background image

24

Nachfüllen des Vorratsbehälters mit Desinfektionslösung 

a) Lösen und schrauben Sie den Deckel des Behälters der Desinfektion ab 
b) Gießen Sie den Inhalt der Desinfektionslösung in die Öffnung ein (max. 1 l Vitapur oder Sanosil Super 25) 
c) Nach dem Nachspülen des Trichters und der Rohrleitung des Vorratsbehälters ist 1 dcl sauberes Wasser erneut in die 

Öffnung der Desinfektion einzugießen. 

d) Schrauben Sie den Deckel des Desinfektionstrichters auf und ziehen Sie ihn mit Gefühl an 

Hinweis: 

Während der Durchführung der Desinfektion darf sich in der Wanne keine Person befinden. Bei voller Wanne 

mit dem Wasserspiegel über den Düsen wird die Desinfektionsfunktion blockiert.

AUSTROCKNEN DES PERLENBADES

 

Aktivierung
1)

 Drücken Sie die Taste Air mit dem unteren Symbol  

 bei leerer Wanne 

I) 

Aktivieren Sie das allmähliche Austrocknen der Air-Düsen für die vorab eingestellte Zeit von 30 Sekunden

II) 

Auf der Anzeige wird die Zeit mit dem Ablauf der Austrocknungszeit dargestellt 

Abschalten
2) 

Drücken Sie erneut kurz die Taste Air mit dem unteren Symbol 

 nebo automaticky po vypršení časového limitu

3)

 Mit dem Halten der Taste mit dem unteren Symbol 

 schalten Sie alle aktiven Funktionen ab.

MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG

Nicht standardgemäßes Verhalten der Steuereinheit und der Bedienung 
b) Halten Sie die Taste + und nachfolgend drücken  Sie kurz die Taste – (Reset soft) 
c) Nach dem Lösen der Tasten wird auf der Anzeige die Programmversion und nachfolgend die Tageszeit angezeigt 
d) Sollte dies nicht geschehen, schalten Sie den Hauptschütz der Einspeisung für 30 Sekunden aus (Reset hard) 
e) im Falle von weiteren Schwierigkeiten nehmen Sie mit der autorisierten Servicestelle Kontakt auf

Beim Drücken der Taste Füllen ist die Wanne überhaupt nicht oder nur teilweise gefüllt worden. 

f) Überprüfen Sie, ob die Mischbatterie auf Maximum geöffnet ist
g) Überprüfen Sie bei der anderen Batterie, ob die zentrale Wasserzuführung ins Objekt nicht geschlossen ist
h) Bei größeren Wannen kann es im Falle eines niedrigen Druckes (unter 2 bar) passieren, dass die Wanne unter die 

Düsen oder bis zum Niveau der Düsen gefüllt wird 

i) In diesem Fall ist es notwendig, ausreichenden Druck sicherzustellen, oder die Füllzeit zu verlängern, was der Service-

techniker durchführen muss 

Beim Drücken der Desinfektionstaste zweimal kurz nacheinander lief der Prozess nicht an. 

i) Überprüfen Sie, ob die Mischbatterie auf Maximum geöffnet ist
j) Überprüfen Sie bei der anderen Batterie, ob die zentrale Wasserzuführung ins Objekt nicht geschlossen ist
k) Im Falle eines niedrigen Druckes (unter 2 bar) wird die Desinfektion nicht dosiert 
i) In diesem Fall ist es notwendig, ausreichenden Druck sicherzustellen 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• Vor der Entnahme des Vorderdeckels der Wirbelwanne schalten Sie immer den Hauptschütz für das Einspeisen der Anlage aus
• Sowohl der Betreiber, als auch der Anwender dürfen in die Elektroteile der Wirbelwanne bei allen Mängeln (Störungen) 

an den Einrichtungen der Wirbelwanne nicht eingreifen. Dies betrifft auch die Tasten für das Entriegeln des Thermostates 
der Durchlaufheizung

• Bei jeder Störung der Elektroanlage an der Wirbelwanne rufen Sie immer die qualifizierte 

 Servicestelle an

• Lassen Sie nie Kinder und Nicht-Berechtigte ohne Aufsicht in der Wirbelwanne, oder sich in deren 

Nähe ohne Absicherung des vorderen Deckels bewegen.  

• Achten Sie auf Elektrogeräte, die sich nicht in Reichweite der Wirbelwanne befinden dürfen 

 (Rundfunkgeräte, Rasiergeräte, Föhne)

• Baden Sie nie Tiere in der Wirbelwanne 
• Benutzen Sie das Wasserbad nie unter dem Einfluss von Alkohol und Suchtstoffen  
• Bei der Benutzung der Wirbelwanne muss die seitliche Abdeckung komplett und abgesichert sein 
• Halten Sie die in den Anleitungen und auf den Verpackungen der Desinfektion aufgeführten 

 Hinweise ein 

• Die Sicherheitsblätter zu den angewendeten chemischen Mitteln finden Sie auf den Web-Seiten 

TEiKO spol. s r.o.

http://www.teiko.cz/cz/podpora/data-ke-stazeni.html

• Die chemischen Mittel bewahren Sie grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern in den 

Originalverpackungen, am besten geschlossen, auf.

• Mischen Sie nie verschiedene chemische Mittel von verschiedenen Herstellern miteinander 
• Nach der Handhabung der chemischen Mittel spülen Sie die Hände gut ab. 

Anwendung:

 

Akrylatwannen mit dem System Excellent Duo

Technische Parameter:

 

230V AC, 50Hz, 20A, Schutzschalter  20C, IP55

Ausgearbeitet von:  

Vladimír Koutný  

am 26.3.2008

mQ•ê‡Œˆê“ˆ•–H‘Œ†‹ˆêoœŠŒˆ‘ˆê…ˆ–—Œ—ˆê

~Œ•…ˆ…„‡ˆš„‘‘ˆ‘ê

iˆ–—4‘‡ŒŠŽˆŒ—ꊈŠˆ‘ꇄ–êh˜‰‰„‘Šˆ‘ê

™’‘êo„„•ˆ‘®êŠˆ‘QŠ—ê

m4‹ŒŠŽˆŒ—ê‰Q•ê‡„–êyˆŒ‘ŒŠˆ‘®ê

Šˆ‘QŠ—

o„—…„•ŽˆŒ—ꇈ•êm4‹ŒŠŽˆŒ—ê

‰Q•ê‡„–êyˆŒ‘ŒŠˆ‘®êŠˆ‘QŠ—ê

Содержание EXCELLENT DUO

Страница 1: ...n linka 800 100 050 A A 0 0 0 5 5 5 36 36 6 ver 05 2008 U IVATELSK N VOD U VATE SK N VOD USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG HASZN LATI UTAS T S INSTRUKCJA DLA U YTKOWNIKA STAVEBN P IPRAVENOST STAVEBN PRI...

Страница 2: ...ekce s obsahem 1 4 litr Doporu ujeme P ed ka dou hydromas n l zn dodr ujte z sady spr vn hygieny Touto prevenc spole n v kombina ci s funkcemi desinfekce proplachu a vysou en hydromas niho syst mu doc...

Страница 3: ...s e Nastaven doby chodu mas e P ed napou t n m vany pro hydromas se syst m d c jednotky nach z v ROVNI 1 vana je pr zdn jsou p ipraveny funkce zn zorn n pod tla tky ovlada e POPIS KOMPONENT VE V IV VA...

Страница 4: ...sob tla tko hydromas e s horn m symbolem v klidov m stavu erpadla I Na displeji se zobraz doba kter je nastavena pro hydromas II Pomoci krokov ch tla tek m ete hodnotu doby mas e sn it zv it 5 10 15 a...

Страница 5: ...te 2x kr tce po sob tla tko desinfekce s horn m symbolem p i pr zdn van a Aktivujete mezi dobu na 3s pro potvrzen aktivace desinfekce b Na displeji se zobraz symbol 3 s kter se za ne odpo t vat 3 Stis...

Страница 6: ...trolujte na jin baterii zda li nen uzav en centr ln p vod vody do objektu k V p pad n zk ho tlaku pod 2 Bary se desinfekce nenad vkuje i V tomto p pad je zapot eb zajistit dostate n tlak D LE IT BEZPE...

Страница 7: ...l 1 2 G MM M Sprcha N Dr k sprchy O Koleno pro p ipojen F 1 2 G P Zp tn klapka R Hladinov senzor AUTOMATICK NAPOU T N p es trysky syst mu verze 2 P ipojen napou t n na v vod ze zdi od miks n baterie V...

Страница 8: ...nfekcie s obsahom 1 4 litrov Odpor ame Pred ka d m hydromas nym k pe om dodr ujte z sady spr vnej hygieny Touto prevenciou spolo ne v kombin cii s funkciami dezinfekcie preplachovania a vys ania hydro...

Страница 9: ...avenie doby chodu mas e Pred napusten m vane na hydromas sa syst m riadiacej jednotky nach dza v ROVNI 1 va a je pr zdna s pripraven funkcie zn zornen pod tla idlami ovl da a POPIS KOMPONENTOV VO V RI...

Страница 10: ...sebe tla idlo hydromas e s horn m symbolom v pokojnom stave erpadla I Na displeji sa zobraz doba ktor je nastaven pre hydromas II Pomocou krokov ch tla idiel m ete hodnotu doby mas e zn i zv i 5 10 15...

Страница 11: ...ko za sebou tla idlo dezinfekcie s horn m symbolom pri pr zdnej vani a Aktivujete medzi as na 3 s na potvrdenie aktiv cie dezinfekcie b Na displeji sa zobraz symbol 3 s ktor sa za ne odpo tava 3 Stla...

Страница 12: ...i nie je uzavret centr lny pr vod vody do objektu k V pr pade n zkeho tlaku pod 2 Bary sa dezinfekcia nenad vkuje i V tomto pr pade je potrebn zaisti dostato n tlak D LE IT BEZPE NOSTN UPOZORNENIA Pre...

Страница 13: ...2 G MM M Sprcha N Dr iak sprchy O Koleno na pripojenie F 1 2 G P Sp tn klapka R Hladinov senzor AUTOMATICK NAP ANIE cez d zy syst mu verzia 2 Pripojenie nap ania na v vod zo steny od zmie avacej bat...

Страница 14: ...ro massage bathing observe the principles of correct hygiene By applying this preven tion together with the hydro massage system disinfection flushing and drying functions you will imple ment one of t...

Страница 15: ...interval adjustment Before whirlpool filling for hydro massage the control unit system is set to LEVEL 1 the whirlpool is empty the functions illustrated under the controller pushbuttons are ready DES...

Страница 16: ...e pushbutton with the top symbol twice for a short period while the pump is idle I The period that has been set for hydro massage will appear on the display II You can shorten extend the massage perio...

Страница 17: ...upper symbol twice while the tub is empty a Activate the interim time for 3s to confirm the activation of disinfection b A 3s symbol will appear on the display and the countdown will be started 3 Depr...

Страница 18: ...infection pushbutton twice i Check whether the mixing tap is fully open j Check another tap to see whether the central water supply line in the building has been shut down k If pressure is low below 2...

Страница 19: ...MM M Shower N Shower holder O Elbow for F 1 2 G connection P Non return valve R Level sensor AUTOMATIC FILLING through system nozzles verze 2 Filling hose connection to the wall outlet from the mixin...

Страница 20: ...mit Desinfektion mit dem Inhalt 1 4 l Wir empfehlen Halten Sie vor jedem Hydromassagebad die Grunds tze der richtigen Hygiene ein Mit dieser Vorbeugung gemeinsam in der Kombination mit den Funktionen...

Страница 21: ...ssageablauf Vor dem F llen der Wanne f r die Hydromassage befindet sich das System der Steuereinheit auf der EBENE 1 Die Wanne ist leer Die unter den Bedienungstasten dargestellten Funktionen sind vor...

Страница 22: ...Sie erneut die Taste Hydro mit dem oberen Symbol oder automatisch nach dem Ablauf des Zeitlimits 4 Mit dem Halten der Taste schalten Sie alle aktiven Funktionen ab I Bei niedrigem Wasserspiegel Ebene...

Страница 23: ...en Sie kurz die Taste Beleuchtung mit dem oberen Symbol I Aktivieren Sie die Beleuchtung auf die vorab eingestellte Zeit von 20 Minuten II Auf dem Display wird die Zeitdauer der Beleuchtungszeit abwec...

Страница 24: ...esem Fall ist es notwendig ausreichenden Druck sicherzustellen oder die F llzeit zu verl ngern was der Service techniker durchf hren muss Beim Dr cken der Desinfektionstaste zweimal kurz nacheinander...

Страница 25: ...N Halter der Dusche O Kniest ck f r den Anschluss F 1 2 G P R ckschlagklappe R Spiegelaufnehmer AUTOMATISCHES F LLEN ber die Systemd sen Version 2 Anschlie en des F llens ber die Ausf hrung von der W...

Страница 26: ...sz r t funkci 1 4 literes fert tlen t szer t rol Javaslatunk Minden hidromassz zs f rd el tt tartsa be a megfelel higi niai alapelveket Ezzel a megel z ssel s a hidromassz zs rendszer fert tlen t bl t...

Страница 27: ...zs id tartam nak be ll t sa A k d hidromassz zshoz val megt lt se el tt a vez rl egys g rendszere az 1 ES SZINTEN van a k d res A vez rl gombjai alatt felt ntetett funkci k k szen llnak A HIDROMASSZ Z...

Страница 28: ...omatikusan kikapcsol a be ll tott id tartam lej rtakor 4 A gomb hosszabb lenyom s val minden akt v funkci t kikapcsol I Alacsony v zszint 1 es SZINT eset n a hidromassz zs blokkolva van Be ll t s 5 Ny...

Страница 29: ...iv l s 1 Nyomja meg a fels szimb lummal jelzett vil g t s gombot I Aktiv lja a vil g t st az el re be ll tott 20 perces id tartamra II A kijelz n megjelenik a vil g t s id tartam b l eltelt id a ponto...

Страница 30: ...skodni vagy meg kell hosszabb tani a t lt s idej t ezt a szerel nek kell elv geznie A fert tlen t s gomb k tszer egym s ut n t rt n r vid megnyom s ra a folyamat nem indult el i Ellen rizze hogy a kev...

Страница 31: ...1 2 G MM k t elem M Zuhany N Zuhanytart O K ny kcs az F 1 2 G sszek t s re P Szelep R V zszint rz kel AUTOMATIKUS T LT S a f v k kon kereszt l 2 es verzi A t lt s csatlakoztat sa a kever csaptelep fa...

Страница 32: ...kaniem i suszeniem dysz powietrznych zbiornik rodka dezynfekuj cego o pojemno ci 1 4 litra Zalecamy Przed ka d k piel w wannie z hydromasa em nale y przestrzega zasad higieny Dzi ki takiemu zach owani...

Страница 33: ...ed nape nianiem wanny w celu hydromasa u system jednostki steruj cej znajduje si na POZIOMIE 1 wanna jest pusta przygotowane s funkcje opisane pod przyciskami panelu steruj cego OPIS KOMPONENT W WANNY...

Страница 34: ...t pi automaty cznie po up ywie limitu czasu 4 Poprzez naci ni cie i przytrzymanie przycisku zostan wy czone wszystkie aktywne funkcje I Przy niskim poziomie wody POZIOM 1 hydromasa jest zablokowany Us...

Страница 35: ...ycisk o wietlenia nad kt rym znajduje si symbol 3 Poprzez naci ni cie i przytrzymanie przycisku zostan wy czone wszystkie aktywne funkcje I Przy niskim poziomie wody POZIOM 1 o wietlenie jest zablokow...

Страница 36: ...nienia wody poni ej 2 Bar nie zostanie przeprowadzone dozowanie rodka dezyn fekcyjnego l W sytuacji takiej nale y zapewni dostateczne ci nienie wody WA NE INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Przed zdj...

Страница 37: ...Uchwyt s uchawki prysznicowej O Kolano pod czeniowe F 1 2 G P Zaw r zwrotny R Czujnik poziomu AUTOMATYCZNE NAP ENIANIE przez dysze systemu wersja 2 Pod czenie nape niania do wyj cia ze ciany prowadz...

Страница 38: ...38 38 38 38 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 42 1 4 230 1 230 50 20 A I 1 I 0 23 2 0 23 3 4 I 0 59 5 0 59 6...

Страница 39: ...39 1 2 1 1 1 2 1 3 Excellent Duo 1 4 1 5 AQ 1 6 maxi SA 6 7 mini AQ 2 8 KO 5 9 1 10 air 12 11 1 12 1 13 1 14 1...

Страница 40: ...40 1 b 1 d 10 e 2 3 4 2 1 Hydro I 20 II b 2 Hydro I 3 Hydro 4 I 1 5 I II 5 10 15 20 III IV Hydro Air 10 1 Air I 20 II b 2 Air I II 3 Hydro 4 I...

Страница 41: ...41 5 I II 5 10 15 20 III IV Hydro Air 1 I 20 II III 2 3 I 1 4 I II III 36 C 1 I 20 II 2 3 I 1 1 2 a 3 b 3 3 4 20 b c I II III IV V 10 2 3...

Страница 42: ...et soft c d 30 Reset hard e f g h 2 i i j k 2 l TEiKO TEiKO spol s r o http www teiko cz cz podpora data ke stazeni html Excellent Duo 230 AC 50 20A 20C IP55 26 03 2008 p TEiKO spol s r o 763 64 576 4...

Страница 43: ...43 1 A B C FF 1 2 D E F G H 1 2 G I J K HTP L 1 2 G MM M N O F 1 2 G P R 2 A B C FF 1 2 D E F G H 1 2 G I J K HTP L 1 2 G MM M N O F 1 2 G P R...

Страница 44: ...44 44 44 44 44 45 45 46 46 46 47 47 47 47 48 1 4 230 1 230 50 20 A I 1 I 0 23 2 0 23 3 4 I 0 59 5 0 59 6 A A A...

Страница 45: ...45 1 2 1 1 b 1 d 10 e 2 3 4 2 1 1 2 1 3 Excellent Duo 1 4 1 5 AQ 1 6 SA 6 7 AQ 2 8 KO 5 9 1 10 12 11 1 12 1 13 1 14 1...

Страница 46: ...46 1 Hydro I 20 II b 2 Hydro I 3 Hydro 4 I 1 5 I II 5 10 15 20 III IV Hydro Air 10 1 Air I 20 II b 2 Air I II 3 Hydro 4 I 5 I II 5 10 15 20 III IV Hydro Air 1 I 20 II III 2 3 I 1 4 I II III 36 C...

Страница 47: ...47 4 I II III 36 C 1 I 20 II 2 3 I 1 1 2 a 3 b 3 3 4 20 I II III IV V 10 2 3 a b 1 Vitapur Sanosil Super 25 c 1 d 1 Air I Air 30 II 2 Air 3 b Reset soft c d 30 Reset hard e...

Страница 48: ...ko cz cz podpora data ke stazeni html 1 2 A B C FF 1 2 D E F G H 1 2 G I J K HTP L 1 2 G MM M N O F 1 2 G P R Excellent Duo 230 AC 50 20A 20C IP55 TEiKO spol s r o 763 64 576 420 577 110 311 420 577 1...

Отзывы: