TEFAL CB2300BBQ - 11-08 Скачать руководство пользователя страница 13

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

13

• Gießen Sie maximal 1,5 Liter Wasser in den Hitzereflektor (3), damit

der Barbecue-Grill einwandfrei funktioniert (

B

).

• Der Wasserstand muss regelmäßig überprüft werden. Wenn Wasser

nachgefüllt werden muss: stecken Sie das Gerät aus, lassen Sie es
abkühlen und füllen Sie Wasser nach.

• Wenn die Heizschlange nicht korrekt positioniert ist (

C

), verhindert

das Sicherheitssystem die Inbetriebnahme des Gerätes.

• Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Wasser einfüllen, nach jeder

Benutzung und vor jeder Reinigung. Achten Sie immer auf die Min.
und Max. Füllmenge der Wasserschale.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn,es nicht fehlerfrei funktioniert,

gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist. 

• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege

durch den Kunden,  muss durch einen autorisierten Kundendienst
erfolgen.

• Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung

mit heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle oder einer
scharfen Kante kommen. 

• Lassen Sie die Zuleitung niemals herunter hängen und ziehen Sie

den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Stellen Sie das Gerät
niemals unter leicht entflammbare Gegenstände (Gardienen
Vorhänge).

• Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht, die

Flammen mit Wasser zu löschen, ziehen Sie den Netzstecker und
ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.

• Verwenden Sie nur original Zubehör und Ersatzteile passend zu

Ihrem Gerät. 

• Lassen Sie das Gerät völlig abkühlen bevor Sie es reinigen und

wegräumen. Nehmen Sie das Gerät nur mit eingesetzter
Wasserschale in Betrieb. Füllen Sie keine anderen Flüssigkeiten als
Wasser in die Wasserschale. Achten Sie darauf das immer genügend
Wasser in der Wasserschale ist. Gießen Sie beim nachfüllen kein
Wasser über die Heizschlange. 

• Setzen Sie die abnehmbare Platte (5) auf den Reflektor (3) und

versichern Sie sich, dass sie stabil und korrekt auf diesem aufliegt
(

D

).

• Verwenden Sie nur die mit dem Gerät mitgelieferte oder eine bei

einem zugelassenen Servicezentrum erworbene Grillplatte. 

• Wickeln Sie das Kabel vollständig ab (

E

).

• Stecken Sie das Kabel an das Stromnetz an (

E

).

• Stellen Sie das Thermostat auf die dem jeweiligen Rezept

angegebene Temperatur ein (

G

). Das Thermostat befindet sich beim

Vorheizen in derselben Position wie beim späteren Garen.

• Heizen Sie das Gerät etwa 15 Minuten vor (

G

).

• Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder Holz, um die

Beschichtung der Grillplatte nicht zu beschädigen. 

• Um die Abdeckhaube nicht zu beschädigen: Benutzen Sie diese nur

mit der dafür konzipierten Halterung (zum Beispiel: nicht in einen
Ofen, auf einer Gasflamme oder einer Elektroplatte stellen…).

• Die Abdeckhaube (6) muss stets auf die Halterung (2) aufgesetzt

werden.

• Verwenden Sie Ihre Abdeckhaube (6) niemals auf Heizplatten

oder im Ofen.

Dieses Gerät darf nicht über
eine externe Schaltuhr oder
eine separate Fernsteuerung
betrieben werden. 

Grillen Sie keine in Alufolie
gewickelten Speisen.

Das Gerät darf nicht
transportiert werden, wenn es
sich in Betrieb befindet.

Legen Sie das Kochutensil nicht
auf die Kochflächen des Geräts.

Legen Sie nie Aluminiumfolie
oder sonstige Gegenstände
zwischen den Stein oder die
Grillplatte und zwischen die
Wasserschale und die
Heizspirale.

Lassen Sie das Gerät 15 min.
vorheizen, bevor Sie mit dem
Garen beginnen.

Nehmen Sie das Gerät nie leer
in Betrieb.

Beim ersten Gebrauch kann es
zu leichter Geruchsentwicklung
kommen, diese ist nicht
gesundheitsschädlich.

Tef-Easygrill cuis 12-08  2/12/08  14:56  Page 13

Содержание CB2300BBQ - 11-08

Страница 1: ...F NL D I GB TR E P GR www tefal com EASY GRILL CUISINE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...C G B D 3 3 A E F 1 5 L Max 15 min...

Страница 4: ...I J H K M O 4 4 4 4 4 4 N L...

Страница 5: ...S Q R T U P 5 V 5...

Страница 6: ...pareil 2 Fils support 3 R flecteur 4 R sistance 5 Plaque amovible 6 Couvercle plat Utilisation Avant la premi re utilisation enlever tous les emballages auto collants et accessoires divers l int rieur...

Страница 7: ...un four sur le gaz ou une plaque lectrique ATTENTION les fils support 2 sont chauds Ne pas les utiliser pour transporter l appareil J Toujours utiliser le plat de service 6 en position sur ses fils s...

Страница 8: ...de poudre r curer ni d ponge m tallique T Rangement Stocker l appareil l abri de la lumi re de l humidit et de la pluie Stocker l appareil l int rieur dans un endroit sec V Participons la protection...

Страница 9: ...erreservoir reflector 4 Verwarmingselement 5 Afneembare bakplaat 6 Deksel schaal Gebruik Verwijder alle verpakkingsdelen stickers of accessoires aan binnen en buitenkant van het apparaat Dit apparaat...

Страница 10: ...f elektrische kookplaat gebruiken LET OP de beugels 2 zijn heet Gebruik ze niet om het apparaat te verplaatsen J Gebruik altijd de schaal 6 op zijn plaats op de beugels 2 Gebruik uw schaal 6 nooit op...

Страница 11: ...r schuurpoeder of metalen spons gebruiken T Opbergen Berg het apparaat afgeschermd van licht vocht en regen op Berg het apparaat op een droge plaats op V Wees vriendelijk voor het milieu Uw apparaat b...

Страница 12: ...us und entfernen Sie s mtliche Aufkleber und alle in oder auf dem Ger t befindlichen Zubeh rteile Dieses Ger t ist f r den Betrieb im Freien geeignet berpr fen Sie ob Ihre elektrische Anlage mit den L...

Страница 13: ...en als Wasser in die Wasserschale Achten Sie darauf das immer gen gend Wasser in der Wasserschale ist Gie en Sie beim nachf llen kein Wasser ber die Heizschlange Setzen Sie die abnehmbare Platte 5 auf...

Страница 14: ...Stecker aus der Steckdose O und lassen Sie das Ger t abk hlen P Q Stellen Sie das Ger t w hrend der Abk hlphase nicht in Reichweite von Kindern auf Sollte die Heizspirale 4 stark verschmutzt sein so...

Страница 15: ...del primo utilizzo togliere tutti gli imballi adesivi o vari accessori sia all interno che all esterno dell apparecchio Questo apparecchio appropriato per un uso all esterno Assicurarsi che l impianto...

Страница 16: ...porto 2 sono caldi Non utilizzarli per trasportare l apparecchio J Usare sempre il piatto di servizio 6 in posizione sui suoi bracci di supporto 2 Non usare mai il piatto 6 sulla piastra di cottura o...

Страница 17: ...he T Per riporlo Conservare l apparecchio al riparo dalla luce dall umidit e dalla pioggia Riporre l apparecchio in un posto asciutto V Partecipiamo alla protezione dell ambiente Il vostro apparecchio...

Страница 18: ...h Utilisation Before first use remove any packaging stickers or accessories inside and outside the appliance Place on a flat stable heat resistant surface This appliance is suitable for outdoor use Ch...

Страница 19: ...a baking sheet or in an oven Never use the serving dish 6 without the baking sheet 5 in position Never restart the appliance without having changed the water in the reflector Using the lid Position co...

Страница 20: ...ed or recycled Leave it at a local civic waste collection point This product has been designed for domestic use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the...

Страница 21: ...llanmadan nce cihaz n i inde ve d nda bulunan t m etiketleri aksesuarlar ve ambalaj r nlerini kar n Bu cihaz d ar da kullan m i in uygundur Elektrik tesisat n z n cihaz n alt k sm nda belirtilen elekt...

Страница 22: ...taban kablolar 2 zerinde bulunan konumda kullan n Taba n z 6 asla bir pi irme plakas zerinde veya bir f r n i erisinde kullanmay n Servis taba n 6 pi irme plakas 5 olmadan asla kullanmay n Su tepsisi...

Страница 23: ...dan sonra gerek bula k makinesinde S gerekse s v bula k deterjan ile kaz y c temizleme tozu ve metalik s nger kullanmadan temizlenmelidir T Saklama Cihaz ktan nemden ve ya murdan uzak bir yerde saklay...

Страница 24: ...jaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocci n Descripci n 1 Base del aparato 2 Cables soporte 3 Reflector 4 Resistencia 5 Placa desmontable 6 Tapadera bandeja Utilizaci n Antes de la pri...

Страница 25: ...ce para transportar el aparato J Utilice siempre la bandeja de servicio 6 colocada sobre los cables soporte 2 No utilice nunca la bandeja 6 sobre una placa de cocina ni la introduzca en un horno No ut...

Страница 26: ...de la luz de la humedad y de la lluvia Recoja el aparato en un lugar seco V Participe en la conservaci n del medio ambiente Su electrodom stico contiene materiales recuperables y o reciclables Entr gu...

Страница 27: ...espirat rio particularmente sens vel como os p ssaros Aconselhamos os propriet rios de p ssaros a afast los do local de cozedura Descri o 1 Base do aparelho 2 Arames de suporte 3 Dep sito de gua 4 Res...

Страница 28: ...stico ou madeira Para evitar a deteriora o da placa 5 utilize a placa apenas sobre o suporte para o qual foi concebido ex n o o coloque num forno num bico de g s ou placa el ctrica ATEN O os arames d...

Страница 29: ...uina da loi a S ou com gua e detergente n o utilizar palha de a o p para arear nem esponja met lica T Arruma o Guarde o aparelho ao abrigo da luz da humidade e da chuva Arrume o aparelho num local sec...

Страница 30: ...N B 1 2 3 4 5 6 DDR 30 mA H I F NL D I GB TR E P GR 30 P Q...

Страница 31: ...F NL D I GB TR E P GR 31 1 5 B C 5 3 D E E G 15 G 5 2 J 6 2 6 6 5 15...

Страница 32: ...K 6 1 6 F L M 6 N 6 3 6 F mini O P Q R 5 3 6 S T V F NL D I GB TR E P GR 32...

Страница 33: ...om www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com p 2 6 p 2 9 p 2 12 p 2 15 p 2 18 p 2 21 p 2 24 p 2 27 p 2 30 www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com F NL D I G...

Отзывы: