background image

16

17

Manuel d’utilisation

Manuel d’utilisation

FR

FR

UTILISATION

1. Placer l’appareil sur une surface stable et plane. Laisser un espace d’environ 15 cm autour

de l’appareil.

2. Saisir le réservoir et l’enlever de l’appareil.
3. Le retourner ensuite le bas vers le haut, dévisser le couvercle du réservoir et verser l’eau.
4. Une fois le réservoir rempli, bien fermer le couvercle du réservoir et placer le réservoir sur

l’appareil.

5. Ensuite, brancher le chargeur à l’appareil et à la prise secteur.
6. Pour allumer l’humidificateur, toucher la touche d’alimentation - l’appareil fonctionne en

mode de basse efficacité.

7. Une deuxième pression sur la touche entraîne l’activation de la diode LED.
8. Une autre pression sur la touche entraîne l’activation du mode de haute efficacité avec la

diode LED allumée.

9. Une autre pression encore entraîne la désactivation de la diode LED.

10. La pression suivante sur la touche entraîne l’arrêt de l’appareil.

Attention:

Lorsque le niveau d'eau de l'unité est bas, le voyant DEL de remplissage sur le corps

passe du bleu au rouge et l'appareil s'éteint.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, le débrancher de l’alimentation.
2. Après avoir retiré le réservoir, déverser l’eau s’y trouvant et l’eau du support.
3. Nettoyer le boîtier et le support avec un chiffon humide.

Attention:

Ne pas plonger le support et le réservoir dans l’eau. Éviter la pénétration de l’eau dans

la sortie d’air sec.

4. Selon la dureté de l’eau utilisée, des dépôts de tartre peuvent se former dans l’appareil. Il

est conseillé d’éliminer les dépôts de tartre au moins une fois par semaine.

5. Nettoyer la membrane ultrason à l’aide de la brosse fournie.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

CARACTÉRISTIQUES DE BASE

Fonctionnement silencieux
Arrêt automatique une fois le réservoir vide
Réglage de l’efficacité de la vapeur
Éclairage nocturne bleu

DONNÉES TECHNIQUES

Capacité du réservoir : 1,5 l
Efficacité : 120 ml/h ± 20 ml/h
Niveau sonore : ≤30dB
Chargeur :

entrée : AC 100 ~ 240 V; 50/60 Hz
sortie : 24 d.c., 0,5 A

Alimentation : 24 V; 0,5 A
Puissance : 12 W

PARAMÈTRES PHYSIQUES

Dimensions : 202 x 146 x 206 mm
Poids: 580 g

FOURNIS

Brosse de nettoyage, chargeur, mode d’emploi

France
Élimination appropriée du produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)

Les marquages apposés sur le produit ou dans les textes y correspondants indiquent que l’appareil, une fois le délai
d’usage passé, doit être éliminé avec les autres déchets ménagers. Pour éviter les effets néfastes sur l’environnement et la
santé humaine, suite à une élimination de déchets non contrôlée, veuillez séparer le produit des autres déchets et recycler
de manière responsable, pour promouvoir la réutilisation des matériaux comme une pratique durable. Pour de plus
amples informations concernant le lieu et le recyclage en toute sécurité du produit, les utilisateurs dans les ménages
doivent contacter le distributeur chez qui ils ont acheté le produit ou une autorité locale compétente dans le domaine. Les
utilisateurs dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d’achat. Ne pas
éliminer le produit avec d’autres déchets commerciaux.

Fabriqué en RPC pour LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

17. Ne pas couvrir les orifices d’entrée/de sortie d’air ! Ne placer aucun objet sur l’appareil.
18. Ne pas placer l’appareil sur des surfaces qui ne sont pas solides, comme les lits ou les sofas,

car ainsi l’appareil peut basculer et tomber.

Содержание PURE LIFE H30

Страница 1: ...CS Bedienungsanleitung N vod k obsluze Owner s manual Manuel d utilisation Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi RO SK Manual de utilizare N vod na pou itie...

Страница 2: ...5 4 2 3 6 7 1...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 PL RO SK Wylot pary Ie ire aburi V stup pary Membrana ultrad wi kowa Disc cu ultrasunete Ultrazvukov membr na Przycisk zasilania zmiany trybu Buton alimentare buton mod Tla idlo nap jania z...

Страница 4: ...veden m n vodu 12 Pou vejte pouze origin ln d ly a p slu enstv 13 Za zen je ur eno pouze pro dom c pou it nepou vejte jej v komer n ch nebo pr myslov ch prostor ch Za zen je ur eno pouze pro pou it v...

Страница 5: ...ltig durch vor Beginn der Installation und Montage Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf f r sp teres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Ger tes an Netzsteckdose stellen Sie sicher dass die auf...

Страница 6: ...s verwendeten Wassers kann sich Kalk im Ger t ansammeln Es wird empfohlen das Ger t mindestens einmal pro Woche zu entkalken 5 Reinigen Sie die Ultraschallscheibe mit der im Set mitgelieferten B rste...

Страница 7: ...Do not use the product for purposes different from displayed in this operating manual 12 Do not use unauthorized accessories 13 Appliance for household use only Do not use it for commercial or industr...

Страница 8: ...ant de brancher l appareil v rifier la conformit de la tension de courant dans la prise secteur avec la tension de l appareil 3 Placer l appareil sur une surface stable et plane 4 Prot ger l appareil...

Страница 9: ...ane ultrason l aide de la brosse fournie CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACT RISTIQUES DE BASE Fonctionnement silencieux Arr t automatique une fois le r servoir vide R glage de l efficacit de la vapeur...

Страница 10: ...15 16 17 18 1 15 cm 2 3 4 5 AC 6 7 LED 8 LED 9 LED 10 1 2 3 4 5 TEESA 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 AC 10 11 12 13 14 AC 18 19 GR GR 18 19 GR GR...

Страница 11: ...sr l rulkodnak sz tszerel s el tt tiszt t s el tt ha m r nem haszn lja 7 A k sz l k h l zatr l val lecsatlakoztat s hoz a csatlakoz t fogja meg s h zza soha ne a k belt madzagot 8 Az al bbi k sz l k l...

Страница 12: ...v z kem nys g t l f gg en a k sz l kben v zk lerak d s k pz dhet Aj nlott a k sz l ket hetente megtiszt tani a v zk lerak d sokt l 5 Az ultrahang membr nt tiszt tsa a csomagban kapott kef vel TERM KLE...

Страница 13: ...at aansluit of de spanning van het stopcontact en het apparaat compatibel zijn 3 Plaats het apparaat op een vlakke stabiele ondergrond 4 Bescherm het apparaat tegen vallen en schokken 5 Reinig het app...

Страница 14: ...podobnego sprz tu Instrukcj nale y zachowa w celu p niejszego wykorzystania 2 Przed pod czeniem urz dzenia nale y sprawdzi zgodno napi cia pr du gniazda sieciowego i urz dzenia 3 Urz dzenie nale y umi...

Страница 15: ...u ywanej wody w urz dzeniu mo e osadza si kamie Zaleca si czyszczenie urz dzenia z kamienia co najmniej raz w tygodniu 5 Membran ultrad wi kow nale y czy ci za pomoc do czonej szczoteczki SPECYFIKACJA...

Страница 16: ...tare asigura i v c tensiunea indicat pe aparat corespunde cu tensiunea de la priz 3 Pune i dispozitivul pe o suprafa plan i stabil 4 Feri i dispozitivul de ocuri i nu l sc pa i pe jos 5 Cur a i dispoz...

Страница 17: ...unguje spr vne alebo je nap ja po koden 15 Je zak zan svojpomocne zariadenie opravova Iba opr vnen osoby a kvalifikovan person l m e zariadenie opravova Zariadenie neobsahuje s iastky ktor by mohli by...

Страница 18: ...vypne PECIFIK CIA HLAVN VLASTNOSTI Tich chod Automatick vypnutie po vypr zdnen n dr e Regul cia v konu pary Modr no n podsvietenie TECHNICK PARAMETRE Objem n dr e 1 5 l Zvlh ovac v kon 120 ml h 20 ml...

Страница 19: ...www teesa pl...

Отзывы: