modifiée.

• Pour désactiver l’arrêt automatique avant la fin de cuisson: sélectionner la

zone de cuisson concernée et réglez 0 à l’aide de la 

touche Moins

 

.

Minuterie (sablier) 

 (zone de cuisson arrêtée)

1. Mettre en marche la table de cuisson.
2. Actionner une fois simultanément les touches 

Plus

  

et 

Moins

 

.

Les affichages arrière des positions de cuisson indiquent 00. Les afficha-
ges avant s’éteignent.

3. Immédiatement après, régler le temps en minutes à l’aide de la 

touche

Plus

 

 ou de la 

touche Moins

 

.

4. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit; celui-ci est limité dans

le temps et peut être arrêté en appuyant sur n’importe quelle touche (à
l’exception de la touche Arrêt).

Remarque:
• La minuterie (sablier) reste activée, même quand la table de cuisson vitro-

céramique est arrêtée.

réglé sur 5 minutes

témoin lumineux (point des décimales)

réglé sur 12 minutes

Содержание GKST 30 12

Страница 1: ...ntage et d utilisation Table de cuisson vitroc ramique induction Gebruiks en montage instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceram...

Страница 2: ...ltig durch bevor Sie Ihr Kochfeld in Betrieb nehmen Sie finden hier wich tige Hinweise f r Ihre Sicherheit den Gebrauch die Pflege und die Wartung des Ger tes damit Sie lange Freude an Ihrem Ger t ha...

Страница 3: ...i en Zustand mit einem spe ziellen Glasschaber vollst ndig von dem Glaskeramik Kochfeld entfernen um Besch digungen zu vermeiden Metallgegenst nde K chengeschirr Besteck d rfen nie auf dem Induktionsk...

Страница 4: ...al ton best tigt Nachfolgend wird die Touch Control Sensortaste als Taste bezeichnet Ein Aus Taste 4 Mit dieser Taste wird das gesamte Kochfeld ein und ausge schaltet Die Taste ist sozusagen der Haupt...

Страница 5: ...er des Topfbodens ist bei einigen Model len als Innenkreis auf der Kochzone abgebildet Betriebsdauerbegrenzung Das Induktionskochfeld besitzt eine automatische Betriebsdauer begrenzung Die kontinuierl...

Страница 6: ...f eine ausreichende Menge Fl ssigkeit im Schnell kochtopf achten da bei leergekochtem Topf die Kochzone und der Topf durch berhitzung besch digt werden k nnen Kocht pfe nach M glichkeit immer mit eine...

Страница 7: ...scher Kochtopf auf die Kochzone gestellt wird erscheint das Symbol Ohne Topf wird aus Sicherheitsgr nden die Kochzone nach 10 Minuten abgeschaltet Hierzu Kapitel Topferkennung beachten Um zeitgleich a...

Страница 8: ...ten Dazu wird die Bedienung gesperrt Kindersicherung einschalten 1 Ein Aus Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Minus Taste und die Kochzonenauswahl Taste vorne rechts gleichz...

Страница 9: ...der durch Bet tigung einer beliebigen Taste ausgenommen Ein Aus Taste abgeschaltet werden kann Hinweise Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Plus Taste und Minus Taste gleichzeit...

Страница 10: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Страница 11: ...ignalton Die richtige Netz spannung anschlie en Es wird ein Fehlercode ERxx oder Ex angezeigt Es liegt ein technischer Defekt vor Bitte den Kundendienst rufen Es erscheint das Topfzeichen Eine Kochzon...

Страница 12: ...chtige Hinweise berm ige Hitzeentwicklung von unten z B von einem Back ofen ohne Querstroml fter ist zu vermeiden Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb stattfindet darf das Induktionskochfeld nich...

Страница 13: ...fahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausrichten Von unten die Laschen mit Schrauben an den v...

Страница 14: ...nschluss muss der Deckel der Anschlussdose auf der Ger teunterseite gel st werden um an die Anschlussklemme zu gelangen Nach dem Anschluss muss der Deckel wieder befestigt und die Anschlussleitung mit...

Страница 15: ...sungen Kochfeld H he Breite Tiefe mm 50 x 279 x 504 Kochzonen vorne cm kW hinten cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Kochfeld gesamt kW 3 4 Abmessungen Kochfeld H he Breite Tiefe mm 50 x 574 x 504 Kochzonen vorne...

Страница 16: ...t explains how to use and look after your appliance so that it will provide you with many years of reliable service Should your appliance develop a fault please first consult the section on What to do...

Страница 17: ...thing which could melt such as plastics foil and in particular sugar and sugary foods away from hot cooking zones Use a special glass scraper to immediately remove any sugar from the ceramic hob when...

Страница 18: ...A buzzer will indicate when the controls have been operated correctly The touch control sensor key will be indicated as key ON OFF key 4 This key is used to switch the entire hob on and off It is as i...

Страница 19: ...imum diameter of the base of a pot is indicated as an inner circle on the cooking zones Operation time limit The induction hob has an automatic time limit function The duration of continuous use of ea...

Страница 20: ...pressure cooker since the cooking zone and the cooker may be damaged as a result of overheating if the pressure cooker boils dry Always close cooking pots with a suitable lid Use the right pot for th...

Страница 21: ...the cooking zone it will switch off after 10 minutes for reasons of safety Please observe the section on Pan recognition here Repeat items 2 to 4 in order to cook on other cooking zones at the same ti...

Страница 22: ...y or intentionally The controls are blocked here Switching on the childproof lock 1 Press the ON OFF key in order to switch on the childproof lock 2 Then immediately press the Minus key and the cookin...

Страница 23: ...he time has lapsed A signal will sound for a while and can be switched off by pressing any key except the ON OFF key For your information In order to check on the time that has lapsed automatic switch...

Страница 24: ...and will change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning...

Страница 25: ...code ERxx or Ex is indicated The appliance has developed a technical defect Please call Customer service The pot sign appears A cooking zone has been switched on and the hob is expecting a suitable p...

Страница 26: ...ire width of the appliance Remove any transverse strips underneath the worktop at least in the area of the worktop cut out Installation Important information Avoid excessive thermal development from b...

Страница 27: ...Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the brackets with screws in the holes provided f...

Страница 28: ...nnection may result in the power electronics unit being destroyed No mains cable present in the factory To connect the appliance unscrew the cover of the connection socket on the underside of the appl...

Страница 29: ...water and then dry with a clean cloth Hob dimensions height width depth mm 50 x 279 x 504 Cooking zones front cm kW rear cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Hob total kW 3 4 Hob dimensions height width depth mm...

Страница 30: ...trouve rez des remarques importantes concernant votre s curit l utili sation l entretien et la maintenance de votre appareil qui vous permettront d en profiter longtemps En cas de panne consultez d ab...

Страница 31: ...de sucre Du sucre ren vers sur la plaque vitroc ramique doit tre retir imm diate ment tant qu il est chaud et ce avec un grattoir sp cial verre afin d viter tout endommagement de la table de cuisson N...

Страница 32: ...correctement effectu est confirm par un signal sonore Par la suite la touche sensitive Touch Control est appel e touche Touche Marche Arr t 4 Avec cette touche toute la table de cuisson est mise en ma...

Страница 33: ...de la d tection du r cipient Le diam tre minimum du fond de casserole est pour certains mod les indiqu comme cercle int rieur sur la zone de cuisson Limitation de la dur e de fonctionnement La table...

Страница 34: ...illez toujours une quantit suffisante de liquide dans l autocuiseur celui ci et la zone de cuisson pourraient tre endommag s par la surchauffe d une casserole vide Dans la mesure du possible fermez to...

Страница 35: ...raisons de s curit sans casserole pos e la zone de cuisson est arr t e automatiquement apr s 10 minutes Respecter les indications donn es au chapitre D tection des r cipients Pour cuisiner simultan me...

Страница 36: ...olontairement par des enfants Toute commande est bloqu e Activer la s curit enfants 1 Appuyer sur la touche Marche Arr t pour mettre la table de cuisson en marche 2 Tout de suite apr s appuyer simulta...

Страница 37: ...Un signal sonore retentit il est limit dans le temps et peut tre arr t en appuyant sur n importe quelle touche l exception de la touche Marche Arr t Conseils Pour v rifier le temps coul arr t automat...

Страница 38: ...ainsi toute modification de la surface vitro c ramique Salissures r sistantes Des salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacr es peuvent facilement tre limin es lorsque...

Страница 39: ...ue Contactez le Service Apr s Vente Le symbole de casserole s affiche Une zone de cuisson a t mise en marche et elle attend la mise en place de la casserole adapt e d tection automatique du r ci pient...

Страница 40: ...tage Renseignements importants Evitez toute production de chaleur excessive sous la table de cuisson provenant par exemple d un four sans ventilation tan gentielle N utilisez jamais la table de cuisso...

Страница 41: ...t de la table de cuisson Passage du c ble l arri re Hauteur d encastrement Languette Posez la table de cuisson dans la d coupe r alis e dans le plan de travail et ajustez la En passant par le bas fixe...

Страница 42: ...ourni par le fabricant Pour le raccordement lib rer le couvercle du bo tier de raccor dement situ sur la partie inf rieure de l appareil afin de per mettre l acc s au serre fil Une fois le raccordemen...

Страница 43: ...eur mm 50 x 279 x 504 Zones de cuisson avant cm kW arri re cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Table de cuisson globale kW 3 4 Dimensions de la table de cuisson hauteur largeur profondeur mm 50 x 574 x 504 Zones...

Страница 44: ...vooraleer u uw kookplaat in gebruik neemt Hier vindt u belangrijke richtlijnen voor uw veiligheid het gebruik het schoonmaken en het onder houd van het apparaat zodat u er lang plezier aan beleeft Al...

Страница 45: ...v kunststof folie in het bijzonder suiker en gerechten met een hoog suikergehalte Suiker onmiddellijk met een spe ciale glasschraper volledig van de keramische kookplaat ver wijderen zolang deze nog w...

Страница 46: ...door een signaaltoon bevestigd In de rest van de tekst wordt voor de touch control sensoren het woord toets gebruikt Aan Uit toets 4 Met deze toets wordt de volledige kookplaat in en uitgeschakeld De...

Страница 47: ...imum diameter van de panbodem is bij een aantal model len als binnenste ring op de kookzone afgebeeld Gebruiksduurbeperking De inductiekookplaat bezit een automatische gebruiksduurbeper king De ononde...

Страница 48: ...istof in de snelkookpan is want bij een leeggekookte pan kunnen de kookzone en de pan door oververhitting worden beschadigd Kookpannen indien mogelijk altijd met een passend deksel sluiten Voor elke t...

Страница 49: ...nt het symbool Zonder pan wordt de kookzone om veiligheidsredenen na 10 minuten uit geschakeld Meer hierover in het hoofdstuk panherkenning Om tegelijk op andere kookzones te koken de punten 2 tot 4 h...

Страница 50: ...akelen Hiervoor wordt de bediening geblokkeerd Kinderbeveiliging inschakelen 1 Op de Aan Uit toets drukken om de kookplaat in te schakelen 2 Meteen daarna gelijktijdig op de min toets en de kookzoneke...

Страница 51: ...an worden uitgeschakeld door op een wille keurige toets behalve de Aan Uit toets te drukken Opmerkingen Ter controle van de verstreken tijd automatische uitschakeling zo vaak tegelijk op de plus toets...

Страница 52: ...geren en het oppervlak veranderen Speciale verontreinigingen Sterke verontreinigingen en vlekken kalkvlekken parelmoer achtig glanzende vlekken kunt u het best verwijderen als de kookplaat nog lauwwar...

Страница 53: ...er is een continu signaal te horen De correcte netspanning aansluiten Er wordt een foutcode ERxx of Ex getoond Er is een technisch defect A u b contact opnemen met de ser vice Het pansymbool verschij...

Страница 54: ...ontage Belangrijke opmerkingen Overmatige warmteontwikkeling langs onder bijv door een oven zonder dwarsstroomventilator moet worden vermeden Als bij inbouwfornuizen de pyrolysefunctie wordt gebruikt...

Страница 55: ...en Uitfreesmaat Buitenmaat kookplaat Kabeldoorvoer door de achterwand Inbouwhoogte Plaatstrip De kookplaat inzetten en justeren Onderlangs de plaatstrips met schroeven aan de voorziene bevestigingsgat...

Страница 56: ...Door een verkeerde aansluiting kan de vermo genselektronica worden vernield Geen aansluitkabel standaard aanwezig Om de aansluiting uit te voeren moet het deksel van de aan sluitdoos aan de onderkant...

Страница 57: ...jven Afmetingen kookplaat hoogte breedte diepte mm 50 x 279 x 504 Kookzones voor cm kW achter cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Kookplaat totaal kW 3 4 Afmetingen kookplaat hoogte breedte diepte mm 50 x 574 x 5...

Страница 58: ...sicurezza l uso la cura e la manutenzione dell apparec chio affinch ne possiate rimanere soddisfatti a lungo Se dovesse mai verificarsi un guasto consultare innanzitutto il capitolo Cosa fare in caso...

Страница 59: ...tura caldo tutto ci che possa fondere come p es oggetti di plastica film protettivi e specialmente zucchero o cibi molto zuccherati Per evitare che la superficie si danneggi rimuovere immediata mente...

Страница 60: ...ra mica Ogni tocco corretto confermato da un segnale acustico Per semplificare chiamiamo in seguito il tasto a sensore Touch Control semplicemente tasto Tasto di accensione spegnimento 4 Usarlo per ac...

Страница 61: ...rilevamento pentola Il diametro minimo della base della pentola segnalato su alcuni modelli da una circonferenza interna sulla zona di cottura Limitazione della durata d esercizio Il piano di cottura...

Страница 62: ...rvare le vitamine contenute negli alimenti Assicurarsi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido perch il surriscaldamento provocato dalla sua man canza potrebbe danneggiare la pentola e...

Страница 63: ...i cottura viene disattivata se non si appoggia una pentola entro 10 minuti Vedi capitolo Rilevamento pen tola Per cuocere contemporaneamente anche su altre zone di cottura ripetere i passaggi descritt...

Страница 64: ...ambini Il dispositivo blocca i comandi Attivazione della sicurezza bambini 1 Premere il tasto di accensione spegnimento per accendere il piano di cottura 2 Premere quindi contemporaneamente il tasto M...

Страница 65: ...tato ed viene emesso un breve segnale acustico che pu essere disattivato premendo un tasto qualsiasi ad eccezione di quello di accensione spe gnimento Indicazioni Per controllare il tempo trascorso sp...

Страница 66: ...rne la struttura Macchie speciali Eliminare lo sporco pi difficile e le macchie persistenti ad es di calcare al termine della cottura quando la zona di cottura ancora tiepida Usare un detersivo comune...

Страница 67: ...Si in presenza di un difetto tecnico Mettersi in contatto con il Servizio Tecnico visualizzato il simbolo stata accesa una zona di cottura ma non vi stata ancora appoggiata una pentola riconoscimento...

Страница 68: ...Incasso Avvertenze importanti Evitare un eccessivo surriscaldamento inferiore causato per esempio da forni sprovvisti di ventilatore a corrente trasver sale Non utilizzare il piano di cottura se nel...

Страница 69: ...dalle pareti adiacenti Misure d incasso Misure esterne del piano di cottura Passaggio del cavo nella parete posteriore Altezza d incasso Linguetta Inserire ed allineare il piano di cottura Fissare ed...

Страница 70: ...to da parte della fabbrica Per il collegamento occorre togliere il coperchio della scatola di collegamento situata sul fondo dell apparecchio per arrivare al morsetto di collegamento Effettuato il col...

Страница 71: ...ore cm kW posteriore cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Piano di cottura totale kW 3 4 Dimensioni del piano di cottura Altezza larghezza profondit mm 50 x 574 x 504 Zone di cottura anteriore sinistra cm kW poste...

Страница 72: ...ed encon trar aqu indicaciones importantes para su seguridad el empleo el cuidado y el mantenimiento de su aparato para poder disfrutar mucho tiempo de l Si tuviera lugar una aver a en alg n momento c...

Страница 73: ...aterial que pueda fundirse con facilidad como pl sticos l minas especialmente az car y productos con gran contenido en az car El az car hay que eliminarlo inmediata mente p ej mediante una rasqueta co...

Страница 74: ...da accionamiento correcto Por motivos de brevedad en lo sucesivo las teclas de sensor Touch Control ser n denominadas brevemente como teclas Tecla de encendido apagado 4 Con esta tecla se conecta y de...

Страница 75: ...fondo del recipiente aparece representado como un c rculo interior sobre la zona de cocci n Limitaci n de la duraci n del funcionamiento La encimera de vitrocer mica dispone de una limitaci n autom ti...

Страница 76: ...o dentro de la olla a presi n ya que en caso de que el l quido se acabara es posible que resulten da adas por sobre calentamiento tanto la zona de cocci n como la olla A ser posible hay que tapar siem...

Страница 77: ...como no se coloque un reci piente met lico sobre la zona de cocci n Sin recipiente la zona de cocci n se desconecta despu s de 10 minutos por motivos de seguridad Observar a este respecto el cap tulo...

Страница 78: ...Activaci n del seguro para ni os 1 Accionar la tecla de encendido apagado para conectar la encimera 2 Inmediatamente despu s pulsar simult neamente la tecla Menos y la tecla de selecci n de zona de c...

Страница 79: ...a se al ac stica de duraci n limitada que puede apagarse pulsando una tecla cualquiera a excepci n de la tecla de encendido apagado Indicaciones Para controlar el tiempo transcurrido automatismo de de...

Страница 80: ...alentarse alte rando la superficie Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que bri llan a modo de n car se eliminan mejor cuando la encimera est a n un poco caliente Emplear...

Страница 81: ...ica constante Conectar la tensi n de red correcta Se indica un error de c digo ERxx o Ex Se ha presentado un defecto t cnico Llamar al servicio pos tventa Aparece el s mbolo de olla Se ha conectado un...

Страница 82: ...placa de trabajo Montaje Indicaciones importantes Se debe evitar un exceso de generaci n de calor desde abajo como el causado p ej por un horno sin ventilador de corriente transversal Si tiene lugar e...

Страница 83: ...las paredes vecinas Medida de fresado Medida exterior de la encimera Conducci n de cable en la pared trasera Altura de montaje Brida Colocar y alinear la encimera Colocar las piezas de uni n desde aba...

Страница 84: ...potencia El cable de conexi n no viene de f brica Para la conexi n hay que soltar la tapa de la caja de enchufe del lado del aparato con objeto de acceder al borne de conexi n Tras la conexi n se col...

Страница 85: ...lto ancho largo mm 50 x 279 x 504 Zonas de cocci n delante cm kW detr s cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Encimera total kW 3 4 Dimensiones Encimera alto ancho largo mm 50 x 574 x 504 Zonas de cocci n delantera...

Страница 86: ...ferentes sua seguran a ao uso conserva o e manuten o do aparelho para que tenha prazer em utiliz lo Caso venha a ocorrer uma falha consulte primeiro o cap tulo Caso surjam problemas Falhas menores pod...

Страница 87: ...mente a car e alimentos que contenham bastante a car Remova imediatamente o a car quando ainda esti ver quente da placa de cozinhar vitrocer mica com um raspa dor para vidro especial para evitar danif...

Страница 88: ...mado com um sinal ac stico A seguir a tecla de sensor Touch Control designada como Tecla Tecla LIG DESL 4 Com esta tecla ligada e desligada a placa de cozinhar com pleta A tecla por assim dizer o inte...

Страница 89: ...las O di metro m nimo do fundo da panela est ilustrado em alguns modelos como circuito interno na zona de cozinhar Limita o do tempo de funcionamento A placa de cozinhar de indu o possui um sistema au...

Страница 90: ...z que ao cozinhar vazia podem ser provocadas danifica es da zona de cozinhar e da pr pria panela devido a sobreaquecimento Sempre que poss vel tape as panelas com uma tampa ade quada Para cada quantid...

Страница 91: ...lo Por motivos de seguran a a zona de cozinhar desligada ap s 10 minutos se n o estiver uma panela sobre ela Observar a este res peito o cap tulo Detector de panelas Para cozinhar simultaneamente nout...

Страница 92: ...ar Para o efeito o comando bloqueado Ligar a protec o para crian as 1 Accione a tecla LIG DESL para ligar a placa de cozinhar 2 Logo a seguir accione simultaneamente a tecla Menos e a tecla de selec o...

Страница 93: ...tado que pode ser desligado ao accionar uma tecla qualquer excepto a tecla LIG DESL Indica es Para controlar o tempo decorrido sistema autom tico de desconex o accione simultaneamente a tecla Mais e a...

Страница 94: ...vez que t m um efeito agressivo ao aquecer e alteram a superf cie Sujidades especiais Sujidades fortes e manchas manchas de calc rio manchas nacaradas s o mais f ceis de remover quando a placa de coz...

Страница 95: ...ERxx ou Ex H um defeito t cnico Por favor chame a Assist ncia T cnica Aparece o s mbolo da panela Uma zona de cozinhar foi ligada e a placa de cozinhar espera pela coloca o de uma panela adequada dete...

Страница 96: ...stala o Indica es importantes Evite forma o excessiva de calor na parte inferior causada p ex por um forno sem ventilador de circula o axial Se nos fog es integr veis for realizada a opera o de pir li...

Страница 97: ...fresagem Medida exterior da placa de cozinhar Passagem do cabo na parede traseira Altura da montagem Bra adeiras Coloque a placa de cozinhar e alinhe a Aplique as bra adeiras a partir de baixo com os...

Страница 98: ...a destrui o total da electr nica de pot ncia Sem cabo de liga o de f brica Para efectuar a liga o necess rio soltar a tampa da tomada de liga o no lado de baixo do aparelho para se ter acesso ao termi...

Страница 99: ...de cozinhar dianteira cm kW atr s cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Placa de cozinhar total kW 3 4 Medidas placa de cozinhar altura largura profundidade mm 50 x 574 x 504 Zonas de cozinhar frente esquerda cm kW...

Отзывы: