366430 / 04 2013 b
39/40
Données électriques
|
Electrical data
|
Elektrische Daten
|
Datos eléctricos
|
Dati elettrici
|
Электрические характеристики
Modèles
Models
Modelle
Modelos
Modelli
модель
Applications
Application
Anwendung
Aplicación
Applicazione
оборудование
Fluide
frigorigène
Refrigerant
Kältemittel
Fluido
frigorígeno
Fluido
frigorigeno
Хладагент
Intensité max
ventilateur
Current, maximum
fan current
Maximale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad máxima
ventilador
Intensità massima
ventilatore
максимальный ток
вентилятора
Indication réglage
disjoncteur
magnétothermique
compresseur
Adjustment power
circuit breaker
Angabe zur
Einstellung
thermomagnetischer
Überlastschalter
[ V ]
Nombre de phase
Phase
Anzahl der Phasen
Número e fases
Numero di fase
количество
фаз
Intensité nominale
compresseur*
Nominal compres-
sor current*
Nominale
Stromaufnahme
Verdichter*
Intensidad nominal
compresor*
Intensità nominale
compressore*
номинальный ток
компрессора*
Intensité max
compresseur
Max. compressor
current
Maximale
Stromaufnahme
Verdichter
Intensidad máxima
compresor
Intensità massima
compressore
максимальный ток
компрессора
Intensité nominale
compresseur*
Nominal compressor
current*
Nominale
Stromaufnahme
Verdichter*
Intensidad nominal
compresor*
Intensità nominale
compressore*
номинальный ток
компрессора*
Intensité max
compresseur
Max. compressor
current
Maximale
Stromaufnahme
Verdichter
Intensidad máxima
compresor
Intensità massima
compressore
максимальный ток
компрессора
Intensité nominale
ventilateur
Nominal fan current
Nominale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
nominal
ventilador
Intensità nominale
ventilatore
номинальный ток
вентилятора
Intensité max
ventilateur
Current, maximum
fan current
Maximale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad máxima
ventilador
Intensità massima
ventilatore
максимальный ток
вентилятора
Intensité nominale
ventilateur
Nominal fan current
Nominale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
nominal
ventilador
Intensità nominale
ventilatore
номинальный ток
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
R-404A
R-134a
HBP
HBP
SILFH4540Z 220-240V
1~
19,5
27
1,1
1,1
20
SILFH4540Z 400/440V
3~
7,5
9,2
7,7
10,1
1,1
1,1
1,1
1,1
7,5
SILFH4540Z 220-240V
3~
14,7
20,6
15,4
22,8
1,1
1,1
1,1
1,1
16
SILAG4546Z 220-240V
3~
14,4
22,1
16,4
22,6
1,1
1,1
1,1
1,1
16
SILAG4546Z 400/440V
3~
7
11,4
8
11,4
1,1
1,1
1,1
1,1
8
SILAG4553Z 220-240V
3~
15,9
26,2
18,1
27,9
1,1
1,1
1,1
1,1
20
SILAG4553Z 400/440V
3~
7,8
13,4
9
15,1
1,1
1,1
1,1
1,1
8
SILAG4561Z 220-240V
3~
17,3
28,7
20,5
31,3
1,1
1,1
1,1
1,1
20
SILAG4561Z 400/440V
3~
9
14
10
14
1,1
1,1
1,1
1,1
10
SILAG4568Z 220-240V
3~
21,2
34,4
23,2
36,5
1,1
1,1
1,1
1,1
25
SILAG4568Z 400/440V
3~
10,2
15,2
11,9
15,2
1,1
1,1
1,1
1,1
10,2
SILAG4573Z 220-240V
3~
23,4
30,9
26,6
39,2
1,1
1,1
1,1
1,1
25
SILAG4573Z 400/440V
3~
11,4
19
13,2
18,3
1,1
1,1
1,1
1,1
11,4
SILAGD4590Z 220-240V
3~
14,4
22,1
16,4
22,6
1,2
1,2
1,2
1,2
16
SILAGD4590Z 400/440V
3~
7
11,4
8
11,4
1,2
1,2
1,2
1,2
8
SILAGD4610Z 220-240V
3~
15,9
26,2
18,1
27,9
1,2
1,2
1,2
1,2
20
SILAGD4610Z 400/440V
3~
7,8
13,4
9
15,1
1,2
1,2
1,2
1,2
8
SILAGD4612Z 220-240V
3~
17,3
28,7
20,5
31,3
1,2
1,2
1,2
1,2
20
SILAGD4612Z 400/440V
3~
9
14
10
14
1,2
1,2
1,2
1,2
10
SILAGD4614Z 220-240V
3~
21,2
34,4
23,2
36,5
1,2
1,2
1,2
1,2
25
SILAGD4614Z 400/440V
3~
10,2
15,2
11,9
15,2
1,2
1,2
1,2
1,2
10,2
SILAGD4615Z 220-240V
3~
23,4
30,9
26,6
39,2
1,2
1,2
1,2
1,2
25
SILAGD4615Z 400/440V
3~
11,4
19
13,2
18,3
1,2
1,2
1,2
1,2
11,4
SILAE4440Y 220-240V
1~
3
4
0,3
0,5
4
SILAE4450Y 220-240V
1~
3,1
4,6
0,3
0,5
4
SILRG4445Y 220-240V
1~
2,3
3,6
0,3
0,5
2,6
SILRG4550Y 220-240V
1~
2,8
3,9
0,3
0,5
4
SILRG4460Y 220-240V
1~
3
4,3
0,3
0,5
4
SILRG4476Y 220-240V
1~
3,7
5,5
0,3
0,5
4
SILAJ4461Y 220-240V
1~
4
5,9
0,3
0,5
4,3
SILAJ4461Y 400/440V
3~
1,4
2,2
1,2
2,5
0,3
0,5
0,3
0,6
1,7
SILAJ4476Y 220-240V
1~
4,9
7,2
0,3
0,5
6,3
SILAJ4476Y 220-240V
3~
2,8
3,6
2,8
3,7
0,3
0,5
0,3
0,6
3,1
SILAJ4492Y 220-240V
1~
5,6
8,4
0,3
0,5
6,3
SILAJ4492Y 400/440V
3~
1,7
2,8
1,7
2,8
0,3
0,5
0,3
0,6
2,5
SILAJ4511Y 220-240V
1~
5
8,9
0,3
0,5
6,3
SILAJ4511Y 400/440V
3~
2,1
3,4
2,3
3,4
0,3
0,5
0,3
0,6
2,5
SILAJ4511Y 220-240V
3~
4,2
7,8
4,6
8,5
0,3
0,5
0,3
0,6
4,5
SILFH4518Y 220-240V
1~
7,8
11,2
1,1
1,1
1,1
8
SILFH4518Y 400/440V
3~
3,4
4,2
3,5
4,6
1,1
1,1
1,1
1,1
4
SILFH4518Y 220-240V
3~
6,1
7
6,2
10
1,1
1,1
1,1
1,1
6,3
SILFH4525Y 220-240V
1~
9,8
15,2
1,1
1,1
10
SILFH4525Y 400/440V
3~
3,9
6,7
4,1
7,3
1,1
1,1
1,1
1,1
4
SILFH4525Y 220-240V
3~
6,9
12
7,8
12,3
1,1
1,1
1,1
1,1
8
SILAG4528Y 220-240V
3~
9,2
24
9
25
1,1
1,1
1,1
1,1
10
SILAG4528Y 400/440V
3~
4,3
9,4
5,1
9,3
1,1
1,1
1,1
1,1
6,3
SILAG4534Y 220-240V
3~
10,4
24
10
25
1,1
1,1
1,1
1,1
10,4
SILAG4534Y 400/440V
3~
4,7
10,4
5,4
10,6
1,1
1,1
1,1
1,1
6,3
SILAG4537Y 220-240V
3~
12
24
12
25
1,1
1,1
1,1
1,1
16
SILAG4537Y 400/440V
3~
5,4
10
6,4
10
1,1
1,1
1,1
1,1
6,3
SILAG4543Y 220-240V
3~
13
24
13
25
1,1
1,1
1,1
1,1
16
SILAG4543Y 400/440V
3~
5,9
10
6,6
11
1,1
1,1
1,1
1,1
6,3
SILAGD4556Y 220-240V
3~
9,2
24
9
25
1,2
1,2
1,2
1,2
10
SILAGD4556Y 400/440V
3~
4,3
9,4
5,1
9,3
1,2
1,2
1,2
1,2
6,3
SILAGD4568Y 220-240V
3~
10,4
24
10
25
1,2
1,2
1,2
1,2
10,4
SILAGD4568Y 400/440V
3~
4,7
10,4
5,4
10,6
1,2
1,2
1,2
1,2
6,3
SILAGD4574Y 220-240V
3~
12
24
12
25
1,2
1,2
1,2
1,2
16
SILAGD4574Y 400/440V
3~
5,4
10
6,4
10
1,2
1,2
1,2
1,2
6,3
SILAGD4586Y 220-240V
3~
13
24
13
25
1,2
1,2
1,2
1,2
16
SILAGD4586Y 400/440V
3~
5,9
10
6,6
11
1,2
1,2
1,2
1,2
6,3
[ A ]
[ A ]
[ A ]
[ A ]
[ A ]
[ A ]
[ A ]
Pour les Applications B.P. : Ambiance 32°C / RETOUR GAZ 32°C / Température d’évaporation = -25°C / Température de condensation = 55°C - Pour les applications M.H.P. et H.P. : Ambiance 35°C / RETOUR GAZ 35°C / Température d’évaporation = 5°C / Température de
condensation = 55°C. Low back pressure applications Ambient 32C / Return Gas 32C / Evaporation Temperature = -25C, Condensing Temperature 55C -Medium High and High back pressure applications Ambient 35C / return gas 35C / Evaporation temperature = 5C /
Condensing temperature = 55C. Für Niederdruck-Anwendungen: Umgebung 32°C / Sauggas 32°C / Verdampfung = - 25°C / Verflüssigung = 55°C Für Mittel- und Hochdruck-Anwendungen: Umgebung 35°C / Sauggas 35°C / Verdampfung = 5°C / Verflüssigung = 55°C.
*Para las aplicaciones B.P. : Ambiente 32ºC / RETORNO DE GAS 32ºC / Temp. de evaporación –25ºC / Temp. de condensación 55ºC - Para las aplicaciones M.H.P. y H.P. : Ambiente 35ºC / RETORNO DE GAS 35ºC / Temp. de evaporación 5ºC / Temp. de condensación 55ºC.
Per le applicazioni B.P. : temperatura ambiente 32° C / gas di ritorno 32° C / temperatura di evaporazione = -25°C / temperatura di condensazione = 55°C – Per le applicazioni M.H.P. e H.P. : temperatura ambiente 35°C/ gas di ritorno 35°C / temperatura di evaporazione =
5°C / temperatura di condensazione = 55°C. Для низкотемпературного об-ния : Окр, среда 32°C / Температура кипения = -25°C / Температура конденсации = 55°C – Для сердне- и высокотемпературного об-ния : Окр. Среда 35°C / Возврат газа 35°C / Темпе-
ратура кипения = 5°C / Температура конденсации = 55°C.
44/40
366430 / 04.2013_b
Données électriques | Electrical data | Elektrische Daten | Datos eléctricos |
Dati elettrici | Электрические характеристики |Dane elektryczne
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
[V]
Fluide frigorigène
Refrigerant
Kältemittel
Fluido frigorígeno
Fluido frigorigeno
Хладагент
Czynnik chłodniczy
Applications
Application
Anwendung
Aplicación
Applicazione
оборудование
Zastosowania
Modèles
Models
Modelle
Modelos
Modelli
модель
Modele
Nombre de phase
Phase
Anzahl der Phasen
Número e fases
Numero di fase
количество
фаз
Liczba faz
Intensité nominale
compresseur*
Nominal
compressor
current*
Nominale
Stromaufnahme
Verdichter*
Intensidad
nominal
compresor*
Intensità nominale
compressore*
номинальный
ток компрессора*
Prąd nominalny
sprężarki*
[A]
Intensité max
compresseur
Max. compressor
current
Maximale
Stromaufnahme
Verdichter
Intensidad
máxima
compresor
Intensità massima
compressore
максимальный
ток компрессора
Prąd maksymalny
sprężarki
[A]
Intensité nominale
compresseur*
Nominal
compressor
current*
Nominale
Stromaufnahme
Verdichter*
Intensidad
nominal
compresor*
Intensità nominale
compressore*
номинальный
ток компрессора*
Prąd nominalny
sprężarki*
[A]
Intensité max
compresseur
Max. compressor
current
Maximale
Stromaufnahme
Verdichter
Intensidad
máxima
compresor
Intensità massima
compressore
максимальный
ток компрессора
Prąd maksymalny
sprężarki
[A]
Intensité nominale
ventilateur
Nominal fan
current
Nominale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
nominal
ventilador
Intensità nominale
ventilatore
номинальный
ток вентилятора
Prąd nominalny
wentylatora
[A]
Intensité max
ventilateur
Current, maximum
fan current
Maximale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
máxima ventilador
Intensità massima
ventilatore
максимальный
ток вентилятора
Prąd maksymalny
wentylatora
[A]
Intensité nominale
ventilateur
Nominal fan
current
Nominale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
nominal
ventilador
Intensità nominale
ventilatore
номинальный
ток вентилятора
Prąd nominalny
wentylatora
[A]
Intensité max
ventilateur
Maximum fan
current
Maximale
Stromaufnahme
Lüfter
Intensidad
máxima ventilador
Intensità massima
ventilatore
максимальный
ток вентилятора
Prąd maksymalny
wentylatora
[A]
Indication réglage
disjoncteur
magnétothermique
compresseur
Adjustment power
circuit breaker
Angabe zur
Einstellung thermo
-
magnetischer
Überlastschalter
Wskazanie regulacji
wyłącznika magne
-
totermicznego
sprężarki
[A]
Pour les Applications B.P. : Ambiance 32°C / RETOUR GAZ 32°C / Température d’évaporation = -25°C / Température de condensation = 55°C - Pour les applications M.H.P. et H.P. : Ambiance 35°C / RETOUR GAZ 35°C / Température d’évaporation = 5°C / Température de condensation = 55°C. Low back pressure applications
Ambient 32C / Return Gas 32C / Evaporation Temperature = -25C, Condensing Temperature 55C -Medium High and High back pressure applications Ambient 35C / return gas 35C / Evaporation temperature = 5C / Condensing temperature = 55C. Für Niederdruck-Anwendungen: Umgebung 32°C / Sauggas 32°C /
Verdampfung = - 25°C / Verflüssigung = 55°C Für Mittel- und Hochdruck-Anwendungen: Umgebung 35°C / Sauggas 35°C / Verdampfung = 5°C / Verflüssigung = 55°C. *Para las aplicaciones B.P. : Ambiente 32ºC / RETORNO DE GAS 32ºC / Temp. de evaporación –25ºC / Temp. de condensación 55ºC - Para las aplicaciones
M.H.P. y H.P. : Ambiente 35ºC / RETORNO DE GAS 35ºC / Temp. de evaporación 5ºC / Temp. de condensación 55ºC. Per le applicazioni B.P. : temperatura ambiente 32° C / gas di ritorno 32° C / temperatura di evaporazione = -25°C / temperatura di condensazione = 55°C – Per le applicazioni M.H.P. e H.P. : temperatura
ambiente 35°C/ gas di ritorno 35°C / temperatura di evaporazione = 5°C / temperatura di condensazione = 55°C. Для низкотемпературного об-ния : Окр, среда 32°C / Температура кипения = -25°C / Температура конденсации = 55°C – Для сердне- и высокотемпературного об-ния : Окр. Среда 35°C / Возврат
газа 35°C / Температура кипения = 5°C / Температура конденсации = 55°C. Dla zastosowań niskociśnieniowych: temp. otoczenia 32°C/temp. powrotu czynnika gazowego 32°C/temp. parowania = -25°C/temp. skraplania = 55°C - Dla zastosowań średnio- i wysokociśnieniowych: temp. otoczenia 35°C/temp. powrotu
czynnika gazowego 35°C/temp. parowania = 5°C/temp. skraplania = 55°C
Содержание SILENSYS
Страница 45: ......