background image

25

FR

EN

IT

ES

PT

EL

TR

Para transportar o gerador de vapor pela pega do ferro:

- coloque o ferro sobre a base de repouso e rebata o arco de bloqueio sobre o ferro até ouvir um clique de bloqueio

- fig.2

.

- pegue no ferro pela pega para transportar o gerador de vapor

- fig.1

.

• Água da torneira:

O  seu  aparelho  foi  concebido  para  funcionar  com  água  da  torneira.  Se  a  água  for

muito  calcária,  misture  50%  de  água  da  torneira  e  50%  de  água  desmineralizada

disponível no mercado.

Em certas regiões junto à costa, o teor em sal da sua água pode ser muito elevado.

Neste caso, utilize exclusivamente água desmineralizada.

• Amaciador:

Existem vários tipos de amaciadores e a água da maioria deles pode ser utilizada no

gerador. Contudo, determinados amaciadores e particularmente aqueles que utilizam

produtos  químicos  como  o  sal,  podem  provocar  derrames  brancos  ou  castanhos,

sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes.

Se  deparar  com  este  tipo  de  problema,  recomendamos  que  tente  utilizar  água  da

torneira não tratada ou água engarrafada.

Depois de mudar a água, são necessárias várias utilizações para resolver o problema.

Ao experimentar a função de vapor pela primeira vez, recomenda-se que o faça sobre

um pano usado que possa deitar fora, para evitar danificar as suas roupas. 

Lembre-se:

Nunca utilize água da

chuva nem que contenha

aditivos (como amido,

perfumes, ou água de

aparelhos domésticos).

Estes aditivos podem

alterar as propriedades do

vapor e, com temperaturas

elevadas, podem formar

depósitos na câmara de

vapor, susceptíveis de

manchar a sua roupa.

Preparação

Que água utilizar? 

Encher o reservatório

• Coloque o gerador de vapor num local estável e horizontal resistente ao calor

• Certifique-se que o aparelho está desligado da corrente e que a base do ferro e a base de

repouso do ferro estão frias.

• Abra a tampa do reservatório da água 

- fig.4

.

• Encha o depósito de água sem ultrapassar o nível máximo 

- fig.4

.

• Feche a tampa do reservatório de água.

Funcionamento do painel de comandos 

• Luz verde intermitente

- fig.5

: a caldeira está em aquecimento.

• Luz verde fixa: pode começar a utilizar o vapor. 

• Indicador vermelho do reservatório da água a piscar

- fig.10

: o depósito está vazio. 

•  O indicador luminoso laranja “anti-calc” pisca

- fig.13

: deve enxaguar o colector de calcário.

Coloque o seu gerador de vapor a funcionar 

• Desenrole completamente o cabo.

• Rebata o arco de bloqueio para a frente por forma a desbloquear o ferro

- fig.3

• Ligue o gerador de vapor a uma tomada de tipo “terra”.

• Carregue no interruptor ligar/desligar: a luz piloto verde (localizada no painel de comandos)

acende intermitentemente e a caldeira aquece 

- fig.5

Quando a luz piloto verde parar de piscar (cerca de 2 mn) o vapor está pronto.

• Aquando da primeira utilização, o aparelho poderá libertar fumos e odores inofensivos. 

Este fenómeno sem consequências, desaparecerá logo que o comece a utilizar.

Após aproximadamente um

minuto, e regularmente

durante a utilização, a bomba

eléctrica integrada no seu

aparelho injecta água para a

caldeira. Esta acção irá produzir

um ruído, normal durante este

procedimento.

Não coloque o ferro sobre um

suporte metálico mas sim

sobre a base para repouso do

ferro que se encontra equipada

com protecções

antiderrapantes, concebidas

para resistir a altas

temperaturas.

Engomar com vapor 

• Regule o termóstato do ferro seleccionando o tipo de tecido a engomar (ver quadro mais abaixo).

• A luz-piloto do ferro acende 

- fig.9

. Atenção: o aparelho está pronto quando a luz do ferro se

desliga e a luz verde do vapor permanece fixa.

• Regule o débito de vapor (no painel de comandos).

• Durante o engomar, a luz piloto situada por cima do ferro acende e apaga consoante a necessidade de

calor, sem afectar a utilização. 

• Para obter vapor, carregue no comando do vapor que se encontra na pega do ferro 

- fig.6

Se soltar o comando, o vapor pára.

• Se utilizar amido, pulverize-o no lado oposto ao que vai ser engomado.

Utilização

1800121673 GV74XX 7lgues_110x154  17/03/11  15:17  Page25

Содержание EXPRESS POWER ZONE

Страница 1: ...JPM Associ s marketing design communication 03 2011 1800121673 GTO 11 11 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 16 PageC1...

Страница 2: ...EXPRESS POWER ZONE ANTI CALC AUTOCLEAN www tefal com FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 16 PageC2...

Страница 3: ...1 10 19c 19a 19f 19d 19e 18 19 19b 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 N T R 20 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 16 PageC3...

Страница 4: ...1 4 1 4 fig 1 fig 2 fig 3 fig 7 fig 6 fig 5 fig 13 fig 10 fig 14 fig 11 fig 15 fig 19 fig 18 fig 17 fig 21 fig 9 fig 4 fig 8 fig 12 fig 16 fig 20 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 PageC4...

Страница 5: ...r les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est raccord l alimentation lectrique tant qu il n a pas refroidi environ 1 he...

Страница 6: ...49 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page5...

Страница 7: ...nt soin de ne pas d passer le niveau Max fig 4 Refermez le volet de remplissage Fonctionnement du tableau de bord Voyant vert clignote fig 5 la chaudi re chauffe Voyant vert allum la vapeur est pr te...

Страница 8: ...ge r servoir vide clignote fig 10 vous n avez plus de vapeur Le r servoir d eau est vide D branchez la centrale vapeur Ouvrez le volet de remplissage du r servoir fig 4 Utilisez une carafe d eau rempl...

Страница 9: ...on pliez le en deux de mani re former une boucle Ins rez l extremit de cette boucle dans la glissi re puis poussez lentement jusqu voir appara tre l extremit du cordon de l autre c t de la glissi re f...

Страница 10: ...semelle est r gl e au maximum La centrale vapeur fonctionne normalement mais la vapeur tr s chaude est s che donc moins visible De la vapeur sort autour du collecteur Le collecteur est mal serr Resser...

Страница 11: ...en supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never leave the...

Страница 12: ...shes fig 13 you need to rinse the scale collector Switch on the steam generator Completely unwind the power cord and the steam cord from its storage space Lower the retaining hoop depending on model t...

Страница 13: ...ottom fig 8 Refilling the water tank When the tank empty red warning light flashes fig 10 it means that you have no more steam The water tank is empty Unplug the steam generator Open the tank filler f...

Страница 14: ...he soleplate while still hot Store the steam cord in its slide storage place fig 19 Take it fold it in two so as to make a loop Put the end of this loop in the slide storage place then push gently unt...

Страница 15: ...isrinsedthoroughlytoremove anysoapdepositsorchemicalsonnew garmentswhichmaybesuckedupbytheiron The soleplate is dirty or brown and may stain the linen You are using starch Always spray starch on the r...

Страница 16: ...ive all uso dell apparecchio opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non lasciare mai il ferro incustodito quando collegato all alimentazione elettrica fino...

Страница 17: ...enza oltrepassare il livello Maxi fig 4 Richiudete lo sportello di riempimento Funzionamento del quadro comandi Spia verde lampeggiante riscaldamento caldaia fig 5 Spia verde fissa il vapore pronto Se...

Страница 18: ...ndo un movimento dall alto verso il basso fig 8 Riempite nuovamente il serbatoio Quando la spia luminosa rossa serbatoio vuoto lampeggia fig 10 significa che il vapore finito Il serbatoio vuoto Stacca...

Страница 19: ...c fig 2 Il ferro sar cos bloccato in tutta sicurezza sulla caldaia Attenzione non toccate la piastra ancora calda Sistemate il cavo nell apposito alloggio Piegatelo in due come per fare un nodo Inseri...

Страница 20: ...del vapore pulsante della caldaia La temperatura della piastra impostata sul massimo La centrale vapore funziona normalmente ma il vapore molto caldo secco quindi meno visibile Esce del vapore attorn...

Страница 21: ...rarse de que no juegan con el aparato No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando est conectado a la electricidad mientras que no se haya enfriado alrededor de 1 hora La suela de la plancha y la pl...

Страница 22: ...to verde parpadea fig 5 la caldera est calent ndose El piloto verde ha dejado de parpadear el vapor est listo El piloto rojo dep sito de agua parpadea fig 10 el dep sito est vac o El piloto naranja an...

Страница 23: ...adea fig 10 significar que ya no le queda vapor El dep sito de agua est vac o Desconecte la central de vapor Abra la pesta a de llenado del dep sito fig 4 Utilice una jarra de agua ll nela hasta un m...

Страница 24: ...ulse el bot n OK situado en el panel de control para apagar el piloto naranja antical fig 11 Guardar la central de vapor Apague el interruptor de encendido apagado y desconecte la toma Coloque la plan...

Страница 25: ...almid n Pulverice siempre el almid n en la cara de la prenda que no va a planchar Hay poco o nada de vapor El dep sito est vac o el piloto rojo parpadea Llene el dep sito El caudal de vapor est ajust...

Страница 26: ...em vigil ncia quando est ligado corrente el ctrica enquanto n o estiver totalmente frio cerca de 1 hora A base do seu ferro e a base para repouso podem atingir temperaturas bastante elevadas podendo c...

Страница 27: ...a o dep sito de gua sem ultrapassar o n vel m ximo fig 4 Feche a tampa do reservat rio de gua Funcionamento do painel de comandos Luz verde intermitente fig 5 a caldeira est em aquecimento Luz verde f...

Страница 28: ...nto de cima para baixo fig 8 Encher novamente o reservat rio Quando o indicador vermelho do reservat rio da gua pisca fig 10 o reservat rio de gua est vazio Desligue o gerador de vapor Abra a tampa de...

Страница 29: ...ectornorespectivocompartimentoenroscando onatotalidadedemodo a assegurar a estanquicidade fig 17 Volte a colocar a tampa do colector de calc rio fig 18 Aquando da pr xima utiliza o prima o bot o OK si...

Страница 30: ...vai ser engomado Existe pouco ou nenhum vapor O reservat rio est vazio indicador vermelho a piscar Encha o reservat rio amov vel O d bito de vapor est regulado no m nimo Aumente o d bito de vapor bot...

Страница 31: ...2 220 240 V I6A Tefal 1 2 1 2 3 4 C 5 Easycord 6 7 ON OFF 8 9 10 Power Zone 11 T 12 13 1 7 l 14 15 16 17 18 19 a C Wanti calcZ b c WOKZ d e ECO f 20 T fig 1 fig 2 fig 3 1800121673 GV74XX 7lgues_110x15...

Страница 32: ...30 fig 2 fig 1 50 50 2 T fig 4 Max fig 4 fig 5 T W Z fig 10 Wanti calcZ fig 13 7 fig 3 ON OFF fig 5 W Z 2 2 8 T fig 9 W Z fig 6 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page30...

Страница 33: ...fig 6 ECO ECO ECO fig 12 ECO 8 T maxi fig 6 fig 8 W Z fig 10 fig 4 fig 4 WOKZ fig 11 Power Zone Power Zone PowerZone fig 7 Catalys h B B FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11...

Страница 34: ...2 8 8 fig 14 fig 15 fig 16 fig 16 o fig 17 T fig 18 T 8 7 7 7 JOKM 7 7 Nanti calcU fig 11 7 ON OFF T fig 2 T fig 19 2 T fig 20 7 7 8 8 8 7 8 7 fig 21 8 8 7 7 7 2 2 8 8 T on off B ON OFF T 1800121673...

Страница 35: ...33 T B T B T T B T T B W Z WOKZ WOKZ B W Z WOKZ WOKZ W Z FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page33...

Страница 36: ...mad klar ndan emin olunmas a s ndan g zetim alt nda tutulmal d r Afla daki durumlarda cihaz hi bir zaman g zetimsiz b rakmay n elektrik beslemesine ba l iken yaklafl k 1 saat kadar so uyana dek t n z...

Страница 37: ...veya buhar g sterge fl yand nda baz modellerde buhar haz rd r fig 4 t leme esnas nda t zerinde bulunan g sterge ve buhar g sterge fl baz modellerde s kontrol a s ndan yan p s ner G sterge tablosunun...

Страница 38: ...fig 8 Kullan m s ras nda kazan n doldurulmas Bofl hazne k rm z uyar fl yan p s nd nde fig 10 buhar elde edemezsiniz Su haznesi bofltur Buhar merkezinizin fiflini elektrik prizinden ekin Hazne doldurma...

Страница 39: ...g 17 Kire toplay c kapa n yeniden yerine tak n fig 18 Bir sonraki kullan mda turuncu renkli anti kire ikaz lambas n s nd rmek i in kumanda panelindeki OK tufluna bas n fig 11 Buhar jenerat r n z yerle...

Страница 40: ...d r Kire toplay c Buhar merkezi normal olarak al fl yor fakat ok s cak olan buhar kuru ve dolay s yla g r nm yor Kire toplay c n n etraf ndan buhar k yor Kolekt r iyi s k flt r lmam fl Kire toplay c y...

Страница 41: ...39 FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page39...

Страница 42: ...40 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page40...

Страница 43: ...41 FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page41...

Страница 44: ...42 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page42...

Страница 45: ...43 FR EN IT ES PT EL TR 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page43...

Страница 46: ...44 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page44...

Страница 47: ...45 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page45...

Страница 48: ...46 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page46...

Страница 49: ...47 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page47...

Страница 50: ...48 1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17 03 11 15 17 Page48...

Отзывы: