background image

temperaturi  înalte.  Se  recomandã  sã  nu
atinge

ţ

i  mult  timp  pãr—ile  metalice  sau

geamul.

• 

Temperatura u…ii …i a suprafe—ei exterioare
poate fi ridicatã atunci când aparatul este în
func—iune.

• 

Utiliza—i  mânerele  …i  butoanele.  Folosi—i
mãnu…i, dacã este necesar.

• 

Manipula

ţ

i  cu  precau

ţ

ie  u

ş

a  grill-ului:  orice

impact brutal sau solicit

ă

ri termice excesive pot

cauza  spargerea  geamului.  Acesta  este  un
geam  securizat,  în  scopul  evitãrii  oricãrui  risc
de  proiectare  a  cioburilor  …i  deci  a  oricãrui
pericol pentru utilizator.

• 

Nu  a eza—i  produse  inflamabile  în  apropierea
sau sub mobilierul unde se aflã aparatul.

• 

Nu pune—i aparatul în func—iune sub un mobilier
fixat pe perete, sub o etajerã sau în apropierea
unor materiale inflamabile, ca jaluzele, perdele,
draperii...

• 

Nu pune

ţ

i folie de aluminiu sub aparat pentru a

proteja suprafa

ţ

a de lucru, nici între elementele

de înc

ă

lzire 

ş

i nici în contact cu pere

ţ

ii inferiori

sau  cu  rezisten

ţ

ele,  deoarece  risca

ţ

i  s

ă

deteriora

ţ

i  grav  func

ţ

ionarea  grill-ului  sau  s

ă

degrada

ţ

i suprafa

ţ

a de lucru.

• 

Nu introduce—i nimic în orificiile de ventila—ie; nu
le astupa—i.

• 

Nu prãji—i niciodatã preparate din pâine care
se  pot  topi,  sau  care  se  pot  scurge  in
pãjitor. Nu prãji—i niciodatã bucatele mici de
pâine    sau  crutoane  pentru  cã  pot  cauza
deteriorarea aparatului sau pot lua foc.

• 

Nu introduce—i în aparat felii prea groase de
pâine, sau tãiate neuniform, care pot bloca
mecanismul prãjitorului de pâine. 

• 

Nu utiliza—i aparatul dacã:

- acesta are cordonul de alimentare defect sau

deteriorat,

- aparatul a cãzut …i prezintã deteriorãri vizibile

sau anomalii de func—ionare.

În oricare dintre aceste cazuri, aparatul trebuie
trimis  la  cel  mai  apropiat  centru  service
autorizat,  pentru  evitarea  oricãrui  pericol.
Consulta—i garan—ia.

• 

În cazul în care cablul electric al paratului este
stricat, el trebuie înlocuit la centrul de service
autorizat sau de o persoanã calificatã în acest
sens.  

• 

Nu lãsa—i cablul sã atârne sau sã atingã pãr—ile
calde ale aparatului.

• 

Nu  utiliza—i  aparatul  în  afara  casei.  Evita—i
locurile cu umiditate.

• 

Nu  a…eza—i  aparatul  dumneavoastrã  pe  o
suprafa—ã  caldã  sau  foarte  aproape  de  un
cuptor cald. 

• 

Nu acoperi—i aparatul în timpul func—ionãrii. 

• 

Aparatul  nu  trebuie  utilizat  in  apropierea
materialelor  inflamabile  (etajere,  perdele,
etc.)

• 

Aparatul trebuie utilizat sub supraveghere.

• 

Nu utiliza—i tãvi—a pentru colectarea firimiturilor
pentru  reîncãlzire  pe  partea  superioarã  a
prãjitorului.

• 

Nu  pune—i  niciodatã  în  aparat  ustensile,
obiecte,  platouri,  boluri,  cãni,  biberoane,
farfurii,  tãvi—e  de  ambalaj,  hârtie  pentru
alimente sau din aluminiu.

• 

Nu a…eza—i niciodatã hârtie, carton sau plastic
în, pe sau sub aparat.

• 

Dacã  se  întâmplã  ca  anumite  pãr—i  ale
produsului sã ia foc, nu încerca—i niciodatã
sã le stinge—i cu apã. Deconecta—i aparatul
…i înãbu…i—i flãcãrile cu o cârpã umedã.

• 

Nu  încerca—i  niciodatã  sã  scoate—i  pâinea  cât
timp ciclul de prãjire este în curs.

• 

Nu  utiliza—i  aparatul  dumneavoastrã  ca
sursã de cãldurã sau pentru uscare.

• 

Nu  utiliza—i  prãjitorul  de  pâine  pentru  a  gãti,
prãji, reîncãlzi sau decongela.

• 

Pentru siguran—a dumneavoastrã, nu demonta—
i  singur  aparatul.  Contacta—i  un  centru  de
service autorizat (vezi lista anexatã).

• 

Nu  utiliza—i  aparatul  simultan  pentru  pajitul
pâinii  si  pentru  reâncalzirea  produselor  de
patiserie.

• 

Pentru  curã—area  produsului  nu  utiliza—i
produse  abrazive  de  curã—at,  nici  ustensile
metalice, bure—i de sârmã sau abrazivi.

• 

Pentru aparatele cu inveli… metalic: nu utiliza—i
produsele  specifice  metalelor  (inox,  aluminiu,
etc.), ci o cârpã moale, împreunã cu un produs
de curã—at geamuri.

• 

Pentru siguran—a dumneavoastrã, nu demonta—
i niciodatã aparatul singuri; apela—i la o unitate
service autorizatã

Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru uz
casnic,  iar  orice  utilizare  profesionalã,
necorespunzãtoare  sau  neconformã  cu  modul
de utilizare nu angajeazã nici responsabilitatea,
nici garan—ia producãtorului.

PÃSTRA‰I CU GRIJàACESTE
INSTRUC‰IUNI

Sã 

participãm 

la 

protec—ia 

mediului

înconjurãtor !

i

Aparatul  dvs.  con—ine  numeroase
materiale  ce  pot  fi  valorificate  sau
reciclate.

Preda—i-l  la  un  centru  de  colectare
sau, în lipsa acestuia, la un centrul de
service  autorizat  pentru  prelucrarea
acestuia.

52

SIGURNOSNE UPUTE

VAÎNA UPOZORENJA:

• Ovaj ure∂aj nije namijenjen za stavljanje u

rad  putem  vanjske  sklopke  ili  putem
odvojenog sustava daljinske komande.

• U  cilju  va‰e  sigurnosti,  ovaj  ure∂aj  je

sukladan  s  vaÏeçim normama i  propisima
(Direktiva 

najniÏem 

naponu,

elektromagnetskoj 

kompatibilnosti,

materijalima  u  dodiru  s  hranom,
okoli‰a…).

• Ovaj proizvod je u skladu s mišljenjem

Komisije za sigurnost potrošača (CSC)

od 2/12/04

• Provjerite  da  li  napon  mreÏe  odgovara

onome  navedenom  na  ure∂aju  (samo
izmjeniãna struja).

• S obzirom na razliãite norme jaãine struje,

ako  se  ure∂aj  rabi  izvan  zemlje  kupnje,
provjerite s ovla‰tenim Moulinex servisom
u  zemlji  u  kojoj  toster  namjeravate  rabiti
da  li  je  siguran  za  uporabu.  (Vidi  popis
jamstvenom listu)

• Osigurajte  da  je  elektriãna  instalacija  u

skladu s normama o jaãini struje i dovoljna
za napajanje ure∂aja navedene snage.

• Uvijek  ukljuãite  ure∂aj  u  uzemljenu

utiãnicu.

• Rabite produÏni prikljuãni vod samo ako je

u dobrom stanju, s uzemljenom utiãnicom
i minimalnom snagom od 10A.

SPRIJEâAVANJE NEZGODA U KUåI

Kod uporabe elektriãnih ure∂aja, moraju se
po‰tivati slijedeça pravila:

POTREBNO JE:

• PaÏljivo proãitati upute za uporabu.
• Potreban  je  poseban  oprez  ako  se  ure∂aj

rabi  u  blizini  djece  ili  osoba  koje  nisu
upoznate s uputama. Takve osobe ure∂aj
smiju  rabiti  samo  uz  nadzor  odrasle,
odgovorne  osobe  koja  je  upoznata  s
uputama.

• Ure∂aj  se  iskljuçivo  mora  rabiti  u

uspravnom  poloÏaju,  nikada  okrenut  na
bok ili naopaãke.

• Redovito uklanjajte ostatke.
• Tipka za upravljanje mehanizmom za kruh

mora  biti  u  gornjem  poloÏaju  kod
ukljuãenja ili iskljuãenja ure∂aja.

• Iskljuãite ure∂aj  sa mreÏe ako ga ne rabite

ili  namjeravate  ãistiti.  Priãekajte  da  se
ohladi, a potom ga oãistite i odloÏite.

• Ako  na  kraju  ciklusa  kri‰ke  kruha  ostanu

zaglavljene  izme∂u  re‰etki,  iskljuãite
ure∂aj,  priãekajte  da  se  ure∂aj  ohladi  i
potom oslobodite kruh.

• Iskljuãite  ure∂aj  ako  poãne  nepravilno

raditi.

• Ure∂aj rabite na ãvrstoj povr‰ini, udaljenoj

od  vode  i  izvora  topline.  Ure∂aj  u
kutovima  kuhinje  ili  ispod  kuhinjskih
ormariça.

NIKAKO NE RADITI: 

• Stavljati  prikljuãni  vod  ili  utikaã  u  utore

ure∂aja.

• Ne iskljuãujte ure∂aj s mreÏe povlaãenjem

za prikljuãni vod.

• Ne prenosite ure∂aj tijekom uporabe.
• Ure∂aj  ne  smiju  bez  nadzora rabiti osobe

(ukljuãujuçi  djecu)  smanjenih  fiziãkih,
psihiãkih  ili  mentalnih  sposobnosti  osim
ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili
ih je ista upoznala s uputama za uporabu.

• DrÏite  djecu  dalje  od  ure∂aja  kako  se  s

njim  ne bi igrali.

• Postavite Va

š

u pe

ć

nicu na stabilnu radnu

povr

š

inu  ili  na  kuhinjski  element  koji

izdr

ž

ava  temperaturu  od  najmanje  90°C.

Ostavite slobodan protok zraka svuda oko
svog ure

đ

aja.

• Normalno je da 

ć

e ure

đ

aj ispu

š

tati lagani

dim ili miris  tijekom uporabe po prvi put,
ova pojava sasvim redovito brzo nestaje.

• Savjetujemo Vam da prvi put upalite Va

š

u

pe

ć

nicu na prazno (bez re

š

etke) i ostavite

oko 10 minuta.

• Nikad  ne  ostavljajte  ure∂aj  bez  nadzora

tijekom rada, a osobito kod prvog peãenja
ili promjene jaãine peãenja.

• Ne  rabite  ure∂aj  ni  za  koju  drugu  svrhu

osim za onu za koju je predvi∂en.

• Ure∂aj je namijenjen iskljuãivo za uporabu

u kuçanstvu. ne rabite na otvorenom.

• Ne  dotiãite  metalne  ili  vruçe  dijelove

ure∂aja tijekom uporabe.

• Ne  rabite  niti  stavljajte  u  ure∂aj  metalni

pribor  koji  bi  mogao  izazvati  kratki  spoj
(Ïlice, vilice, noÏeve...)

• Ne  rabite  dodatni  pribor  koji  nije

preporuãen  od  strane  proizvo∂aãa,  jer  to
moÏe biti opasno.

• Da  bi  izbjegli  strujni  udar,  nikad  ne

uranjajte u vodu prikljuãni vod, utiãnicu ili
cijeli ure∂aj.

• Ne  pecite  topljive  vrste  kruha  (s

preljevom)  ili  one  koji  imaju  nadjev,  ne
pecite male komade kruha niti koru kruha,

Hrvatski

IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW  20/09/11  10:33  Page52

Содержание TOAST N'GRILL TL600511

Страница 1: ...U PL BG SK TR BS RO HR FR p 10 11 NL p 12 13 DE p 14 15 EN p 16 17 ES p 18 19 IT p 20 21 PT p 22 23 EL p 24 25 DA p 26 27 NO p 28 29 SV p 30 31 FI p 32 33 CS p 34 35 SK p 36 37 HU p 38 39 PL p 40 41 B...

Страница 2: ...1 Unpacking 10 max 0 2 First use Grill IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 29 PageC4...

Страница 3: ...max x3 0 2 First use Toasting 4 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page4...

Страница 4: ...0 stop eject 3 Toasting 4 Stop Eject 5 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page5...

Страница 5: ...0 5 Warming Cooking food 6 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page6...

Страница 6: ...n 6 8 min 6 8 min 25 30 min 7 9 min 12 14 min c 6 8 min 5 7 min 130 130 210 180 210 210 20 25 min 25 30 min 7 9 min 12 14 min 5 7 min 210 210 210 6 Cooking Table 7 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC...

Страница 7: ...30 ok 7 Cleaning 8 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page8...

Страница 8: ...8 Do not NO OK 9 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 32 Page9...

Страница 9: ...le l abri des projections d eau et en aucun cas dans une niche de cuisine int gr e NE PAS FAIRE Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l appareil entre les grilles Ne d branchez pas l appareil en ti...

Страница 10: ...nt son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher toutes surfaces br lantes N utilisez l appareil qu...

Страница 11: ...stekker niet tussen de roosters van het apparaat op Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Het apparaat tijdens gebruik niet oppakken of verplaatsen Dit apparaat is niet b...

Страница 12: ...raat naar de dichtstbijzijnde erkende servicedienst te sturen om gevaarlijke situaties te vermijden zie bijgaande servicelijst Indien het netsnoer beschadigd is moet dit door de fabrikant diens servic...

Страница 13: ...er Benutzung oder w hrend der Reinigung des Ger tes muss der Netzstecker gezogen sein Vor dem Reinigen und Aufbewahren abk hlen lassen Sollten Brotscheiben zwischen den Grillrosten festsitzen so muss...

Страница 14: ...icherheitsgru nden vom Hersteller seinem Kundendienst oder hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden Stellen Sie das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen oder in die N he eines aufgeheizten Ofen...

Страница 15: ...plugging in or unplugging the appliance Unplug the appliance if it shows any working abnormalities Unplug from the power socket when not in use during and before cleaning Allow to cool down before cle...

Страница 16: ...our local approved after sales service centre to avoid any risk of danger Refer to the guarantee enclosed If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or sim...

Страница 17: ...estable protegida del agua y en ning n caso empotre el aparato un hueco de la cocina LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato No desconecta...

Страница 18: ...ndo alguna superficie que queme No coloque el aparato sobre cualquier superficie caliente ni demasiado cerca de un horno caliente No cubrir el aparato durante su funcionamiento El pan puede quemarse p...

Страница 19: ...arecchio e lasciatelo raffreddare prima di eliminare i residui Utilizzate un piano di lavoro stabile lontano da schizzi d acqua e che non si trovi in un incavo della cucina COSA NON FARE Evitate di me...

Страница 20: ...Non coprite l apparecchio mentre in funzione Il pane potrebbe bruciarsi l apparecchio non deve quindi essere installato o utilizzato nelle vicinanze di tende o altro materiale infiammabile ripiani mo...

Страница 21: ...lo se as fatias de p o continuarem presas entre as grelhas desligue e aguarde at que o aparelho arrefe a antes de retirar o p o Utilize uma bancada est vel ao abrigo dos salpicos de gua e em caso algu...

Страница 22: ...rvi o de Assist ncia T cnica autorizado Tefal ou por pessoas de qualifica o semelhante por forma a evitar qualquer situa o de perigo para o utilizador N o coloque o seu aparelho sobre superf cies quen...

Страница 23: ...24 u o a u s a o o a s e or r a s a e e s u a o as a o e o a o e er s u a 2 12 04 CSC H 90 C 10 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page24...

Страница 24: ...25 H To fi u i 210 6371000 2310 559367 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page25...

Страница 25: ...det er k let af f r det g res rent eller stilles p plads Hvis der sidder br dskiver fast i br dristeren ved afslutningen af en ristning tag apparatets stik ud og lad det k le af f r br det tages ud B...

Страница 26: ...bruges i n rheden af eller under gardiner og andre ant ndelige materialer hylder m bler N r apparatet bruges skal det v re under opsyn S t aldrig papir pap eller plastik ned i oven p eller under appa...

Страница 27: ...itter fast mellom ristene n r ristingen er over trekk st pselet ut av stikkontakten og vent til apparatet er avkj lt f r br det tas ut Br dristeren m st p en stabil kj kkenbenk uten fare for vannsprut...

Страница 28: ...Apparatet m brukes under tilsyn Legg aldri papir papp eller plast i p eller under apparatet Hvis enkelte deler av apparatet skulle ta fyr fors k aldri slukke ilden med vann Trekk st pselet ut av stikk...

Страница 29: ...nnan du reng r eller st ller undan den Om br dskivor fastnar mellan gallren i slutet av rostningen koppla ur apparaten och v nta tills den kylts av innan du tar ut br dskivorna Anv nd en stadig arbets...

Страница 30: ...av tillverkaren dennes service agent eller likv rdigt kvalificerad person f r att undvika fara Placera inte apparaten p varma ytor eller f r n ra en varm ugn T ck inte ver apparaten n r den r i funkti...

Страница 31: ...lt ja odota kunnes se j htyy ennen kuin poistat siit leiv t K yt tukevaa ty alustaa suojassa vesiroiskeilta l miss n tapauksessa upota laitetta keitti kalusteisiin L TEE N IN l aseta johtoa tai pistor...

Страница 32: ...alien l hell tai p ll hyllyk t huonekalut Laitetta k ytett ess sit on valvottava Laitteen p lle eik alle ei saa koskaan asettaa paperia pahvia tai muovia Jos jotkut osat sattumalta syttyv t palamaan n...

Страница 33: ...d n posuvn sti v horn poloze Nefunguje li p stroj dn m zp sobem okam it jej odpojte Nepou v te li p stroj nebo hodl te li jej istit odpojte jej P ed ist n m nebo p ed uklizen m p stroje jej nechejte v...

Страница 34: ...rk povrch ani do p li n bl zkosti hork trouby Nezakr vejte p stroj b hem jeho provozu Chl b se m e sp lit a proto je nutno um stit p stroj mimo dosah z clon a dal ch ho lav ch materi l poli ky n bytek...

Страница 35: ...e pr stroj riadnym sp sobom okam ite ho odpojte Ak nepou vate pr stroj alebo ho chcete isti odpojte ho Pred isten m alebo pred uschovan m pr stroja ho nechajte vychladn Ak zostan po skon en pr ce medz...

Страница 36: ...l zkosti teplej r ry Pr stroj po as jeho fungovania neprikr vajte Nenechajte pr vodn k bel visie cez okraj pracovnej plochy a nedovo te aby sa dot kal hor ceho povrchu Chlieb m e za a horie tak e pr s...

Страница 37: ...l ket Ha a k sz l ket nem haszn lja illetve ki akarja tiszt tani kapcsolja ki Ha a haszn lat v g n a keny rszeletek a r csok k z tt maradn nak kapcsolja ki a k sz l ket v rja meg am g leh l s ut na ve...

Страница 38: ...si jegyet Minden vesz ly elker l se v gett a meghib sodott t pk belt csak a gy rt a hivatalos szerviz illetve egy megfelel en szakk pzett szem ly cser lheti ki Ne helyezze a k sz l ket meleg fel lete...

Страница 39: ...a toster trzeba poczeka a wystygnie Je eli po zako czeniu opiekania tosty zaklinuj si w koszyczku przed ich wyci gni ciem nale y wy czy urz dzenie i poczeka a wys tygnie Urz dzenie nale y umie ci na s...

Страница 40: ...Nie stawiaj urz dzenia na gor cych po wierzchniach ani zbyt blisko rozgrzanego piekarnika Podczas pracy urz dzenie nie mo e by przy krywane Chleb mo e by bardzo gor cy dlatego te ur z dzenie nie mo e...

Страница 41: ...a susze czenia onych snego o piec snego ukt w e sody na ba wych ywa metalu i kkiej amod y skor ntrum y l o otrzeb ew a e pod strony adami wiska ane z od niu y do 2 12 2004 90 C 10 IFU_TE_Toaster_Owen...

Страница 42: ...a a e pa a e ce c a a a i 43 IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page43...

Страница 43: ...lt izven dosega vode in aparata nikakor ne uporabljajte v vgrajeni kuhinjski ni i KAJ NE SMETE NAREDITI Elektri nega kabla ali vtika a nikoli ne spravljajte med re etke aparata Aparata ne izklapljajte...

Страница 44: ...i pod njimi in v bli ini drugih vnetljivih materialov oziroma pod njimi policami omarami Delovanje aparata morate nadzorovati Predala za zbiranje drobtin ne uporabljajte za pogrevanje na vrhu opeka a...

Страница 45: ...n ekiniz Temiz lemek i in veya yerle tirmeden nce ci haz1n so umas1n1 bekleyiniz evrim sonunda 1zgaralar aras1nda ek mek dilimleri s1k1 1rsa prizden ekiniz ve ekme i 1karmadan nce cihaz1n so umas1n1 b...

Страница 46: ...sat sonras servis veya di er ilgili ki i taraf ndan de i tiril melidir Elektrik kablosunu sark tmay n veya f r n n s cak k s mlar na de mesini engelleyin Cihaz1n1z ev i in kullan1ma uygun olarak tasa...

Страница 47: ...nice i sa ekajte da se ohladi prije nego to izvu ete hljeb Hljeb se mo e zapaliti zato nemojte koristiti ovaj aparat u blizini zapaljivih materijala kao to su zavjese ili ispod polica Aparat postavit...

Страница 48: ...a a ovla tenog servisa ili osobe sli nih kvalifikacija kako biste izbjegli bilo kakvu opasnost Ne ostavljajte kabal da visi preko rubova radne povr ine ili da doti e druge vrele povr ine Ne postavlja...

Страница 49: ...r itul ciclului dac feliile de p ine r m n blocate ntre gr tare deconecta i i a tepta i ca aparatul s se r ceasc nainte de a scoate p inea Deconecta i aparatul dac fuc ioneaz necorespunz tor Folosi i...

Страница 50: ...ita i locurile cu umiditate Nu a eza i aparatul dumneavoastr pe o suprafa cald sau foarte aproape de un cuptor cald Nu acoperi i aparatul n timpul func ion rii Aparatul nu trebuie utilizat in apropier...

Страница 51: ...j sa mre e ako ga ne rabite ili namjeravate istiti Pri ekajte da se ohladi a potom ga o istite i odlo ite Ako na kraju ciklusa kri ke kruha ostanu zaglavljene izme u re etki isklju ite ure aj pri ekaj...

Страница 52: ...e povr ine niti izme u arnih elemenata niti u dodir sa unutarnjim zidovima ili povr inama jer mo ete ozbiljno ugroziti normalan rad pe nice ili o tetiti radnu povr inu Ne uvodite ni ta u otvore za ven...

Страница 53: ...ku e aja lju ite rpom ure aj izvor enje znute i ne aj u e enje azivna izvodi niti vice m ne ne za ve enje sami servis ku nu oraba nije u a od a e e koji se te za IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00...

Страница 54: ...IFU_TE_Toaster_Owen_Toast_n_Grill_NC00025260_NEW 20 09 11 10 33 Page55...

Отзывы: