background image

TECNOGAS manuale operativo 

|

 operation manual

5

 Installazione 

|

 

Installation

1

 

Assicurarsi che l’impianto elettrico non sia in tensione.

Make sure to cut off the power.

2

 

Dopo essersi assicurati che la pompa è in piano, fissarla saldamente.

Make sure the pump is in level and fix it well.

3

 

Collegare il tubo di scarico (DN/ID 6mm, DN/OD 9mm) e assicurarsi che non si pieghi eccessi-

vamente. 

Connect the 6mm DN/ID pipe (9mm DN/OD) drain pipe and make sure it does not bend too much.

4

 

Scegliere la lunghezza dello scarico considerando il grafico delle prestazioni. Fissare il cavo con 

delle fascette.

Choose the lenght of the drain pipe according to the amount of water to drain. Consider the perfor-

mance graphics. Fix the pipe with cable ties.

5

 

Connettere la pompa all’alimentazione del condizionatore tramite i tre cavi portanti la dicitura 

“POWER”. 

Connect the pump to the air conditioner power supply by the three wires wich are marked with 

“POWER” label.

!!

 

Attenzione! Positivo: marrone, Negativo: Blu, Terra: Verde e giallo.

Pay attention! Positive: brown. Negative: Blue, Ground: Green and Yellow.

6

 

Se il circuito viene installato come da schema riportato, la pompa può spegnere il condizionatore 

nel caso di un malfunzionamento della stessa.

If the circuit is set up as the reported scheme, the pump can switch off the air conditioner when any 

problems occur to the draining device.

7

 

Controllare il funzionamento della pompa per assicurarsi di aver eseguito un corretto montaggio.

Check if the pump is working properly to be sure to have made a correct assembly.

! ! 

 

Se l’allarme interno suona significa che la pompa è in allarme. Spegnere il condizionatore e con-

tattare l’assistenza.

If the alarm buzzes, it means that the pump isn’t working properly. Switch off the conditioner and 

contatc the customer support.

! ! 

 

Fare molta attenzione alla differenza tra i cavi di rete e di segnale: un montaggio scorretto porta a 

danni irreparabili alla pompa.

Pay attention at the difference between the power cables and the signal cables: an incorrect as-

sembly brings to irreparable damages to the pump.

Содержание 11949

Страница 1: ...Pompa di Scarico Condensa Condensate Pump Manuale Operativo Operation Manual Cod 11949 ...

Страница 2: ...a sicurezza vi consigliamo di leggere attentamente queste istruzioni prima dell installazione Al fine di non invalidare la garanzia consigliamo di affidarsi a installatori e manutentori esperti Thank you for buying this Tecnogas product For your safety please read these instructions carefully before use In order not to avoid guarantee we strongly recommend to rely on expert technicians and service...

Страница 3: ... pump make sure it is disconnected from the power supply La pompa è stata progettata per l uso con sola acqua This pump has been designed to work with water only Non utilizzare in piscine o aree marine Rischio di elettroschock Do not use in swimming pool or marine areas Risk of electroshock Se danneggiato sostituire il cavo con un ricambio rispondente ai requisiti If damaged please replace the cab...

Страница 4: ...amento della pompa Pump base 3 Girante Impeller 4 Telaio pompa Pump frame 5 Coperchio del serbatoio Water tank cover 6 Raccordo di scarico Drain fitting 7 Motore Motor 8 Copertura della pompa Pump cover 9 Galleggiante Float Braccio di aggancio Hooking bracket Voltaggio Voltage 230 V 50 60 Hz Lunghezza scarico Drain lenght 4 m 13 ft Capacità di scarico Drain capacity 125 l h Capacità serbatoio Tank...

Страница 5: ...h POWER label Attenzione Positivo marrone Negativo Blu Terra Verde e giallo Pay attention Positive brown Negative Blue Ground Green and Yellow 6 Se il circuito viene installato come da schema riportato la pompa può spegnere il condizionatore nel caso di un malfunzionamento della stessa If the circuit is set up as the reported scheme the pump can switch off the air conditioner when any problems occ...

Страница 6: ...foce fixing method La pompa non funziona Pump doesn t work La pompa non è correttamente collegata alla rete elettrica The pump is not connectet to the power supply Controllare la fonte di alimentazione Check the poiwer supply Il cablaggio è scorretto The wiring is incorrect Controllare il cavo di alimentazione e il cablaggio Check the power cable and the wiring Il voltaggio non è adeguato alla pom...

Страница 7: ...e correlati di descrizione accurata del difetto Non si accettano reclami per prodotti montati in modo scorretto o che non hanno subito periodiche manutenzioni come da manuale This guarantee covers all the damage strictly correlated to manufacturing faults Only the replacement of the pump or of the defective parts can be covered not the labor cost With all the complain the co stumer must attach a d...

Страница 8: ......

Отзывы: