background image

ES 1 

 

WS9767 - MANUAL DE INSTRUCCIONES 

ESTACIÓN DE TEMPERATURA CON RELOJ RADIO-CONTROLADO Y ALARMA   

 

CONFIGURACIÓN RÁPIDA 

 

M

antenga l’estación de temperatura y el sensor exterior uno cerca del otro. Deslice la tapa de 

las pilas situada en la parte trasera del sensor exterior para abrirla. Cerciórese que el selector de 

canal está en la posición CH1 (cuando se utilizan varios sensores exteriores: CH2 para segundo 

sensor exterior, CH3 para tercer sensor exterior), y entonces coloque 2 pilas AAA (no incluidas) 

en el sensor exterior haciendo corresponder los signos de la 

polaridad “+/-“ correctos en el interior 

del compartimiento. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.   

 

Deslice la tapa de la pila en la parte trasera de la estación de temperatura para abrirla y 

entonces coloque 2 pilas AAA (no incluidas) haciendo corresponder los signos de la polaridad 

“+/-“ correctos en el interior del compartimiento. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. 

 

Retire la etiqueta protectora de la parte delantera. La estación de temperatura está lista para 

trabajar para usted. 

 

La estación de temperatura recibirá señal de datos procedente del sensor exterior en unos cuantos 

segundos. Entonces coloque el sensor exterior en un área en el exterior, seca y a la sombra. 

 

RECEPCIÓN DE LA SEÑAL DCF E INDICADOR DE SEÑAL   

La base de tiempo para la hora controlada por radio es un reloj atómico de cesio operado por Physikalisch Technische 

Bundesanstalt Braunschweig, que tiene una desviación de tiempo inferior a un segundo en un millón de años. La hora es codificada 

y transmitida desde Mainflingen, cerca de Frankfurt, por medio de una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) y tiene un alcance de 

aproximadamente 1.500 km. La reloj de pared controlada por radio recibe esta señal y la convierte para indicar la hora exacta en 

horario de verano o invierno. 

La calidad de la recepción depende en gran medida de la ubicación geográfica.. En casos normales, no debería haber problemas 

de recepción dentro de un radio de 1500 kilometros alrededor de Frankfurt. 

 

Después de encender la estación de temperatura, esta empieza a recibir la señal DCF. El icono 

 

parpadea.

 

Recibiendo la señal DCF    

(Icono 

 

parpadeando)

 

Recepción correcta           

(Icono 

 

permanece estático)

 

Fallo en la recepción   

 

(Icono 

 

desaparece)

 

Nota:

 La recepción de la señal de radio está disponible solamente en Europa. Fuera de la zona de recepción de la señal DCF-77, el 

reloj de la estación de temperatura se puede utilizar como reloj normal de cuarzo. 

 

AJUSTAR MANUAL LA HORA 

  Mantenga pulsado el botón 

CLOCK

 durante 2 segundos, 

el formato de visualización de l’hora 24Hr parpadea. Pulse el botón 

SET/RESET

 

para seleccionar el formato de visualización de l’hora 12h o 24h. 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, el idioma de visualización de la día de la semana GE parpadea. Pulse el botón 

SET/RESET

 button para seleccionar el idioma para la visualización de la día de la semana (GE 

– Alemán, FR – Francés, SP – 

Español, IT 

– Italiano, EN – Inglés). 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, la zona horaria dígito 0 parpadea. Pulse el botón 

SET/RESET

 para seleccionar la zona 

horaria (± 12h). 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, los dígitos de la hora parpadean. Pulse el botón 

SET/RESET

 para ajustar las horas. 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, los dígitos de los minutos parpadean. Pulse el botón 

SET/RESET

 para ajustar los 

minutos. 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, los dígitos del año parpadean. Pulse el botón 

SET/RESET

 para ajustar el año. 

  Luego pulse el botón 

CLOCK

 de nuevo, los dígitos del mes parpadean. Pulse el botón 

SET/RESET

 para ajustar el mes. 

Содержание WS9767

Страница 1: ...nen Sendebereich von etwa 1 500 km ausgestrahlt Die Uhr der Temperaturstation empf ngt dieses Signal wandelt es um und zeigt unabh ngig von Sommer oder Winter stets die exakte Zeit Die Empfangsqualit...

Страница 2: ...rt nt der Weckalarm Das Ikon blinkt Dr cken Sie die SNOOZE CH REGISTER Taste um den Alarm vor bergehend auszuschalten das Schlummer Ikon Zz blinkt weiter Der Alarm ert nt erneut nach einer Schlummerze...

Страница 3: ...temperatur erscheint m ssen die Batterien in der Temperaturstation ersetzt werden Wenn das Batterie Ende Ikon im Anzeigebereich der Au entemperatur erscheint m ssen die Batterien im Au ensender ersetz...

Страница 4: ...2 Minuten Schlummerzeit 6 Minuten UMWELTEINFL SSE AUF FUNKEMPFANG Die Empfangsqualit t des Signals ist berwiegend von den geografischen und baulichen Gegebenheiten abh ngig Der Funkempfang durch folg...

Страница 5: ...emals alte und neue Batterien Entfernen Sie ersch pfte Batterien sofort Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie diese nicht ins Feuer Explosionsge...

Страница 6: ...ertime The quality of the reception depends greatly on the geographic location In normal cases there should be no reception problems within a 1500 km radius around Frankfurt After the temperature stat...

Страница 7: ...on of the outdoor temperature sensors outdoor area or another indoor rooms p e cellar loft etc Outdoor transmitter reception and signal indicator After the station is powered up it starts to search fo...

Страница 8: ...eive radio controlled time signal again LOSS OF OUTSIDE TEMPERATURE DISPLAY When the outdoor temperature digits show the wireless transmission is either interrupted or lost Press the TX button located...

Страница 9: ...or electrical appliances SAFETY WARNINGS The temperature station is intended to only be used indoors When the units are not used for a long period of time remove the batteries Do not subject the units...

Страница 10: ...g to domestic waste because they could cause damages of health and environment You can return used batteries free of charge to your dealer and collection points As end user you are committed by law to...

Страница 11: ...n g ographique En temps normal il devrait y avoir aucun probl me de r ception dans un rayon de 1500 km autour de Francfort D s que vous allumez la station de temp rature celle ci se place en mode de r...

Страница 12: ...p nouveau apr s la dur e de r p tition d alarme de 6 minutes Pour arr ter d finitivement la sonnerie pour la journ e appuyez sur n importe quelle touche autre que SNOOZE CH REGISTER au cours de l alar...

Страница 13: ...PILES Lorsque l ic ne de batterie faible appara t dans la section de la temp rature int rieure les piles de la station de temp rature doivent tre remplac s Lorsque l ic ne de batterie faible appara t...

Страница 14: ...loge et ajuster l heure en cons quence Comme avec tout appareil de communication sans fil la qualit de cette r ception se d grade dans les circonstances suivantes Longue distance de transmission Monta...

Страница 15: ...Risque d explosion vitez d exposer les piles des temp ratures extr mes une humidit extr me et aux rayons directs du soleil Rangez vos piles de fa on ce qu aucun objet m tallique ne puisse mettre leurs...

Страница 16: ...ente 1 500 km La reloj de pared controlada por radio recibe esta se al y la convierte para indicar la hora exacta en horario de verano o invierno La calidad de la recepci n depende en gran medida de l...

Страница 17: ...de su tiempo de repetici n de alarma de 6 minutos Para detener definitivamente la alarma diaria pulse cualquier bot n excepto el bot n SNOOZE CH REGISTER cuando est sonando la alarma La alarma dejar...

Страница 18: ...de temperatura necesitan ser reemplazados Cuando el icono de bater a baja aparece en la secci n de temperatura exterior las bater as en el sensor exterior necesitan ser reemplazados Nota Cuando las p...

Страница 19: ...tardo de alarma 6 minutos EFECTOS AMBIENTALES EN LA RECEPCI N La estacion de temperatura obtiene la hora exacta con tecnolog a inal mbrica Al igual que todos los dispositivos inal mbricos las recepci...

Страница 20: ...tamente Saque las bater as cuando no use la unidad No recargue las bater as ni las arroje al fuego Riesgo de explosi n Evite expona las bater as a temperaturas extremas directa a los rayos del sol pol...

Страница 21: ...emperatuurstation ontvangt dit signaal en zet het om in de preciese zomer of wintertijd De kwaliteit van de ontvangst hangt in sterke mate af van de geografische ligging In normale gevallen zou er is...

Страница 22: ...e blijft knipperen Het alarm piept opnieuw na de snooze duur van 6 minuten U kunt het dagelijkse alarm stoppen door op een willekeurige toets met uitzondering van de SNOOZE CH REGISTER toets te drukke...

Страница 23: ...atuurstation moeten worden vervangen Wanneer de batterij bijna leeg icoontje verschijnt in de buitentemperatuur sectie de batterijen in het buitensensor moeten worden vervangen Opmerking Als de batter...

Страница 24: ...houdt de exacte tijd via draadloze technologie Zoals met alle draadloze apparatuur kan de ontvangstkwaliteit in de volgende omstandigheden worden aangetast Lange zendafstand In de buurt van bergen en...

Страница 25: ...wanneer niet in gebruik Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen Een contact kan een kortsluiting veroorza...

Страница 26: ...lla stazione temperatura riceve il segnale lo converte e visualizza l ora precisa sia con l ora legale sia con l ora solare La qualit della ricezione dipende molto dalla posizione geografica In condiz...

Страница 27: ...ER una volta per interrompere temporaneamente la sveglia l icona snooze Zz lampeggia La sveglia emetter un altro beep dopo la durata di 6 minuti snooze Per interrompere la sveglia quotidiana premere q...

Страница 28: ...sezione temperatura interna le batterie nella stazione temperatura devono essere sostituiti Quando l icona di batteria scarica appare nella sezione temperatura esterna le batterie nella sensore ester...

Страница 29: ...ura ottiene l orario preciso con tecnologia wireless Come per tutti i dispositivo wireless la ricezione pu essere influenzata dalle seguenti circostanze Lunga distanza di trasmissione Prossimit di mon...

Страница 30: ...mit di oggetti metallici Un contatto potrebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco Pericolo di esplosione Non esporre le batterie a temperature elevate all umi...

Страница 31: ...s v letn m i zimn m ase Kvalita p jmu z vis p ev n na geografick poloze V norm ln ch p padech by m la existovat dn probl my s p jmem v r mci 1500 km okruhu kolem Frankfurtu nad Mohanem Po zapnut teplo...

Страница 32: ...y ZOBRAZEN TEPLOTY INDOOR teplota zobrazuje teplotu um st n teplotn ho stanice OUTDOOR teplota zobrazuje teplotu um st n venkovn idlo exteri r nebo jin vnit n pokoj jako jsou suter n loft etc P jem si...

Страница 33: ...mat r diov zen sign l Pokud ztrat te venkovn teplotu Kdy slice venkovn teploty ukazuj tak je bezdr tov p enos bu p eru en nebo ztracen Stiskn te TX tla tko um st n do prostoru pro baterie venkovn idl...

Страница 34: ...terii Nevystavujte za zen nadm rn s le nebo n razu Nevystavujte za zen extr mn m teplot m p m mu slune n mu z en prachu nebo vlhkosti Nikdy za zen nepono ujte do vody Vyhn te se kontaktu s koroz vn mi...

Страница 35: ...ete se vr tit pou it baterie a akumul tory bezplatn na va ich prodejc a sb rn ch m st Koncov u ivatel se zavazuje z kon p iv zt pot ebn baterie distributor m a dal ch sb rn ch m st V imn te si po ada...

Страница 36: ...odbiera ten sygna dekoduje go i pokazuje dok adny czas niezale nie od czasu letniego i czasu zimowy Jako odbioru sygna u zale y g wnie od po o enia geograficznego Normalnie powinno nie ma problem w z...

Страница 37: ...CH REGISTER podczas trwania alarmu Drzemki ikona Zz zniknie Alarmu d wi kowy ponownie nast pnego dnia w tym samym czasie Uwaga Czas trwania alarmu wynosi 2 minuty WY WIETLACZ TEMPERATURY INDOOR tempe...

Страница 38: ...wia si w obszarze wy wietlania temperatury zewn trznej nale y wymieni baterie w czujnika zewn trznego Uwaga Po zmianie baterii w stacja temperatury czasu i kalendarz one przywr cone do poprzedniego us...

Страница 39: ...eniach bezprzewodowych odbi r mo e by zak cany przez nast puj ce okoliczno ci Du a odleg o przekazu G ry i doliny pobli u Wzd u wysokich budynk w Blisko autostrad linii kolejowych lotnisk linii wysoki...

Страница 40: ...owych Styczno mo e spowodowa zwarcie Unika nara ania baterii na dzia anie bardzo wysokich temperatur lub wilgotno ci b d bezpo redniego nas onecznienia Baterie nale y trzyma w miejscu niedost pnym dla...

Отзывы: