TEFAL SIMPLY INVENTS TT222030 Скачать руководство пользователя страница 12

12

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES IMPORTANTES:

• 

Este aparato no está diseñado para ponerse en
funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de
mando a distancia aparte.

Para su seguridad, este aparato cumple las normas y
reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión,
compatibilidad Electromagnética, materiales en contacto
con alimentos, medio ambiente…)

• Compruebe que la tensión de la red corresponde a la tensión

indicada en el aparato (corriente alterna solamente).

• Teniendo en cuenta la diversidad de las normas vigentes, si

este aparato se utiliza en un país diferente del país donde ha
sido comprado, hágalo comprobar por un taller autorizado
(véase lista adjunta).

• Asegúrese de que la instalación eléctrica está conforme con las

normas vigentes y es suficiente para alimentar un aparato de
esta potencia.

• Conecte siempre el aparato a un enchufe con toma de tierra.
• Utilice solamente un alargador en buen estado, con una toma

de tierra y con hilos conductores con una sección al menos
igual al cable suministrado con el aparato.

PARA PREVENIR ACCIDENTES:

Durante la utilización de aparatos eléctricos, existe un cierto
número de reglas que deben respetarse, especialmente las
siguientes:

LO QUE SE DEBE HACER:

• Leer por completo el modo de empleo y seguir atentamente

las instrucciones de uso.

• El aparato debe estar únicamente de pie, nunca recostado,

inclinado o al revés.

• Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-migas está

correctamente colocado.

• Retirar regularmente las migas del recoge-migas.

• El botón de mando del pulsador debe estar en la posición alta

cuando enchufe o desenchufe el aparato.

• Desenchufe el aparato si se produjera cualquier anomalía en

su funcionamiento.

• Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre las

rejillas, desenchufe y espere a que el aparato se enfríe antes de
sacar el pan.

• Utilizar una superficie de trabajo estable protegida del

agua y en ningún caso empotre el aparato un hueco de la
cocina.

LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS:

• No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato.

• No desconectar el aparato tirando del cable.
• No manipular o desplazar el aparato durante su utilización.
• 

Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas
(incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental
esté disminuida, o personas sin experiencia o
conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra
persona responsable de su seguridad, una vigilancia
adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización
del aparato. 

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.

• Utilizar el aparato sólo dentro de casa. Evitar los lugares

húmedos.

• No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y

especialmente en cada primer tostado o cambio de
programación.

• No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no sea para

el que se ha diseñado.

• No tocar las partes metálicas o calientes del aparato mientras

se está utilizando.

• No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que

pudieran provocar cortocircuitos (cuchara, cuchillo...).

• No añadir al tostador accesorios que no estén recomendados

por el fabricante, porque podría ser peligroso.

• Con el fin de evitar las descargas eléctricas, no introduzca el

cable eléctrico, la toma de corriente o todo el aparato en agua.

• No utilizar el aparato si:
- este tiene un cable defectuoso,
- el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías de

funcionamiento. En cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato
al servicio técnico autorizado post-venta más cercano con el fin de evitar
cualquier peligro. Consultar la garantía.

• No dejar el cable colgando o tocando alguna superficie que

queme.

• No poner el tostador en superficies calientes, ni demasiado

cerca de un horno caliente.

• No cubrir el aparato durante su funcionamiento.

• El pan puede quemarse, por lo tanto el aparato no debe utilizarse

cerca o debajo de las cortinas y otros materiales combustibles
(estanterías, muebles...).

• No poner nunca papel, cartón o plástico dentro, sobre o debajo

del aparato.

• Si algunas partes del aparato llegaran a prenderse fuego, no

intente nunca apagarlas con agua. Desenchufe el aparato y
apague las llamas con un paño húmedo.

• No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o de secado.
• No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o

descongelar platos congelados.

• No utilizar el aparato simultáneamente para tostar pan y

calentar bollos.

• No utilice el aparato simultáneamente para tostar pan y

calentar bollería (

Según modelo)

.

• El soporte metálico está muy caliente. Evite tocarlo. Utilice

guantes o una pinza para el pan (

Según modelo)

.

• Para el mantenimiento, no utilice productos abrasivos

(decapante a base de sosa, producto de mantenimiento de los
metales, lejía etc.), utensilios metálicos, estropajos metálicos
ni abrasivos.

• Para los aparatos con acabado metálico:  No utilice productos

específicos de mantenimiento para metales (acero inoxidable,
cobre…), sino un paño suave con un producto limpia cristales.

Este aparato está únicamente diseñado para uso doméstico,
cualquier utilización profesional, no apropiada o no conforme al
modo de empleo no compromete ni la responsabilidad ni la
garantía del fabricante.

GUARDAR CUIDADOSAMENTE ESTOS CONSEJOS

¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! !

Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o
reciclables.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida
Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta
donde será tratado de forma adecuada.

Español

TEFAL85-3314407  11/05/07  9:23  Page 12

Содержание SIMPLY INVENTS TT222030

Страница 1: ...SIMPLY INVENTS F NL D GB I E P TR GR www tefal com TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 1 ...

Страница 2: ...1 2 3 3 2 TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 2 ...

Страница 3: ...3 1 Before first use OK 1 2 3 4 5 6 stop eject REH DEFR x3 max TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 3 ...

Страница 4: ...4 2 3 stop Sandwich toasting click TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 4 ...

Страница 5: ...5 4 Cleaning OK 10 min TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 5 ...

Страница 6: ...6 5 Do not TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 6 ...

Страница 7: ...onvient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez jamais l appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage ou changement de réglage N utilisez pas l appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été conçu Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l appareil en cours d utilisation N utilisez p...

Страница 8: ... gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Gebruik dit apparaat alleen binnenshuis Vermijd daarbij vochtige ruimtes Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand Gebruik het apparaat nooit voor iets...

Страница 9: ...oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden Das Gleiche gilt für Personen die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerät vertraut gemacht wurden Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist für den...

Страница 10: ...sponsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not leave the appliance within the reach of children Do not use outdoors Avoid humid environments Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed Do not touch the metal parts or hot surfaces of the appliance when it is working Oversized foods metal foil ...

Страница 11: ...portuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Utilizzate l apparecchio esclusivamente in casa Evitate i luoghi umidi Non fate mai funzionare l apparecchio senza alcun controllo e soprattutto ad ogni prima tostatura o cambio d impostazione Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui è preposto Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell...

Страница 12: ...ares húmedos No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y especialmente en cada primer tostado o cambio de programación No utilizar el aparato para cualquier otro uso que no sea para el que se ha diseñado No tocar las partes metálicas o calientes del aparato mientras se está utilizando No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cucha...

Страница 13: ...la sua segurança É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho Utilize o aparelho apenas no interior de casa Evite os locais húmidos Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância e mais especificamente quando for utilizado para torrar pão pela primeira vez ou no caso de alteração das definições de tostagem Não utilize o aparelho para qualquer ou...

Страница 14: ...mayan çocuklar dahil kişiler taraf ndan kullan lamaz Ancak güvenliklerinden sorumlu olup kendilerini gözetim altinda bulunduran kişilerce cihaz n kullan m hakk nda bilgilendirilmiş olan kişiler taraf ndan kullan lmalar mümkündür Cihazla oynamamalar için çocuklar n gözetlenmesi gereklidir Cihaz n z ev için kullan ma uygun olarak tasarlanm şt r Nemli ortamlardan kullanmaktan kaç n n z Özellikle her ...

Страница 15: ...Ú ÌfiÓÔ Ì Û ÛÙÔ Û ÙÈ ÔÊ ÁÂÙ ÙÔ ÒÚÔ Ì ÁÚ Û ñ ªËÓ Ê ÓÂÙ ÔÙ ÙË Û ÛÎÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ  ÏÂ Ë Î È È È ÙÂÚ Î ı ÊÔÚ Ô ÓÂÙ ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ ÏÏ ÂÙ ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ñ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠÁÈ ÏÏË Ú ÛË Ú Ó Ù ÁÈ ÙËÓ Ô Ô ÂÈ Û Â È ÛÙ ñ ªËÓ ÁÁ ÂÙ ٠ÌÂÙ ÏÏÈÎ ÂÛÙ ÙÌ Ì Ù ÙË Û ÛΠÂÓÒ ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙÈ Ï Î È Ù ÎÔ Ì È ñ ªËÓ ÚÔÛı ÙÂÙ ÛÙË ÊÚ Á ÓÈ Ú ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ô Â Û ÛÙ ÓÂÈ Ô Î Ù ÛΠÛÙ ÁÈ Ù Ì ÔÚ Ùfi Ó Â...

Страница 16: ...Réf 3314407 05 2007 Subject to modifications JPM Associés marketing design communication 33 0 3 80 56 28 11 TEFAL85 3314407 11 05 07 9 23 Page 16 ...

Отзывы: