TEFAL Compact OV156070 Скачать руководство пользователя страница 34

34

Veiligheidsvoorschriften

Neem de tijd voor het doorlezen van alle instructies en
raadpleeg de “gebruikershandleiding”.

• Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschrif-

ten en -voorwaarden.

• Rekening houdend met de grote verscheidenheid aan gel-

dende normen, dient u het apparaat door een erkende ser-
vicedienst te laten controleren als u het in een ander land
gebruikt dan waar u het gekocht heeft.

• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en toezicht

gebruikt te worden door kinderen of personen die zich niet
bewust zijn van de gevaren van dit apparaat.

• Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het

apparaat kunnen spelen.

• Verplaats het apparaat niet als het aanstaat.
• Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw.
• Plaats uw oven op een stabiel werkblad of op een keuken-

meubel dat bestand is tegen een temperatuur van minstens
90°C. Zorg dat de lucht rond het apparaat vrij kan circuleren.

• Het ronde reservoir uitsluitend met water vullen. Doe alleen

water in het hiervoor bedoelde ronde reservoir. 

• Zorg voor een afstand van minstens 2 cm tussen het voed-

sel en het bovenste verwarmingselement.

• Het is normaal dat bij het eerste gebruik van uw apparaat

rook vrijkomt, dit is een volkomen normaal verschijnsel dat
snel verdwijnen zal.

• Wij raden u aan de oven de eerste keer leeg te gebruiken

(zonder rooster), met de thermostaat op +/- 260°C, gedu-
rende ca. 15 tot 20 minuten.

• Controleer of de netspanning overeenkomt met die op het

apparaat vermeld staat (uitsluitend wisselstroom).

• Gebruik het apparaat niet indien:

- het snoer hiervan defect of beschadigd is,
- het apparaat gevallen is, zichtbaar beschadigd is of niet
goed meer functioneert.
In al deze gevallen moet het apparaat naar de dichtst bij-
zijnde servicedienst gestuurd worden om ieder gevaar uit te
sluiten.

• Controleer of de elektrische installatie voldoende vermogen

heeft voor de voeding van een apparaat met dit vermogen.

• Steek de stekker altijd in een geaard stopcontact.
• Laat het snoer niet hangen en raak de hete delen van de

oven niet aan.
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te
trekken.

• Gebruik alleen in goede staat verkerende verlengsnoeren

met een geaarde stekker en een snoer waarvan de doorsne-
de minstens gelijk is aan die van het product.

• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat

niet gebruikt wordt en alvorens dit te reinigen.

• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat niet in het

water of een andere vloeistof, teneinde elektrische schokken
te voorkomen.

• Zet het apparaat niet in de buurt van een hittebron of in de

buurt van elektrische elementen. Plaats het niet op andere
apparaten.

• Dit elektrische apparaat werkt met hoge temperaturen die

brandwonden kunnen veroorzaken. Ondanks de hoge ther-

mische bescherming dient u de metalen onderdelen en het

venster niet aan te raken.

• Wees voorzichtig met de deur van uw oven: door een harde

schok of thermische overbelasting kan het venster breken.

Dit is van gehard glas, om wegschieten te voorkomen, wat

gevaarlijk voor de gebruiker zou kunnen zijn.

• Wanneer het apparaat werkt, kan de temperatuur van de

deur en van de buitenkant van de oven hoog oplopen.

Gebruik de handgrepen en de knoppen. Gebruik, indien

nodig, ovenwanten.

• Raak de verwarmingselementen niet aan wanneer deze

heet zijn. 

• Probeer bij brand nooit de vlammen te blussen met water.

Doof de vlammen met een vochtige doek. Haal de stekker

uit het apparaat en houd de deur gesloten.

• Bewaar geen ontvlambare producten in de buurt of onder

het meubel waarop het apparaat geplaatst is.

• Gebruik het apparaat niet onder een muurkastje, een keu-

kenrek of in de buurt van ontvlambare materialen, zoals

zonneschermen, gordijnen, wandbekleding... 

• Gebruik dit apparaat niet als hittebron.

• Nooit papier, karton of plastic in het apparaat plaatsen en

er niets op plaatsen 

(keukengerei, roosters, voorwerpen...).

• Geen aluminiumfolie onder het apparaat leggen om het

werkblad te beschermen, noch tussen de verwarmingsele-

menten, noch tegen de binnenwanden of de verwarmings-

elementen, de werking van de oven zou zo ernstig in gevaar

gebracht kunnen worden en het werkblad zou beschadigd

kunnen worden.

• Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet afdichten. 

• Gebruik geen agressief reinigingsmiddel 

(met name schuur-

middelen op basis van soda),

afkrabbers of schuursponsjes.

Gebruik geen reinigingsmiddelen voor metaal.

• Voor uw eigen veiligheid dient u het apparaat nooit zelf te

demonteren; roep hiervoor de hulp van een erkende service-

dienst in. 

• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk

gebruik, in geval van bedrijfsmatig gebruik of een gebruik

waarvoor het apparaat niet geschikt is, of dat niet overeen-

komt met de gebruiksaanwijzing, kan de aansprakelijkheid

van de fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie niet

geldig.

Afhankelijk van het model :

• Gebruik van de tijdklok:  Voor baktijden onder de 25 minu-

ten dient u de knop op 30 minuten te draaien en vervolgens

terug te draaien tot de gewenste baktijd.

BELANGRIJKE INSTRUCTIES 

Nederlands

Notice CroustyAlu  3313098  9/02/06  18:37  Page 34

Содержание Compact OV156070

Страница 1: ...www groupeseb com Guide d utilisation Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung User s manual Manuale utente Gu a del usuario Manual de instru es Notice CroustyAlu 3313098 9 02 06 18 36 Page 1...

Страница 2: ...7 10 11 12 13 14 OV 152 OV 153 OV 212 OV 213 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello seg n modelo consoante o modelo Notice CroustyAlu 3313098 9...

Страница 3: ...e aandachtspunten Beschreibung 1 Betriebskontrolllampe 2 Zeitschaltuhr oder Einschalt Ausschaltknopf 3 Knopf zur Temperatureinstellung 4 Oberes herunterklappbares Grillelement 5 Aluminiumoxyd besichte...

Страница 4: ...rta 8 Paredes exteriores con revestimiento de pl stico 9 Luz interior 10 Asa aislante 11 Recipiente para agua difusor de vapor con peque o dep sito de llenado 12 Rejilla reversible 13 Fuente 14 Vaso d...

Страница 5: ...ions importantes Belangrijke instructies Wichtige sicher heitshinweise Important safeguards Precauzioni importanti Precautiones inportantes Precau es importantes Notice CroustyAlu 3313098 9 02 06 18 3...

Страница 6: ...V 152 OV 212 OV 153 OV 213 ON OFF OFF ON selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello seg n modelo consoante o modelo Notice CroustyAlu 3313098 9 02 0...

Страница 7: ...a primeira utiliza o 7 0 min OK OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 20 min selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del model lo seg n mod...

Страница 8: ...unction Funzione Forno Funci n Horno Fun o Forno OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 0 min OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del mo...

Страница 9: ...ne Grill Funci n Parrilla Fun o Grill OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 0 min OV 152 OV 212 OV 153 OV 213 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello seg n...

Страница 10: ...det entfernen Sie den Kesselstein fter We advise that the water tank should be emptied and cleaned after every use De scale it after every 25 uses by immersing it in a mixture of water and white vineg...

Страница 11: ...e Kalbsbraten Veal Lombodevitela Tarte aux pommes Appeltaart Apfeltorte AppleTart Tartedema G teau Mousselinetaart Cake Bolo 260 C 25 30 min 240 C 25 30 min 260 C 75 80 min 260 C 260 C 240 C 30 35 min...

Страница 12: ...ec la tomate et l oignon coup en 4 la branche de thym et les 2 gousses d ail avec la peau Assaisonner l ext rieur de la volaille et arroser d huile Cuire au four pendant 70 80 minutes 260 C D s la sor...

Страница 13: ...he et laisser r duire Ajouter le beurre en petits d s et remuer avec un fouet Assaisonner cette sauce et la verser sur les truites D corer avec les quartiers de citron vert restants 2 personnes Tr s f...

Страница 14: ...ation Mettre le lait chauffer dans une casserole Ajouter l extrait de vanille Dans une autre casserole mettre 25 g de sucre avec un peu d eau et placer sur feu vif afin d obtenir un caramel Dans un sa...

Страница 15: ...n in de oven op 260 C bak ken Meteen uit de oven de kip in stukken snijden en het vlees warm houden in de oven met een halfgeopende deur Haal de groenten uit de binnenzijde van de kip en leg ze op een...

Страница 16: ...room toe en laat de saus inkoken Voeg de boter in kleine klontjes toe en roer de saus met een garde Breng deze saus op smaak en schenk hem over de forellen Versier ze met de resterende partjes limoen...

Страница 17: ...venschaaltjes Bereiding Verhit de melk in een steelpannetje Voeg het vanille extract toe Doe in een ander steelpannetje 25 g suiker met een beetje water en zet het op hoog vuur om karamel te krijgen B...

Страница 18: ...1 Karotte 1 gro e Zwiebel Zubereitung l in einem gusseisernem Topf erhitzen Fleisch an allen Seiten bei starker Hitze anbraten Den Braten w rzen Thymianzweige und ungesch lten Knoblauch hinzuf gen Den...

Страница 19: ...sen Zitronensaft und Sahne hinzuf gen und eindicken lassen Die Butter in kleinen W rfeln hinzuf gen und mit dem Schneebesen verr hren Diese So e abschmecken und ber die Forellen gie en Mit den brigen...

Страница 20: ...Die Milch in einem Topf erhitzen Vanilleextrakt hinzuf gen In einen anderen Topf 25 g Zucker mit etwas Wasser geben und bei starker Hitze erw rmen damit ein Karamell entsteht Die Eier in eine R hrsch...

Страница 21: ...Stuff it with the onion and tomato cut in 4 the sprig of thyme and the 2 cloves of garlic unpeeled Season the outside of the bird and drizzle some oil over it Cook in the oven at 260 C for 70 80 minu...

Страница 22: ...Add the butter in small knobs and stir with a whisk Season this sauce and pour it over the trout Decorate with the remaining pieces of lime Serves 2 Very easy Baked apples Cook s tip Accompany this de...

Страница 23: ...la extract In another saucepan melt 25 g of sugar with a little water over a high heat to obtain a caramel Break the eggs into a mixing bowl and add 50 g of sugar Whisk the mixture till it whitens Slo...

Страница 24: ...del pollo e irrorarlo con l olio Cuocere in forno per 70 80 minuti a 260 C Al termine della cottura tagliare il pollo a pezzi e tenere la carne al caldo nel forno socchiuso Recuperare la verdura dall...

Страница 25: ...o 30 g di mandorle in polvere 30 g di burro Il succo di 1 2 limone 1 tuorlo d uovo 15 cl di sidro secco Preparazione Lavare le mele Tagliare con un coltello un cappello di circa 1 cm a ogni frutto Tog...

Страница 26: ...ione Far scaldare il latte in un pentolino Aggiungere l estratto di vaniglia In un altra casseruola mettere 25 g di zucchero con un po d acqua e cuocere a fuoco vivace fino ad ottenere del cara mello...

Страница 27: ...Rellenarlo con el tomate y la cebolla cortada en 4 la rama de tomillo y los 2 dientes de ajo con la piel Condimente el exterior del ave y roc e con aceite Ase en el horno durante 70 80 minutos a 260 C...

Страница 28: ...ada la mantequilla en peque os dados y remueva con un batidor Sazone la salsa y vi rtala sobre las truchas Decore con los cuartos de lima restantes 2 personas Muy f cil Manzanas al horno Los consejos...

Страница 29: ...dividuales Preparaci n Caliente la leche en una cacerola A ada el extracto de vai nilla En otra cacerola ponga 25 g de az car con un poco de agua y p ngalo a fuego vivo para obtener el caramelo En una...

Страница 30: ...ngo com sal e pimenta Recheie o com o tomate e a cebola cortada em 4 o raminho de tomilho e os 2 dentes de alho com a pele Tempere a parte exterior do frango e regue o com leo Leve ao forno durante 70...

Страница 31: ...te a manteiga em peda os pequenos e misture com um batedor de arames Tempere o molho a gosto e regue as trutas Enfeite com os quartos de lima restantes 2 pessoas Muito f cil Ma s assadas Os conselhos...

Страница 32: ...4 a 5 forminhas Prepara o Aque a o leite numa ca arola Junte o extracto de baunilha Dentro de outra ca arola deite 25 g de a car com um pouco de gua em lume brando at obter caramelo Num recipiente pa...

Страница 33: ...as le fil lectrique la prise de courant ou l appareil dans l eau ou un autre liquide Ne placez pas l appareil proximit d une sour ce de chaleur ou proximit d l ments lec triques Ne le mettez pas sur d...

Страница 34: ...et water of een andere vloeistof teneinde elektrische schokken te voorkomen Zet het apparaat niet in de buurt van een hittebron of in de buurt van elektrische elementen Plaats het niet op andere appar...

Страница 35: ...stecker und das Ger t nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Das Ger t darf nicht in der N he von W rmequellen und elektrischen Elemente aufgestellt werden Stellen Sie ihn nicht auf a...

Страница 36: ...ot place the appliance close to a heat source Do not put it on the top of another appliance This electrical appliance operates with high temperatures which could cause burns Do not touch metal or glas...

Страница 37: ...resa di cor rente o l apparecchio stesso in acqua o altri liquidi Non posizionate l apparecchio in prossimit di fonti di calore o elementi elettrici Non ponetelo su altri apparec chi Manipolate con pr...

Страница 38: ...n agua o cual quier otro l quido No coloque el aparato cerca de una fuente de calor ni de otros elementos el ctricos No lo introduzca dentro de otros aparatos Este aparato el ctrico funciona a tempera...

Страница 39: ...es el ctricos n o mergulhe o cabo de alimenta o a tomada de corrente ou o aparel ho dentro de gua ou qualquer outro tipo de l quido N o coloque o aparelho na proximidade de uma fonte de calor ou na pr...

Страница 40: ...40 90 C 2 cm 260 C 15 20 25 30 Notice CroustyAlu 3313098 9 02 06 18 38 Page 40...

Страница 41: ...41 90 2 15 20 260 C 25 30 Pycc Notice CroustyAlu 3313098 9 02 06 18 38 Page 41...

Страница 42: ...42 90 C 2 15 20 260 C 25 30 pa Notice CroustyAlu 3313098 9 02 06 18 38 Page 42...

Страница 43: ...em elektrycznym nie zanurza przewodu zasilania wtyczki lub urz dzenia w wodzie lub innych p ynach Nie umieszcza urz dzenia w pobli u r de ciep a lub urz dze elektrycznych Nie ustawia na innych urz dze...

Страница 44: ...elektrickou z suvku nebo p stroj nikdy do vody nebo do jin tekutiny Neumis ujte p stroj do bl zkosti zdroje tepla nebo do bl zkosti elektrick ch prvk Nestavte jej na jin elektrick p stroje Tento p st...

Страница 45: ...t elektrick z suvku ani pr s troj nikdy do vody alebo do inej tekutiny Neumiest ujte pr stroj do bl zkosti zdroja tepla alebo do bl zkosti elektrick ch prvkov Nestavte ho na in elektrick pr stroje Te...

Страница 46: ...sz l ket amikor nem haszn lja s miel tt megtiszt tan Hogy elker lje az ram t st ne m rtsa v zbe vagy m s folyad kba az elektromos vezet ket a konnek tort vagy a k sz l ket Ne tegye a k sz l ket h forr...

Страница 47: ...ve temizlemeden nce cihaz prizden ekiniz Elektrik oklar ndan ka nmak i in elektrik telini ak m prizini veya cihaz hi bir zaman su veya ba ka bir s v i erisine dald rmay n z Cihaz bir s cakl k kayna n...

Страница 48: ...Il vostro apparecchio composto da diversi materiali che possono essere riciclati Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato ES Participe en la conservaci n del medio...

Отзывы: