Teeter FitSpine X2 Скачать руководство пользователя страница 8

Il y a quatre (4) paramètres de l’utilisateur offert sur votre Teeter

®

lesquels doivent être ajust

és spécifiquement à vos besoins personnels 

et à votre morphologie. Prenez votre temps pour trouver votre réglage 
idéal. 

Avant chaque utilisation de la table d’inversion, assurez-vous que 

les paramètres de l’utilisateur sont ajustés à vos réglages personnels.

Étiqueté
directement sur l’équipement

Étiqueté
directement sur l’équipement

Figure 7

Figure 9

FitSpine X2

MC

 – Manuel d’utilisation  -  2

1

2

Réglez la hauteur

Réglez la hauteur

Un réglage inadéquat de ces ajustements peut 

entraîner une inversion trop rapide ou une 

difficulté à revenir en position verticale.

AVERTISSEMENT

!

La molette confort pour les chevilles peut pivoter dans le réglage (Figure 9) de position Haute (1) ou Basse 
(2), avec une variance de 2,5 cm (1 po). Ajustez le réglage confort pour cheville de façon à ce que les rouleaux 
en mousse et les chevillères arrière soient fixés autour de la partie la plus étroite des chevilles (avec la 
distance la plus courte possible entre le système de blocage des chevilles et le haut de votre pied). Cela 
réduira le glissement du corps sur le dossier de la table au cours de l’inversion, ce qui peut provoquer un 
déplacement de la répartition du poids et entraver la facilité avec laquelle vous pouvez contrôler la rotation.

Fixer la courroie de retenue Angle à la barre en « U » sous le dossier de table (figure 8) pour limiter le degré 
de rotation. Faites glisser la boucle ou raccourcissez la courroie pour prédéfinir l’angle d’inversion maximum 
souhaité, ou détachez entièrement la courroie lorsque vous êtes prêt(e) à effectuer une inversion complète.

AXE PRINCIPAL :

 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

1.  Placez-vous debout du côté gauche du cadre en A. Tirez sur la goupille d'arrêt du réglage de la hauteur 

à l'aide de votre main droite tout en faisant glisser l'axe principal avec la main gauche (Figure 7). Pour 
faciliter le réglage, faire pivoter la table en abaissant l’axe principal sous l’horizontale pour l’allonger ou en 
le soulevant au-dessus de l’horizontale pour le raccourcir.

2. Commencez par glisser l'axe principal jusqu'à ce que le dernier réglage visible dépasse votre hauteur 

d'un pouce. Par exemple, si vous mesurez 178 cm (5 pi 10 po) les derniers chiffres que vous devez pouvoir 
lire devront être 180 cm (5 pi 11 po). Cela contribue à garantir que la rotation de la table ne soit pas trop 
rapide Vous devrez ensuite le tester pour voir si le réglage vous convient. 

Votre réglage idéal de hauteur 

dépendra de la distribution de votre poids et peut varier de plusieurs pouces (centimètres) de plus ou 
de moins par rapport à votre hauteur réelle. 

3. Relâchez la goupille d'arrêt de réglage de la hauteur actionnée par ressort afin qu'elle s'engage 

complètement dans un trou. Faites glisser la boucle ou raccourcissez la courroie pour prédéfinir l’angle 
d’inversion maximum souhaité, ou détachez entièrement la courroie lorsque vous êtes prêt(e) à effectuer 
une inversion complète.

COURROIE D'AT TACHE ANGULAIRE :

 PRÉDÉTERMINEZ L’ANGLE

CADRAN DE CONFORT POUR LES CHEVILLES ANKLE 
COMFORT DIAL 

MC

 :

 TROUVEZ VOTRE RÉGLAGE

Figure 8

R É G L A G E S   D E   L ' U T I L I S AT E U R

1

2

3

4

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 6

Figure 4

Figure 5

A  

80-12

0 lbs

120-220 lbs

36-54 kg

220-300 lbs

54-100 kg

100-136 kg

Débutant / Inversion partielle

Suggérée pour Inversion complète

À l’opposé de la goupille

Trou du bas

Près de la goupille

Trou du haut

Trou du milieu

B  

C  

Plus

sensible

Moins

sensible

CHARNIÈRES PIVOTANTES :

   

SÉLECTIONNEZ UN RÉGLAGE DE TROUS

Les charnières pivotantes permettent de contrôler la sensibilité ou le 
degré de rotation. Il y a trois trous de réglage; le choix du trou dépend 
aussi bien de votre poids que de la sensibilité de rotation désirée 
(diagramme de droite). Pour les utilisateurs qui ne font que  
commencer à apprendre à utiliser la table d’inversion, utilisez le  
réglage « Débutant / inversion partielle ». 

Modifier le réglage de la charnière pivotante

1.  Tirez la goupille d’arrêt du réglage de la hauteur et glissez l’axe principal jusqu’au tout dernier trou (le réglage de rangement près de 

l’arrière des chevillières). Relâchez et engagez la goupille (Figure 1).

2.  Placez-vous devant le dossier de la table et faites-le pivoter dans le sens opposé à l’utilisation (Figure 2) pour qu’il repose contre la 

barre transversale du cadre en A.

3.  Attrapez chaque charnière pivotante sous les pivots, en utilisant vos pouces pour ouvrir les crochets autobloquants sur les pivots 

(Figure 3). Soulevez en même temps les deux côtés du dossier hors du cadre en A et posez la tête du dossier sur le sol.

4.  Ouvrez complètement chaque dispositif de blocage à came. Désengagez la charnière pivotante de la goupille de support et faites-la 

glisser jusqu’au réglage désiré (Figure 4). Engagez la goupille de support dans le même trou de réglage que la charnière pivotante de 
chaque côté. Serrez le dispositif de blocage à came.

5.  Rattachez le dossier de la table dans les plaques charnières du cadre en A (Figure 5).  Assurez-vous que les crochets autobloquants 

sont bien refermés sur chaque pivot de charnière pivotante. Faites pivoter le dossier de la table jusqu’à la position d’utilisation et 
ajustez l'axe principal pour l’utilisation (Figure 6).

Содержание FitSpine X2

Страница 1: ...AYS wear securely tied lace up shoes with a flat sole such as a normal tennis style shoe DO NOT wear any footwear that could interfere with securing the Ankle Lock System such as shoes with thick sole...

Страница 2: ...2 setting Figure 9 with a one inch height variance Set the Ankle Comfort Dial so the Front Rear Ankle Cups secure around the smallest part of your ankles with minimal distance between the Ankle Lock S...

Страница 3: ...ed and is locked securely Verify that no part of your footwear or garments touch or interfere with the EZ Reach Ankle Lock System in any way during inversion SECURE YOUR ANKLES Employ the method of HE...

Страница 4: ...bending your knees Your ideal balance settings are determined by your body type and weight distribution this is why your Main Shaft setting may differ from your actual height It s important to take ti...

Страница 5: ...otate it opposite from use until it rests against the Crossbar of the A Frame Figure 25 4 Pull up on the Spreader Arms to fold the A Frame Figure 26 leaving the A Frame legs open to a width of 16 20 f...

Страница 6: ...nd stretching to help maximize the benefits for your joints and ligaments gently stretch and twist while partially or fully inverted or use the A Frame Traction or Grip and Stretch Handles to add deco...

Страница 7: ...orrectement nou s et semelle plate telles que des chaussures sport NE PORTEZ PAS de chaussures pouvant emp cher la fermeture du syst me de fixation des chevilles telles que des chaussures semelle pais...

Страница 8: ...de la distribution de votre poids et peut varier de plusieurs pouces centim tres de plus ou de moins par rapport votre hauteur r elle 3 Rel chez la goupille d arr t de r glage de la hauteur actionn e...

Страница 9: ...V rifiez qu aucune partie de vos chaussures ou de vos v tements ne touche ou n entrave la poign e EZ Reach de quelque fa on que ce soit pendant l inversion FIXATION DE VOS CHEVILLES Figure 10 Figure...

Страница 10: ...le poids de vos bras Votre r glage d quilibre id al est d termin par votre morphologie et la distribution de votre poids c est pourquoi votre r glage de l axe principal peut diff rer de votre taille r...

Страница 11: ...sale du cadre en A Figure 25 4 Tirez sur les bras d cartement afin de replier le cadre en A Figure 26 en maintenant les pieds du cadre en A cart s de 40 50 cm 16 20 po pour une meilleure stabilit Dang...

Страница 12: ...ent pendant une inversion partielle ou compl te ou utilisez le cadre en A les poign es de traction ou les poign es Grip and Stretch pour davantage de d compression Consacrez y du temps Tout comme lors...

Отзывы: