background image

ES2 

 

– Parte delantera 

A1: Tiempo   

           A2: Temperatura interior 

A3: Indicador de tendencia 

A4: Previsión del tiempo 

           A5: Temperatura exterior 

 

 

 

– Parte trasera 

B1: Botón Snooze/Dimmer            B2: BotónTime 

 

B3: Botón Alarm On/Off 

B4: Botón Hour/Wave 

           B5: Botón Minute 

 

B6: Botón Alarm 1 

 

B7: Botón Alarm 2 

           B8: Botón Reset 

 

B9: Toma de CC 

B10: Puerta del compartimento de la bacteria                                    B11: Adaptador de CA / CC 
B12: Conector de CC 

 

– Sensor exterior 

C1: Soporte   

           C2: Interruptor de selección de canal 

 

C3: Compartimiento de la batería 
 
 

EFECTOS AMBIENTALES EN LA RECEPCIÓN 
 

La estación meteorológica obtiene la hora exacta con tecnología inalámbrica. Al igual que todos los 
dispositivos inalámbricos, las recepción puede verse afectada por las siguientes circunstancias: 
 

 

Largas distancias de transmisión  

 

Proximidad de montañas y valles 

 

Encontrarse entre edificios altos 

 

Proximidad  de  autopistas,  vías  de  tren,  aeropuertos,  cables  de  alta 
tensión, etc.  

 

Proximidad de edificios en construcción 

 

En el interior de edificios de hormigón 

 

Proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.) 

 

En el interior de vehículos en movimiento 

 

Proximidad de estructuras metálicas 

 
Coloque la estación en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una ventana y 
lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos. 
 

CONFIGURACIÓN RÁPIDA 

 

Paso 1 

Mantenga la estación y el sensor de exteriores uno cerca del otro. Deslice la tapa de las pilas 

situada en la parte trasera del sensor de exteriores para abrirla. Cerciórese que el selector de canal 
está en la posición 1 (posición de arriba), se pone  2 x pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento 
de  la  batería  del  sensor  de  exteriores.  Observe  la  polaridad  correcta  "+/-"  de  las  pilas!  Cierre  el 
compartimento de las pilas.  Sólo un sensor es admisible por la estación. 
 

Paso  2

  Enchufe  le  adaptador  eléctrico  en  cualquier  toma  de  corriente  doméstica  230V  AC.  Luego 

introduzca la clavija AC del adaptador en el conector de la parte trasera de la estación.  Introducir la 
base  redonda  en el polo  trasero (tal  y  como  se  indica en la imagen)  de  su  estación  meteorológica 
LED, girar la base hacia la derecha para fijarla en su posición.

 

 

Paso  3

  Deslice la  tapa  de la  pila  en la  parte  trasera de la  estación  para  aprirla.  Se  pone  3  x  pilas 

Содержание WS 6830

Страница 1: ...DE1 WS6830 BEDIENUNGSANLEITUNG LED WETTERSTATION MIT FUNKUHR UND ALARM...

Страница 2: ...nde Platzieren Sie die Station an einem Ort mit optimalem Empfang z B in der N he von Fenstern und entfernt zu metallischen oder elektrischen Gegenst nden SCHNELLSTART Schritt 1 Legen Sie die Station...

Страница 3: ...peraturwerte stabilisieren sich und werden genauer wenn die Station etwa 30 Minuten in Betrieb ist BACK UP BATTERIEN Ist das Netzteil nicht in Gebrauch erfolgt die Stromversorgung der Station ber die...

Страница 4: ...unkempfang halten Sie die HOUR WAVE Taste gedr ckt der Funkempfang startet DIE WETTERVORHERSAGE Die Wetterstation hat ein eingebautes Barometer welches den Luftdruck misst Nach der Inbetriebnahme wird...

Страница 5: ...D auf Um nur Alarm 2 einzuschalten bet tigen Sie die AL ON OFF Taste erneut Auf dem Display blinkt die ALM 2 LED auf Um beide Alarme einzuschalten bet tigen Sie die AL ON OFF Taste erneut Auf dem Disp...

Страница 6: ...Beachten Sie dass die Reichweite des Au ensenders nur im absoluten Freifeld ohne St rquellen 30 Meter betr gt Jede St rquelle die sich zwischen Au ensender und Station befindet D cher Mauern B den De...

Страница 7: ...s Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken f hren Verwenden Sie das Produkt ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck Hinweispflich...

Страница 8: ...EN1 WS6830 INSTRUCTION MANUAL LED WEATHER STATION WITH RADIO CONTROLLED CLOCK AND ALARM...

Страница 9: ...th optimal signal i e close to a window and away from metal surfaces or electrical appliances QUICK SETUP Step 1 Keep your weather station and wireless sensor next to each other Slide open the battery...

Страница 10: ...ceive DCF signal The icon flashes Receiving DCF signal Icon flashing Successful reception Icon becomes static Failed reception Icon disappear During reception press the HOUR WAVE button will display r...

Страница 11: ...ffects the accuracy and correctness of the weather forecast After the weather station is powered up it will take around 24 hours to get stable The weather icons on the display give a reference to the...

Страница 12: ...to set your desired snooze duration DIMMER FUNCTION Press the SNOOZE DIMMER button to adjust high or low brightness of the LED display TROUBLE SHOOTING In case the station shows false digits it maybe...

Страница 13: ...de Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit Avoid exposing batteries to extreme temperature or humidity or direct sunlight Keep all batteries out of rea...

Страница 14: ...FR1 WS6830 MANUAL D INSTRUCTIONS STATION M T OROLOGIQUE LED AVEC HORLOGE RADIOCOMMAND E ET FONCTION R VEIL...

Страница 15: ...Longue distance de transmission Montagnes et vall es proches Au milieu de hauts b timents Pr s d une autoroute d un chemin de fer d un a roport d une ligne haute tension etc Pr s d un chantier de cons...

Страница 16: ...ez le compartiment de piles tape 4 Retirez le film protecteur sur le devant La station m t o est pr te fonctionner Attendez quelques secondes que la station re oive le signal de donn es de son d tecte...

Страница 17: ...l horaire DCF pendant 21 minutes l affichage horaire normal r appara t Appuyez et maintenez enfonc le bouton HOUR WAVE pour arr ter de recevoir la DCF D tection et non d tection du signal radio L ic n...

Страница 18: ...la touche MINUTE pour r gler les minutes Remarque L heure est affich e au format 24 heures REGLAGE DU FUSEAU HORAIRE Appuyez ensemble sur TIME et SNOOZE L affichage de l heure indique 01 Lib rer la to...

Страница 19: ...alors sur l cran apparait 05 Appuyer ensuite sur la touche MINUTE pour s lectionner la dur e R GLAGE DE LA LUMINOSIT DE L CRAN Vous ajustez la luminosit de l cran LED l aide de la touche SNOOZE DIMME...

Страница 20: ...loser N ouvrez pas le coffret de l appareil et n alt rez aucun de ses composants Avertissements de s curit concernant les piles Utilisez uniquement des piles alcalines ne pas des piles rechargeables I...

Страница 21: ...les a vendues ou d office une collecte Vous en tant qu utilisateur ou consommateur vous tes oblig s par la loi de retourner les piles usag es Noter l obligation de la Loi sur les appareils lectriques...

Страница 22: ...ES1 WS6830 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACI N METEOROL GICA POR LED CON RELOJ RADIO CONTROLADO Y ALARMA...

Страница 23: ...atos el ctricos PCs TVs etc En el interior de veh culos en movimiento Proximidad de estructuras met licas Coloque la estaci n en una posici n donde obtenga una se al ptima p ej cerca de una ventana y...

Страница 24: ...montaje en pared Durante la recepci n DCF no funcionar no habr lecturas de temperatura Se va a cambiar a la baja luminosidad y se reanudar alta luminosidad despu s de la recepci n autom tica Las lect...

Страница 25: ...vuelve a fallar la iniciar a las 5 00 Si vuelve a fallar otra vez iniciar la recepci n autom tica de nuevo a la 1 00 del d a siguiente Para una recepci n manual simplemente mantenga pulsado el bot n...

Страница 26: ...ara ajustar las horas o pulsar el bot n MINUTE una vez para ajustar los minutos Habilitar o inhabilitar la alarma Para encender s lo la alarma 1 pulsar el bot n de AL ON OFF El LED de la ALM 1 se ence...

Страница 27: ...an es porque la transmisi n inal mbrica se ha interrumpido o se ha perdido Pulse el bot n MINUTE de la estaci n y para llevar y volver a cargar en un transmisor exterior Si contin a perdiendo la prese...

Страница 28: ...un cortocircuito Evite exponer las bater as a altas temperaturas humedad o a los rayos directos del sol Guarde las bater as lejos del alcance de los ni os Pueden atragantarse con ellas Utilice el pro...

Страница 29: ...DU1 WS6830 GEBRUIKSHANDLEIDING LED WEERSTATION MET RADIOGESTUURDE KLOK EN ALARM...

Страница 30: ...Plaats het station op een locatie met een optimaal signaal bijv dicht bij een raam en uit de buurt van metalen oppervlaktes of elektrisache apparatuur KORTE INSTELLING Stap 1 Houd het station en de bu...

Страница 31: ...de stationklok ongeveer 30 minuten ingeschakeld is geweest BACK UP BATTERIJEN Wanneer de voeding niet in gebruik is zal het station door de back up batterijen worden gevoed De LED display wordt uitge...

Страница 32: ...ontvangst slechts de HOUR WAVE toets ingedrukt te houden de handmatige ontvangst starten DE WEERSVOORSPELLING Het weerstation heeft een ingebouwde barometer die de barometrische druk meet Na het opst...

Страница 33: ...AL ON OFF toets LED ALM 2 zal oplichten links onder de uuraanduiding Om zowel alarm 1 en 2 aan te zetten druk nogmaals op de AL ON OFF toets beide LEDs ALM 1 en ALM 2 zullen oplichten Om zowel alarm 1...

Страница 34: ...in een open gebied zonder obstructies Elke obstructie tussen de zender en het station dak muren plafonds dikke bomen enz zal het zendbereik effectief halveren SPECIFICATIES Bedrijfstemperatuur 0 C to...

Страница 35: ...erijen Oude batterijen horen niet in het huisvuil Als batterijen in het milieu terechtkomen kunnen deze milieu en gezondheidsproblemen tot gevolg hebben U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw ha...

Страница 36: ...IT1 WS6830 MANUALE DI ISTRUZIONI STAZIONE METEOROLOGICA A LED CON OROLOGIO E SVEGLIA RADIO CONTROLLATO...

Страница 37: ...o In prossimit di strutture metalliche Porre la stazione in una posizione con segnale ottimale ad es vicino a una finestra e lontano da superfici in metallo o apparecchiature elettriche CONFIGURAZIONE...

Страница 38: ...ano pi precise dopo che l orologio della stazione acceso per circa 30 minuti BATTERIE DI RISERVA Quando l alimentatore non in uso la stazione sar alimentata da batterie di riserva Il display a LED spe...

Страница 39: ...licemente premere e tenere premuto il pulsante HOUR WAVE la stazione avvier la ricezione manuale PREVISIONI METEO La stazione meteo integra un barometro che misura la pressione atmosferica Dopo l acce...

Страница 40: ...armi premere nuovamente il pulsante AL ON OFF Sullo schermo appare le LED de la ALM 1 e ALM 2 Per disattivare entrambi gli allarmi premere nuovamente il pulsante AL ON OFF Le LED de la ALM 1 e ALM 2si...

Страница 41: ...il trasmettitore e la stazione tetto pareti pavimenti soffitti alberi spessi ecc ridurr il raggio di trasmissione della met SPECIFICHE TECNICHE Temperatura di funzionamento 0 C 45 C Intervallo di mis...

Страница 42: ...tterie esaurite non devono essere considerate rifiuti domestici Le batterie smaltite nell ambiente possono causare danni all ambiente e alla salute possibile restituire gratuitamente le batterie usate...

Страница 43: ...CZ1 WS6830 N VOD K POU IT METEOROLOGICK STANICE LED S R DIOV ZEN MI HODINAMI A BUD KEM...

Страница 44: ...zkosti kovov ch konstrukc Um st te stanici do m sta s optim ln m sign lem nap bl zko okna a daleko od kovov ch povrch i elektrick ch p stroj RYCHL NASTAVEN Krok 1 Udr ujte stanici a venkovn idlo vedl...

Страница 45: ...eriemi LED displej bude vypnut ale as a alarm z stane ulo en i v p pad v padku el energie P JEM SIGN LU A UKAZATEL SIGN LU DCF Po zapnut stanice se za ne p ij mat DCF sign l Ikona blik P jem DCF sign...

Страница 46: ...duchu odhalit a p edpov dat po as v pr b hu p t ch 12 24 hodin P edpov po as je zobrazena se 4 r zn mi po as ikonami Pozn mka Jestli e meteorologickou stanic v dom nebo v jeho bl zkosti pohybujete doj...

Страница 47: ...D lka buzen je 5 minuty Pou v n funkce d m n Kdy as dos hne po adovan ho asu buzen tak stanice za ne vyd vat p pac zvuk aby v s probudila Bude blikat ALM 1 nebo ALM 2 LED 1 Stiskn te jednou SNOOZE aby...

Страница 48: ...lka buzen 5 minuty D lka d m n 5 na 60 minuty Nap jec adapt r HX 12 0501200 AG Upozorn n Tato jednotka je k pou it pouze v interi ru Nevystavujte p stroj nadm rn s le nebo n razu Nevystavujte p stroj...

Страница 49: ...ry bezplatn na va ich prodejc a sb rn ch m st Koncov u ivatel se zavazuje z kon p iv zt pot ebn baterie distributor m a dal ch sb rn ch m st V imn te si po adavky podle zlikvidovat elektrick za zen Te...

Страница 50: ...PL1 WS6830 INSTRUKCJA OBS UGI STACJA METEOROLOGICZNA LED Z ZEGAREM STEROWANYM RADIOWO I ALARMEM...

Страница 51: ...li u urz dze elektrycznych komputer w telewizor w itd W poruszaj cych si pojazdach Obok konstrukcji metalowych Stacj nale y ustawi w miejscu z optymalnym sygna em tzn blisko okna i z dala od powierzch...

Страница 52: ...gdy zegar stacji b dzie zasilany przez oko o 30 minut BATERIE PODTRZYMANIA Przy braku zasilania stacja b dzie zasilana z baterii podtrzymuj cych Wy wietlacz LED jest wy czony ale czas i czas alarmu zo...

Страница 53: ...cz odbi r r czny nale y nacisn i przytrzyma przycisk HOUR WAVE ze stacji rozpocznie ona odbi r r czny PROGNOZA POGODY Stacja meteorologiczna posiada wbudowany barometr kt ry mierzy ci nienie powietrza...

Страница 54: ...alarm 1 nale y nacisn przycisk AL ON OFF Dioda LED ALM 1 w lewym g rnym rogu cyfr godziny za wieci si Aby w czy tylko alarm 2 nale y ponownie nacisn przycisk AL ON OFF Dioda LED ALM 2 w lewym dolnym...

Страница 55: ...ra na zewn trz nadal si nie wy wietla nale y spr bowa ustawi przeka nik w innymi miejscu a transmisja danych temperatury b dzie przebiega a bez zak ce Uwaga Nale y pami ta e zasi g przeka nika zewn tr...

Страница 56: ...Baterie nale y trzyma w miejscu niedost pnym dla dzieci Powoduj one zagro enie ud awieniem Stosowa produkt tylko zgodnie z jej przeznaczeniem Zawiadomienie wymaga na mocy dyrektywy baterii Stare bater...

Отзывы: