background image

2

Batteria elettrica con resistenza a filo montata su canale in lamiera zincata e completo di:

• termoprotettore a riarmo automatico (55°C) e termoprotettore a riarmo manuale (85°C);

• relè/teleruttore e morsettiera;

• termostato da canale regolabile da -30 a +30°C

La batteria è dotata di termostati di sicurezza a riarmo automatico e manuale, tarati per intervenire in caso di 

mancata o scarsa ventilazione. La batteria dispone inoltre di un contatto ausiliario, che permette il controllo remoto 

della resistenza tramite un contatto pulito derivante da un interruttore esterno o un termostato ambiente.

Il termostato a bulbo regolabile da -30 a +30°C montato in entrata permette di impostare la temperatura di 

intervento della resistenza; il dispositivo si attiva automaticamente al raggiungimento della temperatura impostata.

CODICE

/ CODE

TAGLIA

/ MODEL

PORTATA 

NOMINALE

/ NOMINAL 

FLOW RATE

[M

3

/H]

PORTATA 

MINIMA

/ MINIMUM 

FLOW RATE

[M

3

/H]

∆T ARIA 

NOMINALE

/ ∆t NOMINAL 

AIR

[°C]

ATTACCHI

/ COUPLERS

[mm]

ALIMENTAZIONE

/ POWER SUPPLY 

[V] - [Hz]

POTENZA

/ POWER

[kW]

ACC400005

315-3

1200

320

9,3

Ø315

400-50

3

ACC400006

315-4

1600

430

9,3

Ø315

400-50

4

ACC400007

355-6

2200

640

10,2

Ø355

400-50

6

ACC400008

400-12

3200

1280

14

Ø400

400-50

12

ACC400009

400-16

4000

1710

14,9

Ø400

400-50

16

DESCRIZIONE

/ DESCRIPTION

Electric coil with wire heating element mounted on a galvanised sheet metal duct and complete with:

• automatic reset thermal protector (55°C) and manual reset thermal protector (85°C);

• relay/contactor and terminal board;

• duct thermostat adjustable from -30 to +30°C

The coil is equipped with safety thermostats with automatic and manual reset, calibrated to trip in the event of failure or poor 

ventilation. The coil also features an auxiliary contact which allows for the remote control of the heating element by means 

of a clean contact deriving from an external switch or a room thermostat.

The bulb thermostat adjustable from -30 to +30°C installed at the inlet, allows for the triggering temperature of the heating 

element to be set; the device is activated automatically when the set temperature is reached.

CARATTERISTICHE TECNICHE

/ TECHNICAL FEATURES

Содержание Apply.co ACC400005

Страница 1: ...39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 01 05 08 2022 COD CMU00089 BATTERIA ELETTRICA CON TERMOSTA...

Страница 2: ...HI COUPLERS mm ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY V Hz POTENZA POWER kW ACC400005 315 3 1200 320 9 3 315 400 50 3 ACC400006 315 4 1600 430 9 3 315 400 50 4 ACC400007 355 6 2200 640 10 2 355 400 50 6 ACC400008...

Страница 3: ...re non deve essere inferiore a 2 m s Installare il riscaldatore all interno di edifici con temperatura d esercizio compresa tra 25 C e 30 C ATTENZIONE Si fa presente che il seguente manuale contiene a...

Страница 4: ...a POSIZIONAMENTO E ORIENTAMENTO POSITIONING AND ORIENTATION The heating elements must respect the air flow so that the fluid comes into contact with the stem of the thermostat probe first and then wit...

Страница 5: ...tattare il rivenditore Attenzione Gli schemi di collegamento presenti sul prodotto o sulle schede allegate alla confezione hanno una priorit pi alta rispetto a quelli previsti da queste istruzioni Bef...

Страница 6: ...e manometro differenziale pressostato nel canale e collegarlo alla resistenza in modo da bloccare il funzionamento del riscaldatore in caso di spegnimento malfunzionamento dell impianto di ventilazion...

Страница 7: ...erno della scatola elettrica o dietro uno sportello opportunamente segnalato Attenzione prima di ripristinare il prodotto assicurarsi di avere scollegato qualsiasi fonte di alimentazione SURRISCALDAME...

Страница 8: ...ations Normal wear and tear Natural events fires or static discharge In addition to this the Manufacturer reserves the right to make changes to this document including the technical documentation Il f...

Страница 9: ...upolosamente lo schema elettrico allegato SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM The electrical connections must be made by authorised and qualified personnel and they must comply with current regulations Th...

Страница 10: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Страница 11: ...11 NOTE NOTES...

Страница 12: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Отзывы: