background image

Before using for the first time

•  Run the coffee maker for the first time without coffee, rinsing the circuit with 1 litre of water. 

Making coffee

(Follow illustrations 1 to 8)
•  Open the Filter holder support using the open button (g) located on the top of the coffee maker.
•  Use cold water only and a No. 4 paper filter or the permanent filter. Do not use the insulated pot

without its top.

•  Do not exceed the maximum amount of water indicated on the water tank level indicator.
•  This coffee maker is equipped with a drip-stop feature so that you can serve a cup of coffee before

all the water has finished flowing through. Return the jug or the insulated pot to its base quickly to
avoid spillage.

•  For better heat preservation, rinse the insulated pot with hot water before use.
•  The lid of the insulated pot must be locked securely in place towards the right to the stop to

prepare coffee and to keep it hot. To serve coffee, unscrew the lid a 1/4 turn.

•  Wait a few minutes before preparing another pot of coffee.

Flavour selector

•  The flavour selector (i) allows you to adjust the intensity of the coffee prepared.

•  Turn the selector (i) to the right to the position 

to obtain a normal coffee, where the entire

amount of water contained in the tank passes through the coffee grounds.

•  To obtain a very weak coffee, position the selector (i) to the left to the position 

. Only about

half of the amount of water contained in the tank passes through the coffee grounds.

•  The intermediate positions on the selector (i) allow you to adjust the intensity.

Cleaning

•  To dispose of the used coffee grounds, remove the permanent filter or filter paper (f) from the

coffee maker and dispose of the paper filter and grounds.

•  Unplug the appliance.
•  Do not clean the appliance while hot.
•  Clean with a damp cloth or sponge.
•  Never put the appliance in water or under running water.
•  The filter holder and/or permanent filter can be washed in the dishwasher.
•  Replace the filter holder (f) by aligning the markers 

and 

visible on the circumference.

Descaling

•  Descale your coffee maker after every 40 cycles.
You can use:
•  A packet of limescale remover diluted in 2 large cups of water or 2 cups of white vinegar.
•  Pour into the tank (b) and switch the coffee maker on (without coffee).
•  Let the equivalent of one cup flow into the jug or the insulated pot (c), then switch off.
•  Leave to act for one hour.
•  Switch the coffee maker back on to run the rest of the liquid through.
•  Rinse the coffee maker by running 1 litre of water through it 2 or 3 times.

8

0,0

0,0

0,2

0,2

0,4

0,4

0,6

0,6

0,8

0,8

1,0

1,0

Uk

Cafet Tefal Express 02_GB.qxd  21/11/06  11:41  Page 8

Содержание CI1155

Страница 1: ...ig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 mini mini mini mini 06 09 4 06 09 4 h d e f i b g a c mini mini mini mini mini FR UK D NL ES PO IT DK NO SV SU AR GR www tefal com EXPRESS 06 10 19...

Страница 2: ...ilisez pas l appareil Afin d viter tout danger faites obligatoirement remplacer le c ble d alimentation par un centre agr Ne pas mettre l appareil le c ble d alimentation ou la fiche dans l eau ou tou...

Страница 3: ...s la droite sur la position pour obtenir un caf normal o toute la quantit d eau contenue dans le r servoir passe travers la mouture Pour obtenir un caf tr s l ger placez le s leteur i vers la gauche s...

Страница 4: ...tion marche que le volet pivotant est bien verrouill Le temps d coulement de l eau est trop long ou les bruits sont excessifs d tartrez votre cafeti re Votre appareil ne fonctionne toujours pas Adress...

Страница 5: ...ntre Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged The power cord must be replaced by an authorised service centre to prevent any danger Do not immerse the appliance power cord or plug...

Страница 6: ...mount of water contained in the tank passes through the coffee grounds To obtain a very weak coffee position the selector i to the left to the position Only about half of the amount of water contained...

Страница 7: ...er flow through time is too long or makes too much noise descale your coffee maker If your appliance still doesn t work please call our Helpline If you have any product problems or queries please cont...

Страница 8: ...n dem Ger t von einem zugelassenen Kundendienstzentrum ausgef hrt werden Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder der Stecker besch digt sind Wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an...

Страница 9: ...fens einen Kaffee einzuschenken Setzen Sie die Glaskanne oder Isolierkanne rasch wieder ein um zu vermeiden dass der Kaffee berl uft Zur besseren W rmeisolierung sollte die Isolierkanne vor der Benutz...

Страница 10: ...keit durchlaufen Sp len Sie die Kaffeemaschine nach dem Entkalken gut durch indem Sie 2 oder 3 Mal einen Liter Wasser durchlaufen lassen Die Garantie gilt nicht f r Kaffeemaschinen die nicht richtig f...

Страница 11: ...niet gebruiken indien het netsnoer of de stekker beschadigd zijn Om gevaarlijke situaties te voorkomen dient u het netsnoer door een erkende servicedienst te laten vervangen Zet het apparaat het netsn...

Страница 12: ...ereiden koffie bepalen Draai de toets i naar rechts op stand voor normale koffie waarbij de volledige hoeveelheid water in het reservoir door het koffiemaalsel loopt Plaats voor zeer slappe koffie de...

Страница 13: ...lemen Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit of de schakelaar op Aan staat of de draaiklep goed vergrendeld is Het doorlopen van het water duurt te lang of het apparaat maakt veel lawaai...

Страница 14: ...ce el aparato Para evitar cualquier peligro haga obligatoriamente sustituir el cable de alimentaci n por un Servicio T cnico Autorizado No introducir el aparato el cable de alimentaci n o el enchufe e...

Страница 15: ...erecha en la posici n para obtener un caf normal donde toda la cantidad de agua contenida en el dep sito pasa a trav s de la molienda Para obtener un caf muy ligero coloque el selector i hacia la izqu...

Страница 16: ...atoria est bien bloqueada El agua tarda demasiado tiempo en pasar o los ruidos son excesivos desincruste la cafetera El aparato contin a sin funcionar Dir jase a un Servicio T cnico Autorizado Partici...

Страница 17: ...forma danificados n o utilize o aparelho Para evitar qualquer perigo mande substituir o cabo de alimenta o num Servi o de Assist ncia T cnica autorizado N o molhe o aparelho o cabo de alimenta o ou a...

Страница 18: ...reparado Rode o selector i para a direita para a posi o de modo a obter um caf normal em que toda a quantidade de gua contida no reservat rio passa atrav s do caf mo do Pata obter um caf mais fraco co...

Страница 19: ...No caso de problemas Verifique a liga o que o interruptor est na posi o ligar que a aba rotativa se encontra devidamente bloqueada O tempo de escoamento da gua demasiado longo ou os ru dos s o excessi...

Страница 20: ...utorizzato Se il cavo d alimentazione o la spina sono rovinati non utilizzare l apparecchio Per evitare qualsiasi pericolo fare sostituire il cavo d alimentazione obbligatoriamente da un centro autori...

Страница 21: ...do per preparare il caff e tenerlo al caldo Per servire il caff svitare il coperchio di 1 4 di giro Aspettare alcuni minuti prima di realizzare una seconda preparazione del caff Selettore di aroma Il...

Страница 22: ...lude le caffettiere che non funzionano o funzionano male a causa di mancata decalcificazione Accessori Caraffa termica Bricco in vetro In caso di problemi Verificare il collegamento che l interruttore...

Страница 23: ...v rksted Brug ikke kaffemaskinen hvis ledningen eller stikket er beskadiget Ledningen m kun udskiftes af et autoriseret servicev rksted for at undg enhver fare Dyp ikke kaffemaskinen ledningen eller s...

Страница 24: ...or alt vandet i vandbeholderen l ber gennem de malede kaffeb nner Drej knappen i til venstre p position for at f en meget let kaffe N r man g r det er det kun ca halvdelen af vandet i vandbeholderen d...

Страница 25: ...t i at kontakten er sl et til at det drejelige filter er lukket korrekt Hvis vandet l ber for langsomt igennem eller kaffemaskinen st jer for meget afkalk kaffemaskinen Hvis kaffemaskinen stadig ikke...

Страница 26: ...ser tegn p slitasje For unng enhver fare m str mledningen erstattes av et godkjent servicesenter Apparatet str mledningen eller st pselet m aldri legges ned i vann eller annen v ske Ikke la str mledni...

Страница 27: ...epulveret Hvis du nsker en meget svak kaffe vri valgknappen i mot venstre til posisjon Bare omtrent halvparten av vannet i vanntanken trekker gjennom kaffepulveret Med mellomposisjonene p valgknappen...

Страница 28: ...yteren er sl tt p at dreieluken er godt lukket Gjennomrenningen av vannet er for langsom eller den lager unormalt h y lyd avkalk kaffetrakteren Fungerer maskinen fortsatt ikke Henvend deg til et godkj...

Страница 29: ...erkstad Doppa inte ner apparaten sladden eller stickkontakten i vatten eller annan v tska L t inte sladden h nga ner s att barn kan n den Sladden skall aldrig vara i n rheten av eller i kontakt med ap...

Страница 30: ...i till v nster till l ge Endast ca h lften av vattnet i vattenbeh llaren rinner igenom kaffepulvret V ljarens i mellanl gen g r det m jligt att st lla in styrkan Reng ring Ta av filterh llaren f fr n...

Страница 31: ...r om kaffebryggarens ljudniv kar kalka av kaffebryggaren Apparaten fungerar fortfarande inte Kontakta en godk nd serviceverkstad Var r dd om milj n Din apparat inneh ller olika material som kan teranv...

Страница 32: ...ksi Jos s hk johto tai pistoke on vahingoittunut laitetta ei saa k ytt Vaarojen v ltt miseksi s hk johto on ehdottomasti vaihdatettava valtuutetussa huoltokeskuksessa l laita laitetta s hk johtoa tai...

Страница 33: ...ahvijauheen l pi Saadaksesi laihempaa kahvia k nn valitsinta i vasemmalle asentoon Vain noin puolet s ili n vedest valuu kahvijauheen l pi Valitsimen i v liasentojen avulla voit s t voimakkuuden Puhdi...

Страница 34: ...voimakkaita puhdista kalkki keittimest si Laitteesi ei toimi viel k n K nny valtuutetun huoltokeskuksen puoleen Huolehtikaamme ymp rist st Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierr tett vi...

Страница 35: ...Tefal Tefal Tefal a 1 37 a b 2 c d e f 3 g 2 h 2 i 2 0 0 0 0 0 2 0 2 0 4 0 4 0 6 0 6 0 8 0 8 1 0 1 0 Gr Cafet Tefal Express 12_GR qxd 21 11 06 11 52 Page 37...

Страница 36: ...3 1 1 8 g 6 n 4 stop anti drip 1 4 C i i i C i f f 38 Cafet Tefal Express 12_GR qxd 21 11 06 11 52 Page 38...

Страница 37: ...40 E 2 2 G b c E 3 H 2 3 1 J ON Tefal 39 Cafet Tefal Express 12_GR qxd 21 11 06 11 52 Page 39...

Страница 38: ...dGREG Y H A S H J dG J hCG J dG I dG BG f dG J G IQG d R Y A Yh L LR I cQ e h M M CG cC J Q d H U e G dG Vh G G L e dG I c JG UCG Q j G CG hCG h dG e cCG j W A G Qh e I e f c GPEG I dG dBG Y dG RCG e...

Страница 39: ...I b H dG b F bO H fG dG e dG e d j i I G I dG I b Q N H G QOCG i b G Y dG L EG c G G IO L G A G c H jO Y I b Y d G dG Y G QOCG G L N I b Y d i b G Y Q dG L EG IO L G A G c f g Yh G dG Y G G d ShC G b...

Страница 40: ...J J e e e N c e H j CG a G Y e eCG jO YG H f U h G J Y j N J EG J b F H dG dG G SG j N CG O d d H dG hCG F H dG dG V J GPEG G J J b e e e N c e NCG F S CG hCG A G H dG hCG F H dG dG hCG G J WC G h e...

Страница 41: ...12 Nl p 13 15 Es p 16 18 Po p 19 21 It p 22 24 Dk p 25 27 No p 28 30 Sv p 31 33 Su p 34 36 Gr p 37 39 Ar p 40 42 CM410 CM 415 CI110 CI150 EU11 Gr Ar 0827 700 www tefal com Cafet Tefal Express_4Couv q...

Отзывы: