background image

FR 2 

 

  Réappuyez sur la touche 

CLOCK

 pour valider vos modifications et revenir à l'affichage normal de l'heure actuelle. Après 30 

secondes, l'horloge retourne automatiquement au mode normal si aucune autre touche n'est appuyée pendant ce temps.

 

 

RÉGLAGE DE LA FONCTION RÉVEIL 

  Appuyez et maintenez enfoncé la touche 

ALARM

 pendant 2 secondes, l'icône 

AL

 apparaît sur l'écran, les chiffres des heures 

clignotent. Appuyez sur la touche SET/RESET pour régler les heures désirées.   

  Réappuyez sur la touche 

ALARM

, les chiffres des minutes clignotent. Appuyez sur la touche 

SET/RESET

 pour régler les 

minutes désirées.   

  Réappuyez sur la touche 

ALARM

 pour valider vos modifications et revenir à l'affichage normal de l'heure actuelle. Après 30 

secondes, l'horloge retourne automatiquement au mode normal si aucune autre touche n'est appuyée pendant ce temps.

 

 

Activation ou désactivation de la fonction réveil   

Depuis le mode d'affichage normal, appuyez une fois sur la touche 

SET/RESET 

pour activer ou désactiver la fonction réveil. 

Lorsque la fonction réveil est active, l'icône 

  reste apparaît au-dessus des chiffres de l'horloge. 

 

Fonction sonnerie répétitive 

Lorsque l'heure de réveil que vous avez choisie est arrivée, la station diffuse une sonnerie pour vous réveiller. L'icône 

 

se met à 

clignoter. 

  Appuyez une fois sur touché 

SNOOZE/CH/REGISTER

 pour arrêter momentanément la sonnerie, l'icône snooze 

Zz

 continue de 

clignoter. L'alarme émet un bip à nouveau après la durée de répétition d'alarme de 6 minutes. 

  Pour arrêter définitivement la sonnerie pour la journée, appuyez sur n'importe quelle touche autre que

 SNOOZE/CH/REGISTER

 

au cours de l'alarme. L'icône snooze 

Zz

 disparaît. L'alarme émet un bip à nouveau en même temps lendemain. 

 

Remarque:

 La sonnerie de réveil retentit pendant 2 minutes. 

 

AFFICHAGES DE LA TÉMPERATURE 

La température 

INDOOR

 affiche la température de l'emplacement de la station de température. 

La température 

OUTDOOR

 affiche la température de l'emplacement du capteur extérieur (extérieurs ou autres intérieurs p.e. caves, 

greniers, etc.) 

 

RÉCEPTION DE CAPTEUR EXTÉRIEUR

 

ET INDICATEUR DE SIGNAL

 

Dès que vous allumez la station de température, il se met à la recherche de signal du capteur extérieur.

 

L'icône 

  clignote. Pour 

démarrer manuellement la réception du signal du capteur extérieur, appuyez et maintenez enfoncé la touche 

SNOOZE/CH/REGISTER

 pendant 2 secondes. 

Réception du signal radio en cours     

(L'icône 

  clignote) 

Signal reçu         

 

 

 

 

(L'icône 

  reste allumée) 

Le signal n'a pas été reçu   

 

 

(L'icône 

  s'éteint)   

 

Appuyez sur la touche 

SNOOZE/CH/REGISTER

 une fois pour afficher en permanence la température d'une seule capteur 

extérieure (1 canal). 

Appuyez sur la touche 

SNOOZE/CH/REGISTER

 à plusieurs reprises pour afficher de façon séquentielle les températures de tous 

les capteurs extérieurs (canaux 1, 2 et 3).   

Appuyez sur la touche 

SNOOZE/CH/REGISTER

 à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône 

  est affichée. L'affichage de 

température commute automatiquement entre tous les 3 canaux de capteurs extérieurs (canaux 1, 2 et 3). Appuyez sur la touche 

SNOOZE/CH/REGISTER

 pour annuler. 

 

 

 

 

Содержание WS9767

Страница 1: ...nen Sendebereich von etwa 1 500 km ausgestrahlt Die Uhr der Temperaturstation empf ngt dieses Signal wandelt es um und zeigt unabh ngig von Sommer oder Winter stets die exakte Zeit Die Empfangsqualit...

Страница 2: ...rt nt der Weckalarm Das Ikon blinkt Dr cken Sie die SNOOZE CH REGISTER Taste um den Alarm vor bergehend auszuschalten das Schlummer Ikon Zz blinkt weiter Der Alarm ert nt erneut nach einer Schlummerze...

Страница 3: ...temperatur erscheint m ssen die Batterien in der Temperaturstation ersetzt werden Wenn das Batterie Ende Ikon im Anzeigebereich der Au entemperatur erscheint m ssen die Batterien im Au ensender ersetz...

Страница 4: ...2 Minuten Schlummerzeit 6 Minuten UMWELTEINFL SSE AUF FUNKEMPFANG Die Empfangsqualit t des Signals ist berwiegend von den geografischen und baulichen Gegebenheiten abh ngig Der Funkempfang durch folg...

Страница 5: ...emals alte und neue Batterien Entfernen Sie ersch pfte Batterien sofort Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie diese nicht ins Feuer Explosionsge...

Страница 6: ...ertime The quality of the reception depends greatly on the geographic location In normal cases there should be no reception problems within a 1500 km radius around Frankfurt After the temperature stat...

Страница 7: ...on of the outdoor temperature sensors outdoor area or another indoor rooms p e cellar loft etc Outdoor transmitter reception and signal indicator After the station is powered up it starts to search fo...

Страница 8: ...eive radio controlled time signal again LOSS OF OUTSIDE TEMPERATURE DISPLAY When the outdoor temperature digits show the wireless transmission is either interrupted or lost Press the TX button located...

Страница 9: ...or electrical appliances SAFETY WARNINGS The temperature station is intended to only be used indoors When the units are not used for a long period of time remove the batteries Do not subject the units...

Страница 10: ...g to domestic waste because they could cause damages of health and environment You can return used batteries free of charge to your dealer and collection points As end user you are committed by law to...

Страница 11: ...n g ographique En temps normal il devrait y avoir aucun probl me de r ception dans un rayon de 1500 km autour de Francfort D s que vous allumez la station de temp rature celle ci se place en mode de r...

Страница 12: ...p nouveau apr s la dur e de r p tition d alarme de 6 minutes Pour arr ter d finitivement la sonnerie pour la journ e appuyez sur n importe quelle touche autre que SNOOZE CH REGISTER au cours de l alar...

Страница 13: ...PILES Lorsque l ic ne de batterie faible appara t dans la section de la temp rature int rieure les piles de la station de temp rature doivent tre remplac s Lorsque l ic ne de batterie faible appara t...

Страница 14: ...loge et ajuster l heure en cons quence Comme avec tout appareil de communication sans fil la qualit de cette r ception se d grade dans les circonstances suivantes Longue distance de transmission Monta...

Страница 15: ...Risque d explosion vitez d exposer les piles des temp ratures extr mes une humidit extr me et aux rayons directs du soleil Rangez vos piles de fa on ce qu aucun objet m tallique ne puisse mettre leurs...

Страница 16: ...ente 1 500 km La reloj de pared controlada por radio recibe esta se al y la convierte para indicar la hora exacta en horario de verano o invierno La calidad de la recepci n depende en gran medida de l...

Страница 17: ...de su tiempo de repetici n de alarma de 6 minutos Para detener definitivamente la alarma diaria pulse cualquier bot n excepto el bot n SNOOZE CH REGISTER cuando est sonando la alarma La alarma dejar...

Страница 18: ...de temperatura necesitan ser reemplazados Cuando el icono de bater a baja aparece en la secci n de temperatura exterior las bater as en el sensor exterior necesitan ser reemplazados Nota Cuando las p...

Страница 19: ...tardo de alarma 6 minutos EFECTOS AMBIENTALES EN LA RECEPCI N La estacion de temperatura obtiene la hora exacta con tecnolog a inal mbrica Al igual que todos los dispositivos inal mbricos las recepci...

Страница 20: ...tamente Saque las bater as cuando no use la unidad No recargue las bater as ni las arroje al fuego Riesgo de explosi n Evite expona las bater as a temperaturas extremas directa a los rayos del sol pol...

Страница 21: ...emperatuurstation ontvangt dit signaal en zet het om in de preciese zomer of wintertijd De kwaliteit van de ontvangst hangt in sterke mate af van de geografische ligging In normale gevallen zou er is...

Страница 22: ...e blijft knipperen Het alarm piept opnieuw na de snooze duur van 6 minuten U kunt het dagelijkse alarm stoppen door op een willekeurige toets met uitzondering van de SNOOZE CH REGISTER toets te drukke...

Страница 23: ...atuurstation moeten worden vervangen Wanneer de batterij bijna leeg icoontje verschijnt in de buitentemperatuur sectie de batterijen in het buitensensor moeten worden vervangen Opmerking Als de batter...

Страница 24: ...houdt de exacte tijd via draadloze technologie Zoals met alle draadloze apparatuur kan de ontvangstkwaliteit in de volgende omstandigheden worden aangetast Lange zendafstand In de buurt van bergen en...

Страница 25: ...wanneer niet in gebruik Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen Een contact kan een kortsluiting veroorza...

Страница 26: ...lla stazione temperatura riceve il segnale lo converte e visualizza l ora precisa sia con l ora legale sia con l ora solare La qualit della ricezione dipende molto dalla posizione geografica In condiz...

Страница 27: ...ER una volta per interrompere temporaneamente la sveglia l icona snooze Zz lampeggia La sveglia emetter un altro beep dopo la durata di 6 minuti snooze Per interrompere la sveglia quotidiana premere q...

Страница 28: ...sezione temperatura interna le batterie nella stazione temperatura devono essere sostituiti Quando l icona di batteria scarica appare nella sezione temperatura esterna le batterie nella sensore ester...

Страница 29: ...ura ottiene l orario preciso con tecnologia wireless Come per tutti i dispositivo wireless la ricezione pu essere influenzata dalle seguenti circostanze Lunga distanza di trasmissione Prossimit di mon...

Страница 30: ...mit di oggetti metallici Un contatto potrebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco Pericolo di esplosione Non esporre le batterie a temperature elevate all umi...

Страница 31: ...s v letn m i zimn m ase Kvalita p jmu z vis p ev n na geografick poloze V norm ln ch p padech by m la existovat dn probl my s p jmem v r mci 1500 km okruhu kolem Frankfurtu nad Mohanem Po zapnut teplo...

Страница 32: ...y ZOBRAZEN TEPLOTY INDOOR teplota zobrazuje teplotu um st n teplotn ho stanice OUTDOOR teplota zobrazuje teplotu um st n venkovn idlo exteri r nebo jin vnit n pokoj jako jsou suter n loft etc P jem si...

Страница 33: ...mat r diov zen sign l Pokud ztrat te venkovn teplotu Kdy slice venkovn teploty ukazuj tak je bezdr tov p enos bu p eru en nebo ztracen Stiskn te TX tla tko um st n do prostoru pro baterie venkovn idl...

Страница 34: ...terii Nevystavujte za zen nadm rn s le nebo n razu Nevystavujte za zen extr mn m teplot m p m mu slune n mu z en prachu nebo vlhkosti Nikdy za zen nepono ujte do vody Vyhn te se kontaktu s koroz vn mi...

Страница 35: ...ete se vr tit pou it baterie a akumul tory bezplatn na va ich prodejc a sb rn ch m st Koncov u ivatel se zavazuje z kon p iv zt pot ebn baterie distributor m a dal ch sb rn ch m st V imn te si po ada...

Страница 36: ...odbiera ten sygna dekoduje go i pokazuje dok adny czas niezale nie od czasu letniego i czasu zimowy Jako odbioru sygna u zale y g wnie od po o enia geograficznego Normalnie powinno nie ma problem w z...

Страница 37: ...CH REGISTER podczas trwania alarmu Drzemki ikona Zz zniknie Alarmu d wi kowy ponownie nast pnego dnia w tym samym czasie Uwaga Czas trwania alarmu wynosi 2 minuty WY WIETLACZ TEMPERATURY INDOOR tempe...

Страница 38: ...wia si w obszarze wy wietlania temperatury zewn trznej nale y wymieni baterie w czujnika zewn trznego Uwaga Po zmianie baterii w stacja temperatury czasu i kalendarz one przywr cone do poprzedniego us...

Страница 39: ...eniach bezprzewodowych odbi r mo e by zak cany przez nast puj ce okoliczno ci Du a odleg o przekazu G ry i doliny pobli u Wzd u wysokich budynk w Blisko autostrad linii kolejowych lotnisk linii wysoki...

Страница 40: ...owych Styczno mo e spowodowa zwarcie Unika nara ania baterii na dzia anie bardzo wysokich temperatur lub wilgotno ci b d bezpo redniego nas onecznienia Baterie nale y trzyma w miejscu niedost pnym dla...

Отзывы: