Tecnosystemi Apply air ARIA 1 POTENZA Скачать руководство пользователя страница 7

7

SMALTIMENTO

DISPOSAL

GARANZIA

WARRANTY

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere 

consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni 

comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Per rimarcare l’obbligo di smaltire 

separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura 

mobile barrato.

At the end of its useful life, the product must not be disposed of with household waste. It can be deposited at 

a dedicated recycling centre run by local councils, or at retailers who provide such a service. To highlight the 

requirement to dispose of household electrical items separately, there is a crossed-out waste paper basket 

symbol on the product.

La garanzia ha durata di 1 (uno) anno a decorrere dalla data di consegna indicata sul d.d.t (bolla). E’ prevista altresì 

l’estensione d’ufficio, a titolo gratuito, per il secondo anno (due anni complessivi di garanzia) con decorrenza sempre 

dalla data indicata nel d.d.t di consegna (bolla).

L’azienda fornitrice garantisce la qualità dei materiali impiegati e la corretta realizzazione dei componenti.  La garanzia 

copre difetti di materiale e di fabbricazione e si intende relativa alla fornitura dei pezzi in sostituzione di qualsiasi 

componente che presenti difetti, senza che possa venir reclamata alcuna indennità, interesse o richiesta di danni.

La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per:

• 

trasporto non idoneo;

• 

installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso e manutenzione;

• 

la non osservanza delle specifiche tecniche di prodotto;

• 

quant’altro non riconducibile a vizi originari del materiale o di produzione a condizione che il reclamo del cliente 

sia coperto dalla garanzia e notificato nei termini e modalità richiesta dal fornitore, lo stesso si impegnerà, a sua 

discrezione, a sostituire o riparare ciascun prodotto o le parti di questo che presentino vizi o difetti.

The warranty is valid for 2 (two) years from the delivery date indicated on the delivery note / waybill.

The supplier company guarantees the quality of the materials used and the correct construction of the components. The 

warranty covers defects in materials and manufacturing defects and refers to the supply of spare parts of any components 

featuring defects, without any compensation, interest or claim for damages.

The warranty does not cover the replacement of components damaged due to:

incorrect transportation;

installation not compliant with that specified in this installation, use and maintenance manual;

non-observance of product technical specifications;

Anything else that is not linked to original faults of the material or production provided that the 

customer complaint is covered by the guarantee and a claim is made within the time limit and 

in the way requested by the supplier, the same supplier will commit, at their own discretion, 

 

to replace or repair any product or part of product showing signs of faults or defects.

Содержание Apply air ARIA 1 POTENZA

Страница 1: ...hone 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 06 01 08 2022 COD C60000450 BARRIE...

Страница 2: ...r where a large number of people pass in and out of the factories or warehouses These air curtains also prevent air escaping from an air conditioned room CONDIZIONI DI UTILIZZO TERMS OF USE NON INSTAL...

Страница 3: ...MAX 5000 DATI TECNICI TECHNICAL DATA SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM IMPORTANTE L installazione della barriera d aria deve essere eseguita da personale qualificato e in accordo alla norma CEI 64 8 co...

Страница 4: ...Posizionare la piastra di montaggio e fissarla Fig 4 4 Installare la barriera d aria sulla piastra di montaggio accertandosi che si trovi in posizione di sicurezza Dopodich serrarla con le apposite v...

Страница 5: ...wo or more units may be installed at a distance of 20 40 mm from one another 5 The mounting plate must be fixed to just one even wall 6 The distance between the unit and the ceiling must reserve at le...

Страница 6: ...re un panno asciutto per eliminare i residui 4 Fate smontare la barriera solo da personale qualificato MANUTENZIONE MAINTENANCE 1 Before performing any maintenance or control operations disconnect the...

Страница 7: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Страница 8: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Отзывы: