background image

8

Il prodotto è stato progettato e costruito per l’utilizzo all’interno di un sistema di ventilazione; qualsiasi altra 

applicazione verrà considerata come uso improprio e potrà eventualmente danneggiare il riscaldatore o causare 

lesioni personali, eventualità per le quali il costruttore non potrà essere tenuto responsabile.

Il costruttore non è responsabile di danni derivati da:

Utilizzo di componenti non forniti o non consigliati dal costruttore;

Riparazioni o modifiche non autorizzate;

Normale usura;

Eventi naturali, incendi o scariche statiche;

Inoltre, il produttore si riserva il diritto di modificare il presente documento, compresa la documentazione tecnica.

RESPONSABILITÀ

/ RESPONSIBILITY

The product has been designed and built for use within a ventilation system; any other application will be considered as 

improper use and may damage the heater or cause injuries, for which the Manufacturer shall not be held responsible.

The Manufacturer shall not be held responsible for any damage caused by:

The use of components not supplied or not recommended by the Manufacturer;

Unauthorised repairs or modifications;

Normal wear and tear;

Natural events, fires or static discharge;

In addition to this, the Manufacturer reserves the right to make changes to this document, including the technical 

documentation.

Il funzionamento del riscaldatore non richiede manutenzione, tuttavia è consigliabile seguire i seguenti punto:

Verificare i collegamenti e le connessioni all’interno della scatola di connessione elettrica;

Controllare le condizioni delle resistenze ed eliminare eventuali dispositivi di polvere (non utilizzare solventi per la 

pulizia del riscaldatore);

L’assistenza post-vendita e fornito dal fornitore o da agenzia di assistenza autorizzante. Richiedendo l’assistenza 

post-vendita, indicare il problema e il codice del riscaldatore indicato sulla targa posta sulla scatola elettrica.

MANUTENZIONE

/ MAINTENANCE

The heater does not require maintenance; however, it is advisable to do the following:

Check the connections of the heater and the connections inside the electrical connection box;

Check the condition of the heating elements and remove any dust (do not use solvents to clean the heater);

After-sales service is provided by the supplier or authorised service centre. When requesting after-sales service, describe the 

problem and provide the heater code indicated on the plate located on the electrical box.

Содержание Apply.co ACC400005

Страница 1: ...39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 01 05 08 2022 COD CMU00089 BATTERIA ELETTRICA CON TERMOSTA...

Страница 2: ...HI COUPLERS mm ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY V Hz POTENZA POWER kW ACC400005 315 3 1200 320 9 3 315 400 50 3 ACC400006 315 4 1600 430 9 3 315 400 50 4 ACC400007 355 6 2200 640 10 2 355 400 50 6 ACC400008...

Страница 3: ...re non deve essere inferiore a 2 m s Installare il riscaldatore all interno di edifici con temperatura d esercizio compresa tra 25 C e 30 C ATTENZIONE Si fa presente che il seguente manuale contiene a...

Страница 4: ...a POSIZIONAMENTO E ORIENTAMENTO POSITIONING AND ORIENTATION The heating elements must respect the air flow so that the fluid comes into contact with the stem of the thermostat probe first and then wit...

Страница 5: ...tattare il rivenditore Attenzione Gli schemi di collegamento presenti sul prodotto o sulle schede allegate alla confezione hanno una priorit pi alta rispetto a quelli previsti da queste istruzioni Bef...

Страница 6: ...e manometro differenziale pressostato nel canale e collegarlo alla resistenza in modo da bloccare il funzionamento del riscaldatore in caso di spegnimento malfunzionamento dell impianto di ventilazion...

Страница 7: ...erno della scatola elettrica o dietro uno sportello opportunamente segnalato Attenzione prima di ripristinare il prodotto assicurarsi di avere scollegato qualsiasi fonte di alimentazione SURRISCALDAME...

Страница 8: ...ations Normal wear and tear Natural events fires or static discharge In addition to this the Manufacturer reserves the right to make changes to this document including the technical documentation Il f...

Страница 9: ...upolosamente lo schema elettrico allegato SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM The electrical connections must be made by authorised and qualified personnel and they must comply with current regulations Th...

Страница 10: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Страница 11: ...11 NOTE NOTES...

Страница 12: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Отзывы: