background image

ML

 

 

 

6

1.3 

ASSISTENZA

ASSISTANCE OFFICES 

SERVICE APRES-VENTE 

KUNDENDIENST 

YARDIM OF

İ

SLER

İ

 

 
 
L’assistenza tecnica deve essere richiesta al deposito che ha fatturato il dispositivo, oppure 
direttamente a: 
TECNO-GAZ S.p.A.  

Str. Cavalli°4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380  -  Fax +39 0521 833391 
E-Mail: 

[email protected]

   

 

http://www.tecnogaz.com

 

 
 
For technical service please apply to the dealer that invoiced the device, or directly to: 
TECNO-GAZ SpA 

Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380  -  Fax +39 0521 833391 
E-Mail: 

[email protected]

   

http://www.tecnogaz.com

 

 
 
Pour toute demande d’assistance technique addressez-vouz au revendeur ayant facture’ la machine à 
couler ou directement à : 
TECNO-GAZ SpA 

Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380  -  Fax +39 0521 833391 
E-Mail: 

[email protected]

    

http://www.tecnogaz.com

 

 
 
Der technische Kundendienst ist bei dem Vertragshändler, der die Rechnung für das Gerät ausgestellt 
hat, oder direkt bei der Firma anzufordern: 
TECNO-GAZ S.p.A.  

Str. Cavalli 4 – Sala Baganza–Parma – ITALIA. Tel. +39 0521 8380  -  Fax +39 0521 833391 
E-Mail: 

[email protected] 

http://www.tecnogaz.com 
 

Teknik servis için lütfen cihaz

ı

 faturaland

ı

ran sat

ı

c

ı

ya ba

ş

vurun yada direk olarak: 

TECNO-GAZ S.p.A. 

Str. Cavalli 4 – Sala Baganza – Parma – ITALIA Tel. +39 0521 8380 Fax +39 0521 833391 

E-Mail: 

[email protected]

 

http://www.tecnogaz.com

 

 

 

Содержание 250S2

Страница 1: ...MDI0009 MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR ANWENDERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO KULLANIM KILAVUZU D DI IS ST TI IL LL LE ER R Art 250S2 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTCH T RK E...

Страница 2: ......

Страница 3: ...NHALT TR INFORMAZIONI AL DESTINATARIO INFORMATION TO THE CONSIGNEE INFORMATIONS POUR LE DESTINATARIE INFORMATIONEN F R DEN ANWENDER ALICI N B LG LER 2 6 ITALIANO 7 16 ENGLISH 17 26 FRAN AIS 27 36 DEUT...

Страница 4: ...ctive 2006 95 CE 2004 108 CE The original declaration of confirmity is provided in attached to the manual Cet appareil est conforme aux prescriptions CE puisque il respecte la instruction 2006 95 CE 2...

Страница 5: ...i rimanenti ad un impresa di smaltimento rifiuti Le macchine imballate devono essere custodite in luoghi asciutti e ad una temperatura compresa tra i 10 C e 40 C WARRANTY DISTILLER is covered by twel...

Страница 6: ...ILLER wird eine zw lfmonatige Garantie gew hrt Von dieser Garantie ausgeschlossen sind die dem normalen Verschlei ausgesetzten Teile Die Garantielaufzeit beginnt an dem Datum der Auslieferung des Ger...

Страница 7: ...kar lamamaktad r Tecnogaz uygun kullan lmayan r n n bozulmas y da hasar g rmesi kar s nda ya da ola an bak m yap lmam veya uygun bak m i in temel ko ullar n ihmal edildi i durumlarda kar l k vermez T...

Страница 8: ...om Pour toute demande d assistance technique addressez vouz au revendeur ayant facture la machine couler ou directement TECNO GAZ SpA Str Cavalli 4 Sala Baganza Parma ITALIA Tel 39 0521 8380 Fax 39 05...

Страница 9: ...CARATTERISTICHE TECNICHE 8 03 DEMOLIZIONE 8 04 FUNZIONAMENTO ED USO 8 05 ISTRUZIONI PER L UTILIZZATORE 9 06 MANUTENZIONE ORDINARIA PROGRAMMATA E STRAORDINARIA 12 07 DIAGNOSTICA RICERCA GUASTI AVARIE...

Страница 10: ...re la macchina in luoghi non custoditi affidarla ad imprese di smaltimento PAR 04 FUNZIONAMENTO ED USO DISTILLER un distillatore produce acqua pura e pulita con un processo naturale ed efficace Il pro...

Страница 11: ...e tirare lo stesso verso il basso e verso di se Piegare il carbone attivo in bustina a met e collocarlo nell ugello Nota 2 fessure clip on di ancoraggio sono sotto il coperchio del distillatore Compl...

Страница 12: ...macchina si spegne automaticamente Per interrompere prima di avere completato la distillazione di tutta l acqua necessario scollegare l alimentazione elettrica Dopo circa 1 ora di funzionamento inizi...

Страница 13: ...PIMENTO LA PULIZIA DEL DISTILLATORE E QUANDO NON E IN USO NON IMMERGERE NESSUNA PARTE DEL DISTILLATORE DURANTE LA DETERSIONE EVITARE IL CONTATTO DEI BAMBINI CON IL DISTILLATORE CONTROLLARE L INTEGRIT...

Страница 14: ...are l alimentazione portare a ebollizione l acqua e staccare il collegamento alla rete 4 Dopo 20 min scaricare l acqua e sciacquare con acqua pulita 5 Ripetere l operazione fino alla pulizia completa...

Страница 15: ...A FINO AL MASSIMO LIVELLO RIEMPIRE CORRETTAMENTE IL DISTILLATORE LA GUARNIZIONE DEL COPERCHIO NON E POSIZIONATA CORRETTAMENTE O NON SIGILLA SUFFICIENTEMENTE POSIZIONARE LA GUARNIZIONE IN MODO CORRETTO...

Страница 16: ...STICA SPACCATA SDIA021 21 3 DADO SDIA022 22 2 DADO SDIA023 23 1 RIVESTIMENTO ESTERNO LATTA INOX SDIA024 24 1 GUARNIZIONE SDIA025 25 1 PRESA DI CORRENTE ALLA VENTOLA SDIA026 26 1 GUARNIZIONE SDIA027 27...

Страница 17: ...ITALIANO 15 PAR 09 SCHEMISTICA...

Страница 18: ...ITALIANO 16 Note...

Страница 19: ...CONSIGNEE 2 02 TECHNICAL FEATURES 18 03 DEMOLITION 18 04 WORKING AND USE 18 05 INSTRUCTIONS FOR USER 19 06 ORDINARY AND EXTRAORDINARY MAINTENANCE 22 07 ANALYSIS AND RESEARCH OF FAILURES 23 08 COMMERCI...

Страница 20: ...ny Don t abandon the machine in non guarded places PAR 04 WORKING AND USE DISTILLER is a water distiller it produces pure and clean water trough a natural and effective process The product is made of...

Страница 21: ...sides of nozzle and pull it down and towards to you to remove Fold the activated charcoal sachet in half and place it in the nozzle Note 2 clip on slots are underneath water distiller lid Insert the...

Страница 22: ...distillation water is finished the machine switches off automatically In order to stop the machine before the distillation of all the water it is necessary to disconnect the electric feeling After abo...

Страница 23: ...ING THE CLEANING AVOID THE CONTACT WITH CHILDREN CHECK THE INTEGRITY OF THE MACHINE AND OF ITS PARTS BRAKINGS CRACKS OR OPENINGS CAN PREVENT THE USE CHECK THAT THE FEEDING CABLES ARE COMPLETE DON T US...

Страница 24: ...opened connect the feeding bring to boiling the water and disconnect the connection to the network 4 After 20 minutes drain the water and rinse with clean water 5 Repeat this operation until the chamb...

Страница 25: ...TER DURING THE CYCLE YOU HAVEN T PUT IN WATER RIGHT TO THE MAX LECVEL FILL THE DISTILLER CORRECTLY THE GASKET OF THE COVER IS NOT CORRECTLY PLACED OR DOESN T SEAL ENOUGH PLACE THE GASKET CORRECTLY THE...

Страница 26: ...DIA023 23 1 SHELL TINPLATE STAINLESS STEEL SDIA024 24 1 SEAL A SDIA025 25 1 AC SOCKET SDIA026 26 1 SEAL B SDIA027 27 1 AC SOCKET SDIA028 28 1 HEATING WIRE SETS C SDIA029 29 1 HEATING WIRE SETS D SDIA0...

Страница 27: ...ENGLISH 25 PAR 09 DIAGRAMS...

Страница 28: ...ENGLISH 26 Note...

Страница 29: ...TIQUES TECHNIQUES 28 03 MISE AU REBUT 28 04 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 28 05 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 29 06 ENTRETIEN ORDINAIRE PROGRAMM ET EXTRAORDINAIRE 32 07 DIAGNOSTIC RECHERCHE DE PANNE...

Страница 30: ...p cialis e dans l coulement des d chets PAR 04 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Distiller est un distillateur qui produit de l eau pure et propre gr ce une proc dure naturelle et efficace Il est fabriqu...

Страница 31: ...tirer ce dernier vers le bas et vers soi m me Plier le charbon actif en sachet moiti et le mettre dans le bec verseur Remarque 2 fissures clips de fixation se trouvent sous le couvercle du distillateu...

Страница 32: ...us d eau la machine s teint automatiquement Pour interrompre le processus avant d avoir termin toute l eau il faut d brancher le c ble lectrique Le processus commence apr s environ 1 heure de fonction...

Страница 33: ...V RIFIEZ L INT GRIT DE LA MACHINE ET DE SES COMPOSANTES LA PR SENCE DE RUPTURES VENTUELLES DE L ZARDES OU FENTES EMP CHE L UTILISATION ASSUREZ VOUS QUE LES C BLES POUR L ALIMENTATION SOIENT INT GRES...

Страница 34: ...ntaineur ouvert branchez l alimentation quand l eau est arriv e la temp rature d bullition d branchez le c ble du r seau 4 Apr s 20 minutes vidangez et rincez avec de l eau propre 5 R p tez l op ratio...

Страница 35: ...NE QUANTITE D EAU DISTILLEE SUFFISANTE PENDANT LE CYCLE L EAU N A PAS ETE AJOUTEE JUSQU AU NIVEAU MAXIMUM REMPLISSEZ CORRECTEMENT LE DISTILLATEUR LA GARNITURE DU COUVERCLE N A PAS ETE PLACEE CORRECTEM...

Страница 36: ...LLE LASTIQUE FENDUE SDIA021 21 3 CROU SDIA022 22 2 CROU SDIA023 23 1 CHAPE EXT RIEURE FER BLANC ACIER INOX SDIA024 24 1 GARNITURE SDIA025 25 1 PRISE DE COURANT AU ROTOR DE VENTILATION SDIA026 26 1 GAR...

Страница 37: ...FRAN AIS 35 PAR 09 SCH MA...

Страница 38: ...FRAN AIS 36 Notes...

Страница 39: ...ISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN 38 03 VERSCHROTTUNG 38 04 BETRIEB UND GEBRAUCH 38 05 GEBRAUCHSANWEISUNG 39 06 ORDENTLICHE PROGRAMMIERTE UND AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 42 07 DIAGNOSTIK ST RUNGSSUCHE ST RU...

Страница 40: ...ufsichtigten Orten lassen und daf r sorgen dass es immer im Gleichgewicht ist ABSCHN 04 BETRIEB UND GEBRAUCH DISTILLER ist ein Destillator und erzeugt reines sauberes Wasser nach einem nat rlichen und...

Страница 41: ...heran Knicken Sie die Aktivkohlebeutel in der Mitte und setzen Sie ihn in die D se Anmerkung 2 Clip On Schlitze zur Befestigung befinden sich unter dem Deckel des Destillierapparats Vervollst ndigen...

Страница 42: ...ucht ist schaltet sich die Maschine automatisch ab Um zu unterbrechen bevor die Destillation des gesamten Wassers abgeschlossen ist gen gt es die elektrische Stromversorgung zu unterbrechen Nach etwa...

Страница 43: ...EN BAUTEILE IN EINWANDFREIEM ZUSTAND SIND UND KEINE BESCH DIGUNGEN RISSE USW AUFWEISEN DIE DEN BETRIEB BEEINTR CHTIGEN K NNEN SICHERSTELLEN DASS DIE STROMKABEL IN EINWANDFREIEM ZUSTAND SIND DEN NETZST...

Страница 44: ...t nde ab 3 Bei ge ffneter Kammer den Netzstecker an die Steckdose anschlie en und das Wasser zum Kochen bringen Dann den Netzstecker ziehen 4 Nach ca 20 Minuten das Wasser ablassen und die Kammer mit...

Страница 45: ...DESTILLIERTES WASSER ERZEUGT DAS GER T WURDE NICHT BIS ZUM H CHSTSTAND MIT WASSER BEF LLT DEN DESTILLATOR BIS ZUM H CHSTSTAND F LLEN DIE DECKELDICHTUNG IST NICHT KORREKT EINGESETZT ODER SCHLIESS NICH...

Страница 46: ...T SCHLITZ SDIA021 21 3 MUTTER SDIA022 22 2 MUTTER SDIA023 23 1 AUSSENVERKLEIDUNG BLECH INOX SDIA024 24 1 DICHTUNG SDIA025 25 1 STECKDOSE AM L FTERRAD SDIA026 26 1 DICHTUNG SDIA027 27 1 NETZSTECKDOSE S...

Страница 47: ...DEUTSCH 45 ABSCHN 09 SCHEMATA...

Страница 48: ...DEUTSCH 46 Anmerkung...

Страница 49: ...B LG LER 2 2 TEKN K ZELL KLER 48 3 T KET M 48 4 ALI MA VE KULLANIM 48 5 KULLANICI N KULLANIM KILAVUZU 49 6 OLA AN VE OLA ANDI I BAKIM 52 7 ANAL Z VE ARA TIRMA BOZUKLUKLARI 53 8 T CAR ZELL KLER YEDEK P...

Страница 50: ...lar uzman firmalara verilir Makineyi korumas z ortamlarda b rakmay n z 4 ALI MA VE KULLANIM KILAVUZU D ST LE SU C HAZ su distile etmek i indir do al ve etkili bir y ntemle saf ve temiz su retir r n ka...

Страница 51: ...a do ru itip kendinize do ru ekiniz Paket halindeki aktif karbonu yar dan b k p kab n i ine yerle tiriniz Kapatma b lmesinin 2 yerdeki clip on bo lu u dam t c kapa n n alt ndad r Tutaca 2 clip on bo l...

Страница 52: ...de su km olur ve makine otomatik olarak kapan r lemi durdurmak i in t m dam t m n tamamlanmas ndan nce elektrik ba lant s n n kesilmesi gerekir Yakla k bir saatlik al t rmadan sonra i lem ba lar 7 saa...

Страница 53: ...LE ETMEY DURDURMAK N PR Z SOKETTEN EK N Z MAK NE ALI IRKEN ST KAPA I S KMEY N Z D ST LE SU C HAZININ ELEKTR K BESLEMES BA LANTISINI DOLDURMA TEM ZLEME VE ALI MIYORSA KES N Z TEM ZLEME SIRASINDA D ST L...

Страница 54: ...z miktar tortuya ba l d r 9 Hazne beslemeye ba land nda s cak su getiriniz ve ba lant y kesiniz 20 dakika sonunda suyu bo alt n ve temiz su ile durulay n 10 Bu i lemi hazne tamamen temizlenene kadar t...

Страница 55: ...lmam Distile su cihaz n gerekli miktarda su ile doldurunuz Kapak contas iyi yerle tirilmemi veya yeteri kadar s k de il Contay uygun ekilde yerle tiriniz Su konteyn r distile su cihaz n n borusu alt n...

Страница 56: ...I KAPAK SA KAPLI PASLANMAZ EL K SDIA024 24 1 KAPAMA A SDIA025 25 1 AC SOKET SDIA026 26 1 SEAL B SDIA027 27 1 AC SOKET SDIA028 28 1 ISITMA TEL SET C SDIA029 29 1 ISITMA TEL SET D SDIA030 30 1 ISITMA TE...

Страница 57: ...T RK E 55 9 D YAGRAM...

Страница 58: ...T RK E 56 Notlar...

Страница 59: ......

Страница 60: ...oit tre gard avec le produit conform ment aux Directives de la Communaut Europ enne TECNO GAZ se r serve la facult de foires des changements ce document sans aucun pr avis TECNO GAZ se r serve la prop...

Отзывы: