background image

REINIGUNG UND WARTUNG

1. Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz.
2. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch. Reinigen Sie das Stromnetz mit einer

Plastikbürste.

3. Das benutzte Gerät sollte mindestens einmal pro Woche gereinigt werden.

SPECIFIKACE

ALLGEMEINE MERKMALE

Solides Gehäuse
Abnehmbare Insektenschale
Möglichkeit des Aufstellens oder Aufhängens

TECHNISCHE DATEN

Material: ABS, Aluminium, Metall
Lampe: UV-A T5 mit Durchmesser 16 mm, G5-
Sockel
Die Leistung von Leuchtstofflampen: 2 x 8 W
Lampenlebensdauer: bis zu 5000 h
Reichweite: 50 m

2

Max leistung: 23 W
Stoßspannung: 2000-2500 V
Länge des Netzkabels: 75 cm
Stromversorgung: 220-240 V ~ 50/60 Hz

PHYSIKALISCHE PARAMETER

Abmessungen: 336 x 72 x 264 mm
Gewicht: 1730 g

IM SET

Kette zum Aufhängen, Bedienungsanleitung

Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam
normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

3. Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Netzschalter auf "I".
4. Um die untere Ablage mit toten Insekten zu leeren, schalten Sie zuerst das Gerät aus, indem Sie den

Netzschalter auf "O" stellen und von der Stromversorgung trennen.

Ersetzen der Leuchtstofflampe

1. Das Gerät muss ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt werden.
2. Warten Sie ca. 10 Minuten, bis die Leuchtstofflampe und das Sicherheitsnetz abgekühlt sind.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben oben am hinteren Sicherheitsnetz (hinter dem Sicherheitsnetz

befindet sich vorne am Gerät ein Stromnetz).

4. Sicherheitsnetz öffnen.
5. Drehen Sie die Leuchtstofflampe in eine beliebige Richtung, bis die Elektroden der Leuchtstofflampe

in den Schlitzen an der Fassung sichtbar sind.

6. Ziehen Sie die Leuchtstofflampe heraus, indem Sie diese in Richtung der Schlitze der Fassung ziehen.
7. Eine neue Leuchtstofflampe sollte in die Schlitze der Fassung eingesetzt und um 90° in eine beliebige

Richtung gedreht werden. Es dürfen nur in der Spezifikation angegebene Lampen installiert werden.

8. Schrauben Sie das Sicherheitsnetz fest.

SAFETY INSTRUCTIONS

Thank you for purchasing TEESA appliance. Read this instruction manual and keep it for future reference.
Producer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product.

In order to reduce the risk of injuries or damages, follow basic safety precautions applied when using any
electrical device, including the following:

1. Read the entire instruction manual before you start installation and assembly and keep it for future

reference. Keep the manual for future reference.

2. Before connecting the device to power supply socket, make sure the voltage indicated on the device

corresponds to the voltage in the power supply socket.

3. Device for indoor use only.
4. Do not move the appliance while it is operating.
5. Clean this device in accordance to instructions listed in Cleaning and maintenance paragraph.
6. ALWAYS turn off the device and disconnect it from the mains supply:

• if it’s not operating correctly
• if there’s an uncommon voice when using
• before disassembling the device
• before cleaning
• when not in use

7. When you disconnect the power cord of the device, grasp and pull the plug, not the cord/cable.
8. Keep the device out of the reach of children. Do not leave children unsupervised with the product.
9. This appliance may be used by children who are above 8 years old and by persons with reduced

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, if they are supervised
and guided by a person who is responsible for their safety in a cautious manner for all the safety
precautions being understood and followed. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance. Children should not perform cleaning and servicing of the device
unsupervised.

10. Fixed power cable may only be replaced in an authorized service point.
11. Keep the device and its cord/cable away from heat, water, moisture, sharp edges and any other factor

which may damage the appliance or its cord.

12. The device should not be used in dusty places.
13. Do not place the appliance in water or any liquid; nor handle/use it with wet or moist hands.
14. Do not use the product for purposes different from displayed in this operating manual.
15. Producer of this product is not responsible for damages caused by inappropriate handling and using

of the device.

16. DO NOT use this device if the cord or the plug is damaged, or the appliance is broken.
17. Do not attempt to repair this device yourself. Only authorized and qualified personnel may repair this

device.

18. Do not touch the live grid and do not put any objects inside the device - there is a risk of electric

shock.

19. Do not clean the appliance with water.
20. Do not use this device near flammables and explosives.

6

7

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

DE

DE

6

7

Owner’s manual

Owner’s manual

EN

EN

OPERATION

1. Place the device in designated place.
2. Connect the device to the power outlet.
3. To turn on the device, switch the power switch to "I" position.
4. To empty the bottom tray of dead insects, first turn off the device by setting the power switch to the

”O” position and disconnect it from power outlet.

Содержание TSA0165

Страница 1: ...CS Bedienungsanleitung N vod k obsluze Owner s manual Manuel d utilisation Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi TSA0165 RO SK Manual de utilizare N vod na pou itie...

Страница 2: ...e zaji t n dohled nebo kolen t kaj c se pou v n za zen takov m zp sobem aby rizika s n m spojen byla srozumiteln D ti by m ly b t pou eny aby s p strojem nezach zely jako s hra kou i t n a dr bu za ze...

Страница 3: ...r folgenden 1 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch vor Beginn der Installation und Montage Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf f r sp teres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Ge...

Страница 4: ...erheitsnetz fest SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing TEESA appliance Read this instruction manual and keep it for future reference Producer does not take responsibility for damages caused by...

Страница 5: ...attentivement le mode d emploi m me si un appareil similaire a d j t utilis Garder le mode d emploi pour le consulter ult rieurement 2 Avant de brancher l appareil v rifier la conformit de la tension...

Страница 6: ...le recyclage en toute s curit du produit les utilisateurs dans les m nages doivent contacter le distributeur chez qui ils ont achet le produit ou une autorit locale comp tente dans le domaine Les util...

Страница 7: ...em hozz f rhet helyen Tilos a k sz l k gyermekek ltal val haszn lata sz l i fel gyelet n lk l 9 Az al bbi k sz l k legal bb 8 vn l id sebb gyermekek ltal kezelhet s fizikailag szellemileg rz kileg s r...

Страница 8: ...nis nemen van de inhoud van de handleiding en bewaar deze voor toekomstig gebruik De fabrikant is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik en bediening van dit apparaat Om schade of letsel te vo...

Страница 9: ...u yciem nale y dok adnie zapozna si z tre ci instrukcji obs ugi oraz zachowa j w celu p niejszego wykorzystania Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za nieprawid owe u ycie produktu Aby unikn uszkod...

Страница 10: ...alimentare dac nu func ioneaz normal dac face un zgomot neobi nuit c nd func ioneaz nainte de a dezasambla dispozitivul nainte de cur are c nd nu este utilizat 7 C nd deconecta i dispozitivul de la su...

Страница 11: ...ran BEZPE NOSTN PREDPISY akujeme v m za zak penie zariadenia TEESA Pred pou it m si pozorne pre tajte tento n vod a uschovajte ho pre pr padn neskor ie pou itie V robca nezodpoved za nespr vne pou iti...

Страница 12: ...otn ho prostredia alebo po kodeniu udsk ho zdravia nekontrolovanou likvid ciou odpadu odde te ich pros me od al ch typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte op tovn vyu itie materi lnych zd...

Страница 13: ...www teesa pl...

Отзывы: