background image

RUs

27

Перед первым использованием 

Передающее устройство

Для работы данного устройства требуется определенная 

мощность, поэтому необходимо подключить его в сеть с 

помощью адаптера. 

-  Подключите сетевой адаптер в гнездо, которое находится на 

передающем устройстве, и включите адаптер в сеть. 

fig. A

.

Передающее устройство должно быть установлено в вертикальном 

положении и находиться на расстоянии от 1 до 3 метров от ребенка. 

Вы можете также вставить 3 щелочные батарейки LR03 1,5 В AAA 

в отделение для батареек, если хотите использовать 

устройство без провода. Внимание, в этом случае не 

забывайте всегда вынимать сетевой адаптер из гнезда для 

того, чтобы прибор мог работать на батарейках. 

-  Откройте отделение, расположенное на задней стороне 

устройства, и вставьте 3 батарейки (не поставляются в 

комплекте с прибором), затем закройте его. 

fig. B

.

Принимающее устройство

 

 Прибор работает с 3 аккумуляторами типа NIMH, 

поставляемыми в комплекте с прибором, и располагает базой 

для их зарядки. 

 

-  Откройте отделение для аккумуляторов, расположенное на 

задней стороне прибора, и вставьте 3 аккумулятора, затем 

закройте его. 

fig. C

.

 

-  Подключите адаптер в гнездо, которое находится на задней 

стороне базы с зарядным устройством, и включите адаптер в 

сеть. 

fig. D

Внимание, если вы подключаете адаптер в гнездо, 

которое находится на корпусе принимающего устройства, 

аккумуляторы не заряжаются.  

 

-  Поставьте трубку на базу для зарядки аккумуляторов и 

заряжайте их  как минимум в течение 12 часов. Индикатор 

базы с зарядным устройством 

13

 в процессе зарядки 

светится красным цветом, затем меняет его на зеленый по 

окончании процесса зарядки. 

 

Порядок работы 

Передающее устройство

Включение:

Для включения передающего устройства выберите канал A или B с помощью 

переключателя

 

4

 

fig. E

.

Если световой индикатор 

5

 представляет собой:

 

Внимание, прежде чем 

производить установку 

или замену аккумуляторов 

передающего устройства 

или батареек 

принимающего 

устройства, убедитесь, 

что прибор выключен. 
Охрана окружающей 

среды: в этом приборе 

используются 

аккумуляторы/батарейки.
В целях охраны 

окружающей среды, не 

выбрасывайте 

использованные 

аккумуляторы и 

батарейки, отнесите их 

в специализированный 

приемный пункт.  

Не выбрасывайте их в 

бытовой мусор.

215028 Notice BBphone.indd   23

15/03/07   17:38:59

Содержание VEILLE BB

Страница 1: ...fr 31 318 58 24 24 www tefal nl 49 212 387 400 www tefal de Consumer Service Accessories ordering tel 44 845 725 85 88 www tefal co uk NL D TR p 2 23 RUS p 2 26 40 213 10 34 47 www tefal com ru GR 30...

Страница 2: ...fig A 3 4 fig B Alkaline x 3 fig C NIMH x 3 fig D fig E fig F Alkaline Alkaline Alkaline NIMH NIMH NIMH 215028 Notice BBphone couv indd 2...

Страница 3: ...d une source de chaleur ou de projection d eau Tenir l metteur et le r cepteur hors de port e de l enfant Utiliser uniquement les adaptateurs fournis avec l appareil Toute autre alimentation peut end...

Страница 4: ...l adaptateur sur le secteur fig D Attention si vous branchez la prise jack sur le c t du r cepteur les accumulateurs ne seront pas recharg s Poser le r cepteur sur le socle de chargement et proc der a...

Страница 5: ...lument le r cepteur capte des bruits si le r cepteur bip perte de port e de l metteur il est teint sur le mauvais canal ou trop loign si le voyant de chargement 5 est rouge les batteries sont faibles...

Страница 6: ...een warmtebron of opspattend water Houd de zender en ontvanger buiten bereik van het kind Gebruik uitsluitend de met het apparaat meegeleverde adapters Een andere voedingsbron zou de elektronica kunne...

Страница 7: ...dapter aan op het spanningsnet fig D Let op als u de jackaansluiting aan de zijkant van de ontvanger aansluit worden de accu s niet opgeladen Plaats de ontvanger op de oplader en laad de accu s minste...

Страница 8: ...nger geluiden op wanneer de ontvanger piept heeft de zender geen bereik hij is uit staat op het verkeerde kanaal of is te ver weg geplaatst wanneer het laadlampje 5 rood is zijn de batterijen bijna le...

Страница 9: ...derenGer tenoderzuanderenZweckenbenutzen Das Netzteil ist bei ausgeschaltetem Ger t aus der Steckdose zu ziehen bzw die Anschlussleitung vom Ger t zu trennen Kabel nicht runterh ngen lassen und nicht...

Страница 10: ...Empf nger Der Empf nger wird mit 3 wieder aufladbaren und mitgelieferten NIMH Akkus betrieben und verf gt ber einen Ladesockel Machen Sie das Fach an der R ckseite des Ger ts auf legen Sie 3 Akkus ein...

Страница 11: ...pf nger auf seinen Ladesockel Das Baby berwachungsger t bertr gt die Laute aus dem Raum in dem sich das Baby befindet Wenn keine Laute registriert werden geht das Ger t in den Stand by Modus Wenn Laut...

Страница 12: ...da fonti di calore o da schizzi d acqua Tenere il trasmettitore e il ricevitore fuori dalla portata del bambino Utilizzare unicamente gli adattatori forniti con l apparecchio Qualsiasi altra alimenta...

Страница 13: ...l alimentazione di rete fig D Attenzione se collegate la presa jack sul lato del ricevitore gli accumulatori non saranno ricaricati Posare il ricevitore sulla base di caricamento e procedere al carica...

Страница 14: ...ei rumori se il ricevitore emette un bip indica una perdita di portata del trasmettitore spento sul canale sbagliato o troppo lontano se la spia di caricamento 5 rossa le batterie sono in esaurimento...

Страница 15: ...eep the 2 appliances away from any source of heat or splashes of water Keep the transmitter and the receiver out of reach of children Only use the adaptors supplied with the appliance Any other power...

Страница 16: ...k on the back of the recharging base and plug the adaptor into the mains fig D Caution if you plug the jack into the side of the receiver the batteries will not be recharged Set the receiver on the re...

Страница 17: ...ver beeps the transmitter signal been lost it is switched off on the wrong channel or out of range if the recharging indicator lamp 5 is red the batteries are low Place the receiver on its recharging...

Страница 18: ...Tefal SAS 20 1 7 2 8 3 ON OFF 9 4 3 10 OFF A B 11 5 12 13 6 TEFAL 2 TEFAL 863 865 MHz RTTE 1999 5 EC 9 1999 EN 301 489 1 EN 301 489 3 EN 301 357 1 EN 301 357 2...

Страница 19: ...GR 21 fig A 1 3 3 LR03 1 5 volts AAA 3 fig B 3 NIMH 3 fig C fig D 12 13 A B 4 fig E 5 OFF...

Страница 20: ...22 fig F 3 3 7 A B 4 fig E 11 5 10 9 s 5 11 4 Off...

Страница 21: ...en uzak tutunuz Al c ve vericiyi ocuklar n eri emeyece i yerlerde bulundurun Sadece cihaz n zla birlikte verilen adapt rleri kullan n Di er her t rl elektrik beslemesi elektronik devreye hasar verebil...

Страница 22: ...rize tak n ve adapt r elektri e ba lay n fig D Dikkat e er adapt r n k soketini al c n n yan taraf na takarsan z ak m lat rler arj olmayacaklard r Al c y arj etme soketi zerine yerle tirin ve ak m lat...

Страница 23: ...demektir e er 9 klar yan yorsa al c g r lt alg l yor demektir e er al c bip sesi kar yorsa vericiyi alg lam yor demektir kapanm t r yanl kanal zerindedir veya kapsama alan d ndad r e er arj 5 k rm z i...

Страница 24: ...26 TEFAL SAS 1 7 2 8 3 ON OFF 9 4 3 10 OFF A B 5 11 12 13 6 TEFAL TEFAL 863 865 RTTE 1999 5 EC 9 1999 EN 301 489 1 EN 301 489 3 EN 301 357 1 EN 301 357 2...

Страница 25: ...RUS 27 fig A 1 3 3 LR03 1 5 AAA 3 fig B 3 NIMH 3 fig C fig D 12 13 A B 4 fig E 5...

Страница 26: ...28 fig F 3 3 7 A B 4 fig E 11 5 10 9 5 11 4 Off RU OFF...

Отзывы: