background image

5

33

Con la tecla 

es posible apagar el aire acondicionado.

D

OPERACIÓN CON EL MANDO A DISTANCIA

= Botón on / off

= Tecla de función (selección refrigeración, ventilación o deshumidificación)

= Tecla para la velocidad del ventilador (alta, media, baja)

= Tecla temporizador ON / OFF

,

= Tecla de ajuste del temporizador y termostato

= Anular la programación del temporizador

ºC / ºF

= Selector grados centígrados / Fahrenheit

El mando a distancia funciona en combinación con el panel de mando. Orientar el

mando a distancia hacia la ventana roja. La distancia máxima hasta el aire

acondicionado es de aprox. 4 a 5 m. Previo uso del mando, colocar 2 pilas AAA.

Insertar la clavija en el enchufe.

Antes de encender el aire a condicionado, abrir siempre la tapa de descarga

de aire oprimiendo ambas marcas 

en la tapa de descarga de aire.

Oprimir la tecla 

del mando a distancia para encender el aparato.

El aire acondicionado arrancará en el modo automático. En base a los valores

configurados en fábrica, el aire acondicionado determinará automáticamente

si se activa el modo de ventilación o de deshumidificación. La velocidad del

ventilador también se determina automáticamente.

Con la tecla 

se puede seleccionar la función deseada. Oprimiendo la tecla

, la función del aparato cambiará de la siguiente manera:

- Refrigeración, el testigo azul en el panel de mando del aire acondicionado

se encenderá.

- Deshumidificación, el testigo amarillo en el panel de mando del aire

acondicionado se encenderá.

- Circulación del aire, el testigo verde en el panel de mando del aire

acondicionado se encenderá.

REFRIGERACIÓN

Cuando el aparato está programado en esta función, se puede efectuar las

siguientes operaciones:

4

3

G

OBSERVACIONES

Si la tapa de descarga de aire no está abierta, el aire acondicionado no

funcionará óptimamente. Si la tapa de descarga no está abierta por

completo, puede resultar en una vida útil considerablemente más corta

del aparato. Los daños que resulten del no tener abierta la tapa de

descarga de aire quedan excluidos de la garantía.

2

1

4

CANCEL

ºC / ºF

man_TP020_1  09-02-2007  12:02  Pagina 33

Содержание TP 020

Страница 1: ...TP 020 2 6 5 3 4 FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION K YTT OHJE OPERATING MANUAL 4 16 28 40 52 64...

Страница 2: ...h of children L Do not repair A l k yt vahingoittunutta johtoa B l kirist tai taivuta johtoa C l aseta laitetta ep tasaiselle pinnalle D l aseta laitetta auki olevan ikkunan eteen E l p st laitetta ko...

Страница 3: ...ediniz L Kendiniz tamir etmeyiniz TR A Anv nd inte en trasig sladd B Sladden f r inte kl mmas eller b jas C F r ej placeras p oj mnt underlag D F r ej placeras framf r ett ppet f nster E F r ej komma...

Страница 4: ...uhr Schutzgitter f r Luftzufuhr Gummistopfen Elektrizit tskabel Dichtungsschaumstoff Anschlussst cke Abluftschlauch Fensterdurchf hrung Fernbedienung A B C 4 E F G H I J K L M N O P 1 LESEN SIE ZUERST...

Страница 5: ...h bedienen und problemlos an einer anderen Stelle aufstellen Sie haben ein Qualit tsprodukt gekauft an dem Sie noch viele Jahre Freude haben werden wenn Sie das Klimager t auf sichere und sachgem e We...

Страница 6: ...r in Ber hrung bringen mit Wasser bespr hen oder in Wasser tauchen Stecken Sie keine Gegenst nde in die ffnungen des Ger tes Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t ode...

Страница 7: ...stoffteilen L Schneiden Sie diese Teile gegebenenfalls auf die richtige Gr e zu 5 4 3 2 1 G WICHTIG Bevor das Klimager t eingeschaltet wird muss das Ger t mindestens 2 Stunden in aufrechter Position s...

Страница 8: ...nung P benutzen siehe hierzu Abschnitt D 3 G HINWEISE Falls die Luftauslassklappe nicht ge ffnet ist funktioniert das Klimager t nicht einwandfrei Wenn die Luftauslassklappe nicht richtig ge ffnet ist...

Страница 9: ...Fernbedienung um das Ger t einzuschalten Jetzt l uft das Klimager t im Automatikbetrieb an Das Klimager t ermittelt anhand der Werte der Werkseinstellung automatisch ob gek hlt bel ftet oder entfeuch...

Страница 10: ...die Temperatur nicht eingestellt werden LUFTUMW LZUNG In dieser Funktion w lzt das Ger t nur die Luft um Die Eingangsluft wird nicht gek hlt oder entfeuchtet wird jedoch gefiltert Wenn das Ger t auf d...

Страница 11: ...lte Zeit wird auf dem Display des Klimager ts angezeigt Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist schaltet sich das Ger t ein AUSSCHALTEN Dr cken Sie auf die Taste w hrend das Ger t in Betrieb ist St...

Страница 12: ...und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Stellen Sie einen Topf oder eine passende Sch ssel auf den Boden unter dem Ablass Entfernen Sie den Gummistopfen J aus dem Ablass und lassen Sie das...

Страница 13: ...r Schlauch muss ber die gesamte L nge absch ssig verlaufen I WARTUNG Verwenden Sie zur regelm igen Reinigung der Au enseite des Ger ts ausschlie lich einen weichen feuchten Lappen Hinweise zur Wartung...

Страница 14: ...nal Kassenbeleg unver ndert und vom Kaufdatum versehen vorgelegt wird St rung Ursache L sung Keine Stromzufuhr Stecken Sie den Stecker in eine Strom f hrende Steckdose Wassertank Anzeige leuchtet auf...

Страница 15: ...tte entsorgen Sie sie den rtlichen Vorschriften gem Erkundigen Sie sich eventuell bei der Beh rde oder bei Ihrem H ndler Umweltinformation Dieses Ger t enth lt fluorierte Treibhausgase die im Kyoto Pr...

Страница 16: ...dtag Hjul Luftudgang Rist til luftindtag Lukked ksel Elkabel Skumt tningsstykker Koblinger Luftudtagsslange Vinduesgennemf ring Fjernbetjening A B C 4 E F G H I J K L M N O P 1 L S F RST BETJENINGSVEJ...

Страница 17: ...ftaffugtning luftcirkulation og luftfiltrering Det mobile klimaanl g er s rdeles let at betjene og flytte Dette kvalitetsprodukt vil give mange rs gl de hvis det bruges med omtanke Ved at l se brugsan...

Страница 18: ...ikalier Apparatet m aldrig komme i kontakt med vand spr jtes p med vand eller s nkes ned i vand Der m ikke stikkes genstande ind i apparatets bninger Tag altid stikket ud af stikkontakten f r apparate...

Страница 19: ...ngen med de medf lgende skumt tningsstykker L Sk r dem til s de passer hvis der er behov for det 5 4 3 2 1 G NB F r Deres klimaanl g tages i brug skal det st lodret p gulvet i mindst to timer S rg alt...

Страница 20: ...P til at skifte fra den automatiske tilstand se kapitel D 3 G BEM RK Airconditionanl gget fungerer ikke effektivt hvis l gen til luftudgangen er lukket Hvis l gen ikke bnes korrekt kan det medf re en...

Страница 21: ...t starter i automatisk tilstand Anl gget bruger de fabriksindstillede indstillinger til automatisk at afg re om anl gget skal fungere som afk ler ventilator eller affugter Ventilatorhastigheden styres...

Страница 22: ...v ventilatorhastighed N r du trykker p knappen p det t ndte anl g slukkes det E TIMERFUNKTION Du kan bruge timerfunktionen hvis du nsker det Med denne funktion kan du indstillet anl gget til at t nde...

Страница 23: ...indstillede tidsrum er g et ANNULLERING AF TIMERFUNKTIONEN Du kan slukke for en aktiveret timer ved at trykke p knappen p fjernbetjeningen F FILTER Airconditionanl gget er udstyret med et sk rmfilter...

Страница 24: ...en stikkontakt og t nd for airconditionanl gget Indikatorlampen p betjeningspanelet slukkes igen H TILSLUTNING TIL ET PERMANENT AFL B Sluk for airconditionanl gget f rst og tag derefter stikket ud af...

Страница 25: ...T m vandbeholderen se kapitel G Reng r sk rmfilteret se kapitel F Lad maskinen k re i ventilatortilstand i flere timer s de indre dele t rres helt se kapitel D Luk l gen til luftudgangen S rg for at a...

Страница 26: ...ugervejledning 7 Transportomkostninger og risici i forbindelse med transporten af klimaanl gget eller komponenter til anl gget altid er for kundens regning Problem rsag L sning Apparatet f r ingen str...

Страница 27: ...handleren til r ds ang ende genbrug Milj oplysninger Dette produkt indeholder flourholdige drivhusgasser som h rer under Kyoto aftalen Produktet m kun serviceres eller demonteres af s rligt uddannet p...

Страница 28: ...a de aire Rejilla entrada de aire Tap n de cierre Cable de alimentaci n el ctrica Piezas de espuma Piezas de uni n Tubo de extracci n de aire Acoplamiento para la ventana Mando a distancia A B C 4 E F...

Страница 29: ...t til es sumamente f cil de manejar y transportar Usted acaba de adquirir un producto de alta calidad del que estar plenamente satisfecho durante muchos a os siempre que lo utilice debidamente Por lo...

Страница 30: ...Procure que el aparato no entre nunca en contacto con agua No limpie nunca el aparato pulveriz ndolo ni sumergi ndolo en agua No inserte objetos en las aberturas del aparato Desenchufe siempre el apar...

Страница 31: ...a de la ventana con las piezas de espuma L suministradas Si fuese necesario cortarlas a medida 5 5 4 3 1 G ATENCI N Antes de poner en marcha su acondicionador de aire ste deber estar colocado como m n...

Страница 32: ...suministrado ver el cap tulo D 3 G OBSERVACIONES Si la tapa de descarga de aire no est abierta el aire acondicionado no funcionar ptimamente Si la tapa de descarga no est abierta por completo puede re...

Страница 33: ...o autom tico En base a los valores configurados en f brica el aire acondicionado determinar autom ticamente si se activa el modo de ventilaci n o de deshumidificaci n La velocidad del ventilador tambi...

Страница 34: ...est programado en esta funci n se puede efectuar las siguientes operaciones Con la tecla se puede seleccionar la velocidad deseada del ventilador Oprimiendo la tecla la velocidad del ventilador cambia...

Страница 35: ...amar una hora entre 1 y 24 horas la hora programada ser mostrada en el display del aire acondicionado Cuando haya transcurrido el tiempo programado el aparato se apagar ANULAR UNA FUNCI N DEL TEMPORIZ...

Страница 36: ...en el punto de drenaje asegurando que cierre perfectamente para evitar que pierda agua Insertar la clavija en el enchufe y encender el aire acondicionado El testigo de control del panel de mando se a...

Страница 37: ...Para el mantenimiento de los filtros consultar el cap tulo F Filtro J ALMACENAMIENTO Vaciar el dep sito del agua ver cap tulo G Limpiar el filtro de malla ver cap tulo F Poner en funcionamiento el ap...

Страница 38: ...oblema Causa Solutione Sin alimentaci n corriente Insertar la clavija en un enchufe que tiene corriente La l mpara de control se enciende cuando el tanque est lleno Vaciar el tanque de agua Est expues...

Страница 39: ...nto Limpio si existe Consulte a las autoridades locales o a su distribuidor acerca del reciclado adecuado Informaci n medioambiental Este equipo contiene gases fluorados de invernadero cubiertos por e...

Страница 40: ...Grille d entr e d air Bouchon de fermeture Cordon lectrique l ments de colmatage en mousse l ments de raccordement Tuyau d vacuation d air Raccordement pour fen tre T l commande A B C 4 E F G H I J K...

Страница 41: ...seur roulant est tr s facile utiliser et d placer Vous venez d acqu rir un produit de qualit dont vous pourrez profiter pendant de longues ann es condition de l utiliser de fa on ad quate C est pourqu...

Страница 42: ...is l appareil en contact avec des produits chimiques Ne mettez jamais l appareil en contact avec de l eau Ne pas le vaporiser ni le tremper dans de l eau N enfilez aucun objet dans les diverses ouvert...

Страница 43: ...ec les l ments en mousse fournis L Coupez les la bonne mesure si n cessaire 5 4 3 2 1 G ATTENTION Avant la mise en service de votre climatiseur celui ci doit avoir t en position verticale pendant au m...

Страница 44: ...Voir chapitre D 3 G REMARQUES Si le volet de la sortie d air n est pas ouvert le climatiseur ne pourra pas fonctionner correctement et sa dur e de vie en sera court e Tout d g t provoqu l appareil sui...

Страница 45: ...mode automatique Il activera sa fonction refroidir circulation d air ou d shumidifier selon ses r glages d usine La vitesse du ventilateur est galement automatique Pour activer la fonction souhait e a...

Страница 46: ...En appuyant plusieurs fois sur la touche les vitesses d filent haute moyenne basse Pour teindre l appareil en marche appuyez sur la touche E FONCTION MINUTERIE L appareil est quip d une fonction minut...

Страница 47: ...utomatiquement la fin de l heure programm e ANNULATION DE LA FONCTION MINUTERIE Pour annuler la fonction minuterie appuyez sur la touche de la t l commande F FILTRE Le climatiseur est quip d un filtre...

Страница 48: ...ites d eau rebranchez l appareil et mettez le en marche Le voyant lumineux du tableau de commande s teint H BRANCHEMENT SUR UN POINT D VACUATION FIXE teignez d abord l appareil et d branchez le Posez...

Страница 49: ...chapitre G Nettoyez le filtre cran voir chapitre F Faites fonctionner l appareil en mode circulation d air pendant plusieurs heures pour que l int rieur s che correctement voir chapitre D Refermez le...

Страница 50: ...ucune modification n a t apport e Panne Cause Solution Votre appareil n est pas aliment Branchez l appareil sur une prise murale en tat de fonctionnement T moin r servoir d eau plein allum Vider le r...

Страница 51: ...ut information concernant le recyclage merci de vous informer aupr s de votre distributeur ou des autorit s locales Environnement Cet appareil contient un gaz fluor effet de serre dont l utilisation e...

Страница 52: ...y r t Ilman ulostulo Ilman sis nmenoritil Suojus S hk johto Vaahtomuovitiivisteet Liittimet Ilman poistoletku Ikkunan l pivientiosa Kauko ohjain A B C 4 E F G H I J K L M N O P 1 LUE ENSIN K YTT OHJEE...

Страница 53: ...datus T t siirrett v ilmastointilaitetta on eritt in helppo k ytt ja siirt Olet hankkinut korkealuokkaisen tuotteen joka oikein k ytettyn toimii moitteettomasti monen vuoden ajan Lue ensin t m k ytt o...

Страница 54: ...yhjenn vesis ili ennen laitteen siirt mist l koskaan p st laitetta kosketuksiin kemikaalien kanssa l suihkuta vett laitteeseen l k upota sit veteen l ty nn esineit laitteen aukkoihin Irrota aina pisto...

Страница 55: ...illa vaahtomuovitiivisteill L Leikkaa vaahtomuovitiivisteet tarvittaessa sopivan kokoisiksi 5 4 3 2 1 G VAROITUS Ilmastointilaitteen on oltava pystysuorassa asennossa v hint n kahden tunnin ajan ennen...

Страница 56: ...itetulla kauko ohjaimella 16 ks kappale D 3 G HUOMAUTUKSIA Ilmastointilaite ei toimi tehokkaasti jos ilman ulostulol pp on suljettu Jos ilman ulostulol pp ei ole avattu oikein ilmastointilaitteen k yt...

Страница 57: ...nko aktiivisena tilana j hdytys tuuletus vai kosteudenpoisto My s tuulettimen nopeus m ritet n automaattisesti Valitse haluamasi toiminto painamalla painiketta Kun painiketta painetaan laitteen toimin...

Страница 58: ...utessasi k ytt ajastintoimintoa T m n toiminnon avulla voit kytke laitteen k ytt n tai pois k yt st ennalta m ritt min si aikoina Ajastimen voi kytke k ytt n vain kauko ohjaimen avulla Toimi seuraavas...

Страница 59: ...yt st painamalla kauko ohjaimen painiketta F SUODATIN Ilmastointilaitteessa on kiert v n ilman puhdistamiseen tarkoitettu metalliverkkosuodatin 5 Jotta laite toimisi tehokkaasti metalliverkkosuodatin...

Страница 60: ...ena saattaa olla vuoto Kytke pistoke pistorasiaan ja k ynnist ilmastointilaite Ohjauspaneelin merkkivalo sammuu j lleen H KYTKEMINEN KIINTE N VIEM RIIN Sammuta ensin laite ja irrota sitten pistoke pis...

Страница 61: ...esis ili ks kappale G Puhdista metalliverkkosuodatin ks kappale F K yt laitetta useiden tuntien ajan ilmankierr tystilassa jotta sis osat kuivuvat t ysin ks kappale D Sulje ilmanpoistol pp Varmista et...

Страница 62: ...eessa annetuista ohjeista poikkeavista toimista johtuvia vaurioita Ongelma Syy Ratkaisu Ei virransy tt Ty nn pistoke toimivaan pistorasiaan Vesis ili n merkkivalo palaa Tyhjenn sis inen vesis ili kats...

Страница 63: ...kista tiedot kierr tysmahdollisuuksista paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyj lt Ymp rist tiedot T m laite sis lt Kioton sopimuksen alaisia fluoroituja kasvihuonekaasuja Laitteen saa huoltaa ta...

Страница 64: ...eels Air outlet Air inlet grill Sealing cap Electricity cable Foam sealing sections Connectors Air exhaust hose Window feed through Remote control A B C 4 E F G H I J K L M N O P 1 READ THE DIRECTIONS...

Страница 65: ...ile air conditioner is extremely easy to operate and move You have acquired a high quality product that will provide you with many years of pleasure on condition that you use it responsibly Reading th...

Страница 66: ...er allow the device to come into contact with chemicals Never spray the unit with or submerge in water Do not insert objects into the openings of the unit Always remove the plug from the electric powe...

Страница 67: ...eal the gap with the supplied foam sealing sections L Cut these to size if necessary 5 4 3 2 1 G WARNING Before using the air conditioner it should be left in an upright position for at least 2 hours...

Страница 68: ...ed to change the automatic mode refer to chapter D 3 G COMMENTS The airconditioner will not function effectively if the air outlet flap is closed Failing to open the outlet flap correctly can signific...

Страница 69: ...automatically determine whether the active mode is cooling ventilation or dehumidification The ventilator speed will also be determined automatically Use the button to select the desired function Pre...

Страница 70: ...tilator speed between high medium and low Pressing the button on an active machine switches the airconditioner off E TIMER FUNCTION If desired you can use the timer function This function enables you...

Страница 71: ...eriod has elapsed CANCELLING THE TIMER FUNCTION An activated timer function can be switched off by pressing the button on the remote control F FILTER The airconditioner is fitted with a screen filter...

Страница 72: ...ge Insert the plug into the socket and switch the airconditioner on The indicator light on the control panel switches off again H CONNECTION TO A PERMANENT DRAIN First switch the machine off and then...

Страница 73: ...ter G Clean the screen filter refer to chapter F Operate the machine for several hours in the air circulation mode which will completely dry the interior parts refer to chapter D Close the air exhaust...

Страница 74: ...been made 6 The guarantee is invalid for damage caused by neglect or by actions that deviate from those in this instruction booklet Problem Cause Solution No power supply Insert the plug into a workin...

Страница 75: ...s exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Environmental information This equipment contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol It should only be...

Страница 76: ...pliance Finland Oy Piispantilankuja 6C 02240 ESPOO tel 358 9 4390 030 fax 358 9 4390 0320 email appliance appliance group com F FI IN N 4 UNITED KINGDOM Scott Brothers Ltd The Old Barn Holly House Est...

Отзывы: